En el frente rojo – На красном фронте (1920)

Ficha técnica

Título alternativo: Frente rojo [Красный фронт]
Director
: Lev Kuleshov [Лев Кулешов]
Guión: Lev Kuleshov [Лев Кулешов]
Operador: Piotr Ermolov [Петр Ермолов]

Actores
Leonid Obolenski [Леонид Оболенский]: Soldado rojo.
Aleksandr Reykh [Александр Рейх]: espía polaco.
Lev Kuleshov [Лев Кулешов]:: Campesino polaco.
Aleksandra Khokhlova [Александра Хохлова]: Campesina polaca.
Popov [Попов]: Comandante rojo.

Productora: Sección de cine del Departamento de Educación Popular de Soviet de Moscú  [MONO], Taller L. Kuleshov
Año: 1920
700 metros (unos 13 min?). La película no se conservó.

Sumario: Durante la guerra ruso-polaca de 1920, el comandante de una unidad del Ejército Rojo envía un correo con un despacho al estado mayor. Por el camino, un espía polaco hiere al soldado rojo y se apodera del despacho. El soldado sale en su persecución. Un coche de paso le ayuda a alcanzar al tren en el que se ha ocultado el espía. Se desarrolla una lucha en el tejado del vagón ferroviario. El espía cae del tejado y el soldado rojo entrega el despacho en el cuartel general. La operación militar termina con éxito para el Ejército Rojo. En el final se muestra un desfile de unidades militares rojas.

La película

Ya vimos en entradas anteriores que Lev Kuleshov será el único de entre los grandes directores de la edad de oro de la cinematografía soviética que tenía una experiencia previa en el cine ruso prerrevolucionario. Por su formación artística fue decorador de las películas de Evgeni Bauer y tras la muerte repentina de éste en el verano de 1917 le correspondió a él terminar El rey de París. En 1918 realiza su primera película en solitario, El proyecto del ingeniero Prite y poco después, por motivos ‘alimenticios’, otra película de ficción de la que nunca más quiso acordarse. Se trata de La canción de amor interminable [ [Песнь любви недопетая] con Polonski, uno de los reyes de la pantalla de la época en una de sus últimas interpretaciones, pues moriría ese mismo año.

En el otoño de 1918 Kuleshov comienza a trabajar en el Comité de Cine de Moscú, encargándose del archivo gracias a una recomendación de V. Gardin. Algo maledicente, así recordaba este último su relación con Kuleshov:

«Precisamente en esos días apareció ante mi Lev Kuleshov. En verdad la primera vez que me encontré con él fue en 1918 en la calle Tverskaia en Moscú.
En diez minutos consiguió decir veinte veces la palabra ‘montaje’ y no nos volvimos a ver hasta un año después. Entonces, pasado este año, me llamó el doctor S. I. Preobrazhenski y expuso la petición de la madre de L. Kuleshov de reclutar a su hijo para el trabajo, lo que le salvaría de una situación anímica depresiva.
-Que venga conmigo -respondí yo.
Y así Lev Kuleshov recibió en la sección de re-montaje del departamento quince kinoki y una ilimitada cantidad de películas para volver a montar.
A Kuleshov no le gustaba hablar y no era capaz de hacerlo.
Era un artista y futuro director de cine.
Como pronto se vió, a pesar de numerosos errores y equivocaciones, podía no solo aprender sino también enseñar. Todo esto se confirmaría en pocos años.
Este encuentro no duró mucho. Vestido con un uniforme militar, la producción y la escuela le interesaban solo teóricamente. Su alma estaba en el frente.»

En el Comité de Cine comienza a realizar alguna de las pruebas de montaje de fragmentos de películas que le harían tan famoso -como el a mi juicio mal llamado Efecto Kuleshov sobre el que hablaremos en alguna entrada futura–. Pero pronto comienza a trabajar en el departamento de crónicas, es decir, de noticiarios documentales. Como recordaría el mismo Kuleshov en un artículo de los años 20 los motivos para trabajar en el cine documental no eran siempre una opción personal o de principios, como sería el caso de Vertov: «En el periodo de la Guerra civil casi todos los operadores del Departamento de Cinematografía de Toda Rusia trabajaron en las crónicas. Los enviaban a hacer crónicas no porque los jefes fuesen conscientes de la importancia y responsabilidad del trabajo documental sino simplemente porque para las películas de ficción no llegaba ni el dinero ni la película. “Y con la crónica de una manera u otra nos apañamos”». En abril de 1919 vimos que participó en la grabación de los descubrimientos de los restos de Sergey de Radonezh, sobre cuya polémica con Vertov ya hemos hablado. En junio-julio de 1919 viaja con el operador Lemberg por la zona de Tver. En agosto recorre con Tissé los Urales dando como resultado la película con ese mismo título Ural. Al volver de este viaje sigue trabajando en otras actividades de este tipo, entre las que cabe destacar la grabación de las jornadas del Primero de Mayo en Moscú, una jornada de ‘subbotnik’, de sábado comunista, en las que graba a Lenin.

Kuleshov y Tissé en los Urales. Kuleshov es el rapado en la parte superior izquierda. Tissé en la parte inferior con camisa y corbata.

Paralelamente, Kuleshov comienza a colaborar con la Escuela estatal de cine. Allí conoce a un grupo de alumnos, entre los que se encuentra la que a partir de entonces sería su mujer, la actriz Aleksandra Khokhlova. Comienza a configurarse el taller Kuleshov que se dedica al estudio de nuevas técnicas actorales y de montaje. En junio de 1920, el operador Piotr Ermolev, al que se le había asignado un viaje al Frente occidental, a la guerra contra Polonia, le propone ir juntos y rodar allí una película. Kuleshov acepta con la idea de realizar una película algo distinta a los noticiarios o agitki habituales. Decide viajar con Khokhlova y dos alumnos más: Aleksandr Reikh, del que no he vuelto a encontrar más información y al parecer no siguió formando parte del grupo de Kuleshov, y Leonid Obolenski, a quien el director había conocido poco antes en su viaje a los Urales.

Juntos redactan un guión que será un híbrido entre las agitka melodramáticas que vimos en nuestra anterior entrada, las películas ‘americanas’ tan admiradas por Kuleshov con sus persecuciones en tren y automóvil, y los noticiarios de guerra. Otro de los motivos para aceptar será conseguir por unos días la alimentación y el sueldo que tienen los soldados. El hambre era general en Moscú. Y no eran solo alimentos lo que faltaba. Uno de los principales problemas para llevar a cabo el proyecto era la falta de película. Finalmente optan por una solución a la desesperada: en lugar de utilizar película negativa deciden utilizar película positiva directamente, a pesar de los problemas técnicos que esto supone, fundamentalmente una menor sensibilidad. El rodaje dura un mes y cuentan con la colaboración del ejército. Parte de la grabación consiste en acciones de guerra grabadas por Ermolev y parte en ficción aunque grabada también en los mismos escenarios. Al regresar a Moscú se encuentran con un nuevo problema: tampoco existe película positiva para hacer copias de la película. Las memorias de Kuleshov y Khokhlova -aunque redactadas en este capítulo por esta última- nos describen muy gráficamente la solución adoptada: una especie de artesano que fabricaba su propia película positiva se encargó de realizar las tareas de revelado y copia. En los años 20 Obolenski comentaría otro motivo que llevaría a que no se hiciesen más copias sería la oposición de Levschenko, el jefe del Comité de Cine de Moscú se negó a que se hiciesen más por su extraño montaje para los estándares de la época. Algo que no me acaba de cuadrar porque la producción corría a cargo del MONO, no del Comité de Moscú.

Finalmente no se conservaron más que dos copias, ambas desaparecidas. En los últimos años el especialista del VGIK Nikolay Izvolov realizó una reconstrucción a partir de las imágenes fotográficas obtenidas directamente de la película original. Se trata de unos 30-40 fragmentos. La película reconstruída fue emitida en diversos festivales de cine, pero no he podido encontrar una copia en linea. Al final de esta entrada hemos incluido un pequeño fragmento de una entrevista con Izvolov en la que explica todo este proceso.

PLAN DE RODAJE

Se han conservado los apuntes de Kuleshov para el montaje de la película. Lo ofrecemos traducido a continuación.

Apuntes escena por escena de la película “En el frente rojo”

Director Lev Kuleshov

Notas:
1) En lugar de la palabra TANK se escribe TANKA: así se decía entonces. En lugar de okop-okopa [trinchera] [En la traducción hemos utilizado tanque y trinchera]
2) Todas las secuencias con Obolenski, Reikh, Khokhlova, Kuleshov y Popov (el comandante rojo), así como los episodios de persecución, la parada del tren, etc. fueron escenificadas en escenarios reales.
3) Todas las demás secuencias son una crónica real de acciones militares.
4) En las escenas de persecución la palabra “gallina” quiere decir gallina que huye o aplastada [No he conseguido averiguar a qué se refiere Kuleshov con el término ‘gallina’ [курица]. Imagino que se trataba de una palabra de argot cinematográfico del momento]
5)Algunas palabras de estas notas no se consiguieron descrifrar.

1. Intertítulo: “E n el Frente rojo”.
2. Intertítulo: Sección de fotografía y cine del departamento artístico del MONO. (Superpuesto) Tren.
3. Intertítulo: Ahora ante vosotros, camaradas, se proyectará una película: la firmeza de un destacamento rojo rodeado de enemigos; la astucia y las tretas de un espía de la nobleza polaca y el arrojo de un soldado rojo comunista.
4. Intertítulo: Primera parte.
5. Intertítulo: Los lacayos de la Entente: la nobleza polaca declaró la guerra a la Rusia obrera y campesina. Los buitres pensaron matar a picotazos a la república roja de los trabajadores.
6. El águila zarista (escultura).
7. Intertítulo: Esquivamos el golpe y avanzamos impetuosamente.
8. Cañón. Disparo.
9. El águila se rompe en pedazos.
10. Un tanque se dirige a una casa.
11. Intertítulo: Nuestro destacamento toma posiciones muy cerca del enemigo.
12. Desde diafragma, un soldado rojo hace señales (con la mano).
13. Por la trinchera caminan los rojos (hacia la cámara).
14. En la trinchera los soldados rojos (vistos desde atrás) disparan. En primer plano se arrastran los nuevos.
15. La artillería pasa hacia la izquierda.
16. Trincheras. Línea de soldados rojos. Disparan de izquierda a derecha.
17. Primer plano. en la trinchera tres soldados rojos disparan hacia la cámara.
18. Campo. Línea de fuego.
19. Primer plano. En la trinchera tres soldados rojos disparan hacia la cámara (lo mismo que en 17).
20. Trincheras. Algunos soldados rojos (desde atrás) disparan.
21. Campo. Línea de fuego.
22. Cargan un cañón.
23. Disparo del cañón.
24. Trincheras. En un cuarto de vuelta a la derecha disparan.
25. Ametralladora.
26. Alejándose de la cámara. Línea de soldados rojos. Disparan.
27. Lo mismo desde lejos. En pie, un vigía.
28. Un cañón. Dispara de izquierda a derecha.
29. Las mismas trincheras. Dos-tres vigías. En primer plano se mueve una espalda.
30. Alejándose de la cámara. Trincheras. Línea de soldados rojos. Disparan. (Lo mismo que en 26).
31. Alejándose de la cámara. Trincheras.
32. Un cañón dispara hacia la izquierda.
33. Intertítulo: Las esperanzas de los enemigos en el reconocimiento aéreo resultaron inútiles.
34. Explosiones en el cielo.
35. Cae un aeroplano.
36. El aeroplano se incendia.
37. Trincheras (desde detrás). Disparan con fusiles y ametralladoras.
38. Primer plano. Trincheras. Giro de tres cuartos. Disparan. Los sanitarios recogen a los heridos.
39. Los sanitarios vendan a los heridos.
40. Trincheras. Lo mismo que en 37.
41. Lo mismo que en 17 y 19.
42. Trincheras. Tres cuartos. Lo mismo que en 38.
43. Intertítulo: La misión del enemigo era rodear nuestras tropas y cortar su comunicación con el estado mayor.
44. Intertítulo: Se ofreció encargarse de este turbio asunto un legionario social-conformista.
45. Desde detrás de una piedra aparece un espía polaco blanco (Reikh). Se arranca la hombrera izquierda.
46. Primer plano. Se arranca con la mano la hombrera derecha.
47. Se quita el casquete y se pone un casco (una budionovka de piel).
48. La cara. Panorama hacia el casco y la estrella.
49. Trincheras. Línea de soldados rojos. Disparan. Lo mismo que en 26 y 30.
50. Los sanitarios vendan a los heridos. Lo mismo que en 39.
51. Alejándose de la cámara. Los soldados rojos disparan (desde detrás). La trinchera explota.
52. Humo.
53. Línea de fuego.
54. La superioridad de fuerzas del enemigo obliga a retirarse al destacamento.
55. Humo. Los soldados corren hacia la cámara. Ataque con gas.
56. Un jefe con binoculares.
57. Caché en forma de binocular. Una casita.

Un poco de técnica:
La máscara caché ocultaba parte del fotograma con alguna forma geométrica.
Para ello se utilizaba una plantilla delante de la cámara con la forma deseada.

58. El jefe con binoculares. Lo mismo que en 56.
59. Salen corriendo de las trincheras.
60. Intertítulo: [Texto irreconocible] solidaridad proletaria y social patriotismo.
61. Kuleshov y Khokhlova juntos (Trabajadores polacos de una granja. L.K.)
62. Prosigue la huída de las trincheras. Lo mismo que en 59.
63. Primer plano. Kuleshov y Khokhlova.

Kuleshov y Khokhlova
Kuleshov y Khokhlova (fotograma)

64. Ataque con gas. Lo mismo que en 55.
65. Kuleshov y Khokhlova. Lo mismo que en 63.
66. La artillería se mueve hacia la izquierda.
67. Desde diafragma. Las manos de Reikh cortan un cable.

68. Reikh sale de unos arbustos.
69. Huída de las trincheras. Lo mismo que en 59.
70. Telegrafistas.
71. Las manos de los telegrafistas transmitiendo.
72. Telegrafistas. Continuación de 70.
73. Corren a lo largo de la cámara por el camino a la derecha.
74. Línea de fuego.
75. Corren por el camino. Lo mismo que en 73.
76. Intertítulo: Es necesario que la comandancia de los rojos informe al estado mayor sobre la situación.
77. Telegrafista. Llega Popov.
78. El telegrafista y Popov transmiten.
79. Intertítulo: Cortado.
80. El telegrafista y Popov transmiten. Continuación de 78. Popov deja el auricular.
81. Campo. Cadáveres.
82. Popov escribe.
83. Popov cierra una carta.
84. El paquete.
85. Intertítulo: Un joven soldado rojo comunista debía entregar un despacho al cuartel general.
86. El soldado rojo (Obolenski) se gira.
87. La cara de Obolenski ocupando toda pantalla.
88. Corren por el camino. Continuación de 73-75.
89. La casita desde lejos. Salen soldados corriendo.
90. Los soldados rojos disparan. Khokhlova retiene a Kuleshov. Él se suelta.
91. Plano general. La casita. Los soldados rojos disparan.
92. Dos soldados rojos disparan. Khokhlova detrás de ellos.
93. Plano general. La casita desde el sitio del que Khokhlova sale corriendo.
94. Kuleshov dispara. Khokhlova se acerca corriendo. Él la echa.
95. Intertítulo: La internacional venció. Coge el fusil, obrero polaco y bate a los nobles.
96. Kuleshov dispara.
97. Khokhova ante el fondo de una puerta oscura.
98. Lo mismo que en 93.
99. Ataque con gas. Lo mismo que en 55, 64.
100. Desde diafragma. Reikh sale de los arbustos, mira con los binoculares.
101. Encuadre caché de binoculares. Popov traspasa el paquete. Obolenski a caballo.
102. Reikh mira con los binoculares.
103. Encuadre caché de binoculares. Obolenski parte.
104. Reikh coge el fusil, lo carga.
105. Primer plano. Las manos de Reikh cargando.
106. Intertítulo: Con el despacho secreto.
107. Desde diafragma. Obolenski va bajando de la montaña entre arbustos.
108. Camino. Obolenski galopa hacia la cámara.
109. Camino: Obolenski galopa alejándose de la cámara.
110. Reikh dispara: una vez, dos.
111. Camino. Obolenski galopa hacia la cámara.
112. Aparece de repente Reikh. Dispara.
113. Obolenski cae del caballo.
114. Reikh mira (hasta la cintura).
115. Obolenski yace en el suelo.
116. Reikh baja corriendo.
117. Obolenski yace en el suelo. Se acerca corriendo Reikh, lo registra.
118. Primer plano. Reikh desilusionado. Mira a los lados.
119. Gorro con el paquete.
120. Reikh. Primer plano. Continuación de 118.
121. Reikh se estira. Coge el gorro.
122. Sus manos con el paquete.
123. La cara de Reikh. Satisfecho en pantalla.
124. Un chófer espera.
125. Un árbol. Reikh se acerca. Trepa.
126. Plano medio del árbol. Reikh trepa.
127. El chófer espera. Continuación de 124.
128. Cima del árbol. Reikh hace señales con la mano.

129. El chófer.
130. Reikh en el árbol. Lo mismo que 128.
131. Obolenski yace en el suelo.
132. El caballo.
133. Un automóvil aparece en el camino.
134. El automóvil circula por el camino.
135. Obolenski yace en el suelo. Se incorpora apoyándose en los codos, se coge la cabeza.
136. Mano con sangre.
137. Obolenski (hasta la cintura).
138. Obolenski en la hierba. Se venda la cabeza.
139. Obolenski vuelve la cabeza.
140. Dos fusiles. Panorama. Gorro.
141. Continuación de 139.
142. Obolenski se estira, coge el gorro con las manos.
143. Primer plano con el gorro en las manos.
144. Camino. El automóvil se aleja.
145. Continuación de 143. Mira a lo lejos al d. (diafragma. L.K.)
146. Coche del estado mayor rojo.
147. El coche alcanza al otro.
148. Claxon.
149. Obolenski de rodillas aguza el oído.
150. Continuación de 148.
151. Continación de 149.
152. El coche lo sobrepasa.
153. Obolenski corre.
154. Obolenski salta al automóvil.
155. Intertítulo: A pesar de las tretas del noble polaco, el proletario soldado rojo no lo deja escapar.
156. Primer plano. Obolenski con los ocupantes del coche va hacia la derecha.

157. El automóvil del Ejército Rojo se aleja de la cámara.
158. Obolenski y el comandante a la derecha. Obolenski entra en el automóvil.
159. El automóvil desde lejos alejándose de la cámara. Reikh se aleja.
160. Lo mismo. Continuación de 158.
161. Reikh alejándose de la cámara.
162. Lo mismo. Continuación de 158 y 160.
163. El automóvil del Ejército Rojo hacia la cámara.
164. El espía hacia la cámara.
165. El automóvil del Ejército Rojo hacia la cámara.
166. Reikh hacia la cámara.
167. El automóvil del Ejército Rojo hacia la cámara.
168. Reikh hacia la cámara.
169. El automóvil del Ejército Rojo hacia la cámara.
170. Reikh hacia la cámara.
171. Reikh alejándose de la cámara. Primer plano. Se vuelve.
172. Obolenski en el automóvil.
173. Automóvil rojo. Alejándose de la cámara (gallina [???]).
174. El automóvil del Ejército Rojo sale y se detiene.
175. El espía desde detras de la cámara sale y se aleja.
176. Desde debajo de la rueda saca una botella.
177. El automóvil de Reikh va hacia la cámara.
178. Sacan una botella. Continuación de 176.
179. El espía se para ante la estación.
180. El espía entra en la estación.
181. El espía en el andén se acerca al (comisario?. L.K.)
182. Las credenciales falsas del noble polaco estaban en orden.
183. Reikh y (el comisario?) entran en el tren.
184. (El comisario?) hace señas al tren con la mano.
185. El jefe de tren agita la mano (da la salida).
186. Chasis de la locomotora (movimiento de las bielas).
187. Final de la primera parte.

1. Intertítulo inicial: En el frente rojo.
2. Segunda parte.
3. El chófer pone en marcha con una manivela el automóvil.
4. Todos se sientan y el automóvil se pone en marcha.
5. El automóvil del Ejército Rojo hacia la cámara.
6. El automóvil del Ejército Rojo llega a la estación y se lanza a la persecución.
7. El tren se aleja de la cámara.
8. El automóvil del Ejército Rojo se aleja de la cámara. (Gallina [???]. Toma)
9. Reikh desde el peldaño del tren mira por el binocular.
10. Caché en forma de binocular. El automóvil va flanqueando la vía.
11. Primer plano. Reikh mira con el binocular desde el tren.
12. Cache en forma de binocular. Continuación de 10.
13. Reikh mira. Continuación de 11.
14. El tren se aleja de la cámara. Lo mismo que 7.
15. Reikh se mete en el vagón.
16. Reikh atraviesa el vagón.

17. Reikh sube al techo.
18. Camino flanqueando la vía. El automóvil del Ejército Rojo se aleja de la cámara.
19. Primer plano. Reikh cerca de las chimeneas del vagón.
20. El automóvil del Ejército Rojo se aleja de la cámara. (Gallina [???]. Continuación de la toma 8).
21. Reikh junto a las chimeneas. Continuación de 19.
22. Camino junto a la barrera del cruce. El automóvil y el tren van hacia la cámara.
23. Barrera del cruce. El automóvil se acerca y se detiene en las vías del ferrocarril.
24. El tren se acerca velozmente hacia la cámara.
25. La gente en el automóvil agita las manos.
26. El tren se acerca velozmente hacia la cámara. Continuación de 24.
27. Continuación de 25.
28. El automóvil se para. El tren va hacia él y se detiene.

29. Vagones. Salta el equipo, se acerca corriendo Obolenski y todos suben [al techo].
30. En el techo. Obolenski trepa, apunta.

31. Obolenski se acerca corriendo y todos giran rápidamente por el techo.
32. Primer plano. Pelea en el techo.
33. El equipo sube por la escalera.
34. Desde abajo. En el techo, boxeo.
35. El equipo se arrastra y corre por el techo.
36. Pelean. Reikh retrocede arrastrándose. Obolenski coge un fusil.
37. Desde abajo. Obolenski dispara. Reikh cae.
38. Reikh en el suelo.
39. Obolonski baja de un salto del vagón. Corre.
40. Reikh yace en el suelo. Se acerca corriendo Obolenski y coge el paquete.
41. Intertítulo: No consiguió el noble polaco su empresa.  El soldado rojo recuperó su paquete.
42. El paquete en la mano de Obolenski. Hacia diafragma.
43.Intertítulo: El paquete es enviado. Sale la ayuda.
44. Primer plano. Un aeroplano se aleja volando de la cámara. Gira.
45. Un vehículo blindado va hacia la cámara y gira hacia la derecha.
46. La artillería sale en socorro.
47. Los tanques salen en socorro. Primer plano. Tanque (desde detrás).
48. Dos tanques (desde detrás).
49. Intertítulo: Nuestro destacamento usa hasta sus últimas fuerzas.
50. Ataque con gas.
51. Cargan un cañón.
52. El cañón dispara hacia la izquierda.
53. Casita. Khokhlova corre.
54. Khokhlova en las puertas.
55. Explosión.
56. Khokhlova: espanto.
57. Explosión. Continuación de 55.
58. Trincheras. Disparan los soldados con fusiles y ametralladoras. Lo mismo que en la 1ª parte 37 y 40.
59. Explosión. Continuación de 55 y 57.
60. Corren dos a través del campo.
61. Explosión. Continuación de 55, 57 y 59.
62. Trinchera (desde lejos desde detrás). Una parte dispara. Otra corre hacia la cámara.
63. Línea de fuego.
64. Khokhova trepa a una ventana.
65. Las trincheras desde detrás. Lo mismo que la parte 1, 51.
66. Explosión. Lo mismo que 55, 57, 59 y 61.
67. Khokhlova en la ventana.
68. Trincheras (desde lejos, desde el lado).
69. Khokhlova (primer plano) mira a la izquierda, gira la cabeza.
70. Por el campo se mueve una multitud a la derecha.
71. Khokhlova escudriña con la mirada y se aclara. Continuación de 69.
72. Dos tanques en marcha. Detalle: desde la derecha hacia la cámara.
73. Khokhlova se alegra.
74. Dos tanques. Continuación de 72.
75. Khokhlova. Continuación de 69, 71, 73.
76. Khokhlova sale por la ventana.
77. Intertítulo: Tanques, tanques, tanques rojos.
78. Casita. Khokhlova sale corriendo. Todos corren (hacia la cámara) al ataque.
79. Ataque en el campo (hacia la cámara). Soldados rojos.
80. Khokhlova corre hacia la cámara. Continuación de 78.
81. Intertítulos: Batimos a los mercenarios de la Entente con sus propios tanques arrebatados en el combate. Imperialistas, abasteced al Ejército Rojo.
82. Disparo de los tanques.
83. Un tanque va hacia la cámara. Al llegar cerca, gira al lado izquierdo.
84. Disparo de tanques. Continuación de 82.
85. Primer plano del lateral de un tanque que sale hacia la izquerda. El segundo se acerca, se detiene de lado y va hacia la izquierda.
86.El vehículo acorazado se aleja del aparato.
87. Un tanque sube por la montaña.
88. Primer plano del flanco izquerdo de un tanque moviéndose.

89. El tanque en la montaña vuelca y acaba junto a a la cámara.
90. El tanque y, con su cobertura, la infantería. Al principio en detalle, panorama a la izquierda…
91. Intertítulo: Y huían los nobles polacos bajo los fuertes golpes de los combatientes rojos.
92. Los blancos corren alejándose de la cámara a través del camino.
93. Polacos blancos de guardia.
94. Un aeroplano vuela.
95. El piloto en el aeroplano.
96. Corren a través del campo. Lo mismo que en 92.
97. El aeroplano vuela. Lo mismo que en 94.
98. Explosión.
99. Corren a través del campo.
100. Aeroplano.
101. El piloto lanza una bomba.
102. Explosión. Los soldados se levantan, corren hacia adelante.
103. Corren atravesando el camino.
104. Explosión.
105. Corren atravesando el camino.
106. Corren (con capotes) alejándose de la cámara. Continuación de 102.
107. Corren atravesando el camino.
108. Intertítulo. Y entonces llega nuestra impetuosa caballería roja.
109. La caballería se aleja de la cámara.
110. Caballería hacia la derecha (indescrifable).
111. Caballería hacia la cámara.
112. Caballlería hacia la derecha. En avalancha.

113. Lo mismo. Los caballos saltan cerca.
114. Hacia la cámara. Continuación de 111.
115. Continuación de 113.
116. Continuación de 111-113.
117. Gay (jefe del cuerpo de caballería L.K. ) toma una ciudad.
118. Un tanque va hacia la estufa. [Literalmente, ¿quizá un término de argot militar?].
119. La caballería recorre la ciudad lentamente.
120. Intertítulo: ¡Salud a nuestro heróico Ejército Rojo!
121. Estrella Roja.
122. A) Intertítulo: Llega el día en el que en todo el mundo el Ejército Rojo de obreros y campesinos sacude el yugo de los opresores. B) y conquista para nuestros hijos un mundo y un futuro sólido en todo el globo terráqueo.
123. Un corro de niños.
124. Un chico y una chica tienden las manos.
125. Intertítulo: ¡Salud a la IIIª Internacional Comunista, estado mayor de la revolución mundial!
126. Bandera: Proletarios de todos los países, uníos.
127. Intertítulo: El jefe del Frente Occidental camarada Tukhachevski.

128. Tukhachevski a caballo. Detrás las tropas.
129. Indescifrable.
130. Indescifrable.
131. Intertítulo: El Consejo Militar Revolucionario y el jefe del Frente Occidental con el estado mayor.
132. Tukhachevski con su séquito en marcha, se giran hacia la cámara, hacia la derecha, a lo largo del frente.
133. Infantería hacia el frente. La línea se aleja de la cámara.
134. El comandante con el séquito va hacia la cámara.
135. Infantería (más de frente).
136. Tukhachevski con el séquito (más en detalle) hacia la cámara, hacia la derecha, salen del campo de visión.
137. Intertítulo: El héroe rojo, jefe del cuerpo de caballería camarada Gay.
138. Gay (de cuerpo entero).
139. Gay (hasta la cintura).
140. Intertítulo: Estado mayor del camarada Gay.
141. Gay con el estado mayor.
142. Intertítulo: ¡Salud, jefes del victorioso Ejército Rojo!
143. Intertítulo: Fin.
144. Intertítulo: Sección de Fotografía y Cine del subdepartamento artístico del MONO.

El total de las 2 partes: 331 escenas, 700 metros.

Lev Kuleshov en 1919

«En el frente rojo». Capítulo de las memorias de Lev Kuleshov y A. Khokhlova 50 años en el cine

Kuleshov y Khokhova publicaron en 1966 un libro titulado 50 лет в кино [50 años en el cine]. En uno de sus capítulos se recogen sus experiencias en torno al rodaje de En el frente rojo. Por el redactado, muy probablemente fue obra de Khokhlova, pues habla de Kuleshov en tercera persona. Me parece que refleja muy bien las circunstancias sociales de la época así como los condicionantes para el desarrollo de la película. He aquí el texto:

«Fue a principios de junio de 1920. El operador Piotr Vasilevich Ermolov invitó a Kuleshov por orden del Soviet Militar Revolucionario del Frente Occidental a grabar con él una crónica de las acciones militares. Nosotros estuvimos de acuerdo. Queríamos hacer una película a nuestra manera: introducir en imágenes documentales fragmentos interpretados.
Con dos estudiantes de la escuela (L. Obolenski y A. Reikh) escribimos el guión de una película medio de ficción medio crónica. (No hace mucho, por fortuna, encontramos las notas escena por escena -la lista de montaje- de preparación de la película.)
El contenido de la película era el siguiente: Los polacos blancos toman en combate territorio soviético. El pueblo se levanta en armas con todas sus fuerzas.
Un comandante del Ejército Rojo envía al cuartel general a un soldado rojo con un paquete secreto en el que figura “El paso de las tres cruces”. Desde un árbol acecha al jinete al galope un francotirador polaco blanco. Un disparo: el jinete cae del caballo sin conocimiento. El espía lo registra y encuentra en el casco el paquete secreto y se esconde, vestido con un uniforme de soldado rojo.
El soldado rojo vuelve en sí, descubre la pérdida, pero no está en condiciones de alcanzar al espía -el cual, utilzando el uniforme rojo, saltó a un tren militar que pasaba.
Aparece un automóvil con rojos y recogen al soldado rojo. Comienza una persecución al tren en automóvil, con un montaje ?? imágenes de combates entre rojos y polacos blancos. Al final el automóvil alcanza al tren y en un paso a nivel interrumpe su viaje. En el último minuto el maquinista detiene la locomotora junto al automóvil.
El soldado rojo busca al espía, pero este intenta huir por los techos de los vagones. El soldado rojo lo alcanza, se produce una pelea que termina con la victoria del soldado rojo. El paquete es entregado a tiempo en el cuartel general…
En el final: episodios de lucha de ataque del Ejército Rojo, liberación de los habitantes pacíficos.
Decidimos grabar a toda costa esta película. Pero, ¿cómo hacerlo? La cinematografía soviética de aquellos años casi no disponía  de reservas de película,  en concreto faltaba completamente película negativa.
Vino en nuestra ayuda la jefa del subdepartamento artístico de la sección de cine del MONO, Tatiana Leonidova Levington. Pero ella solo pudo ofrecernos película positiva, que se consideraba poco adecuada técnicamente por su poca sensibilidad y contraste para la grabación negativa.
Entonces, por iniciativa de Piotr Vasilevich Ermolov decidimos arriesgarnos a grabar la película en cinta positiva. Y Ermolov, en contra de todas las normas técnicas,  consiguió lograr con esta cinta una magnífica fotografía: hizo simplemente lo imposible.
Empezamos nuestra vida de rodaje en el tren del Soviet Revolucionario Militar. En el tren había automóviles que pusieron a nuestra disposición. Se nos proporcionó asesoramiento militar. Nuestro trabajo interesó mucho a Demian Bedny, agregado en el tren como agitador y corresponsal.
Al desplazarnos con el tren a dos pasos del frente, vimos que rapidamente se restablecía la vida en las ciudades liberadas.
En una situación de guerra civil, en la inmediata cercanía del frente, pudimos escuchar “Eugenio Oneguin” en un teatro de ópera,  bañarnos e incluso tomar un poco el sol (y esto era vitalmente necesario, pues incluso la estancia en el comparativamente confortable tren no nos libraba de la sarna y el escorbuto: el hambre hacía su trabajo).
La última estación del tren fue la destruída ciudad blancopolaca de Polotsk: más allá no nos permitía pasar un puente de ferrocarril dinamitado. Desde Polotsk fuimos en automóvil hasta el mismo frente, en el que grabamos episodios documentales militares.
Recordamos que conseguimos grabar por primera vez el trofeo de los tanques ingleses arrebatados por nuestros comandos en el ataque a los polacos blancos. Los tanques en aquel tiempo eran para nosotros una gran novedad y su aspecto no se parecía en nada a los actuales.
Recordamos el rodaje del ataque de la caballería de Gay. Fue realizado con tanto éxito por Ermolev que hasta ahora vemos estas escenas montadas en los programas más diversos de televisión. En esta película se grabó esta escena tan famosa hasta hoy en día: Mikhail Tukhachevski de pie con su puntiaguda budionovka de piel junto a su vagón.
Con la ayuda de aquellos que se encontraban en el tren -mandos, soldados y chóferes, y también combatientes- conseguimos rodar la película rápidamente y con éxito. Volvimos a Moscú.
Pero ahora nos esperaba un serio inconveniente: no había película positiva, no había con qué editar la película. La cinematografía era tan pobre que a menudo no había ni con qué pegar la cinta: la película de alquiler, cuando se rompía, se sujetaba con hilo o con cable.
Y de nuevo vino en nuestra ayuda T.L. Levington. La sección de fotografía y cine apoyaba los experimentos del operador cinematográfico artesano Minervin, el cual confeccionaba su propia película positiva. La “institución” de Minervin se encontraba en el patio de una de las casas en la calle Tverskaia. Ocupaba dos habitaciones pequeñas. Minervin habitualmente se sentaba en un destartalado sillón de terciopelo rojo, en la mesa de escritorio había copitas llenas de tinta.  Tras esta mesa Minervin mantenía su correspondencia oficial, comía y, por las noches, dormía.
En la otra habitación se encontraba el laboratorio y taller cinematográfico para la producción de película positiva. Solo se podía revelar de noche porque las grietas en el techo dejaban pasar la luz. La cinta revelada en el laboratorio se secaba en los árboles del polvoriento jardincito delante de casa -ni hablar de aire purificado, ni de batas, ni de guantes blancos-. A pesar de todo, la película En el frente rojo se editó bien. La montamos y pegamos nosotros mismos.
Recuerdo cómo alegró a todos un hallazgo creativo: conseguimos montar la caída del caballo del soldado rojo a pleno galope como si hubiese sucedido en realidad. En las proyecciones nuestros camaradas se quedaban perplejos: ¿cómo se podía sufrir tan valiente caída y permanecer indemne? Nosotros lo celebrábamos.
El operador P. Ermolov en el periódico “Kino” del 22 de enero de 1933 escribió que “En el frente rojo” fue vista por Vladimir Ilich Lenin y que al parecer la película le gustó mucho. En el mismo periódico aparecía una nota según la cual, en palabras de N.K. Krupskaia, se confirmaba que Vladimir Ilich realmente había visto la película.»

<…> [Lo que sigue en el capítulo ya no hace referencia a En el frente rojo]

Me pueden entender los paleontólogos…

Entrevista [en ruso] con el especialista en cine Nikolay Izvolov, presentador del programa Regreso de obras de arte en el festival Kinotavr 2006, grabada en Sochi el 5 de junio de 2006.

<…>

«Antes de la proyección dijo usted que de la película “En el frente rojo se conservaron algunos fotogramas?

Si. Es algo que sucede en rarísimas ocasiones, pero aquí se produjo este feliz acontecimiento. En el gabinete de cine soviético de VGIK, que ahora se llama gabinete de cine patrio, se encontró una bastante grande selección de fotogramas de esta película, impresa directamente de película cinematográfica. Estos fotogramas se utilizaron realmente en el montaje de la película, lo que ocurre muy raramente. Esta película tuvo una gran importancia para el mismo Kuleshov y para el grupo formado por sus alumnos. Rodaron en las condiciones extremas de la Guerra civil, cuando toda la cinematografía en la Rusia Soviética simplemente dejó de trabajar, no había cámaras, no había películas, no había productos químicos, no había dinero, no había nada en general. Y entonces sorprendentemente el operador Piotr Ermolov, que salía en un tren del comandante del Frente Occidental en el verano del año 20, ofreció a Kuleshov hacer una película documental. Y Kuleshov se llevó consigo a sus alumnos, que participaron como actores e hizo esta extraña mezcla.

De un lado era una auténtica grabación de la Guerra civil, de otro, en la película participaban actores que interpretaban una historia determinada. De como un soldado rojo debe entregar urgentemente una carta al estado mayor pero es atacado por un espia polaco que hiere al soldado rojo. Este se lanza en su persecución, alcanza al espía polaco, lo mata, recupera la carta, la ayuda llega a tiempo, las tropas soviéticas van hacia el Oeste y todo termina bien. Es este un tema muy simple, casi primitivo, pero en aquel tiempo, en las condiciones de guerra era hacer algo bastante complicado. La película salió a la luz, aunque se puede decir que no llegó a salir porque se editaron solo dos copias. En el país simplemente no había película. Como escribe Kuleshov en sus memorias, ni una de estas copias se conservó en su totalidad. Al parecer, en su casa o en algún otro lugar, incluso después de la guerra una de estas copias todavía existía, pero no la hemos podido encontrar. Pero, por suerte, quedaron fotografías impresas directamente de la película. Y esto facilitó mucho mi tarea. Porque había además una lista de montaje, manuscrita, que él publicó en la prensa soviética, había fotogramas. Y mi tarea era combinar, encontrar el lugar necesario de estos fotogramas con aquellos para construir la trama y proyectar aquello que allá sucedía.

Pero no estoy muy contento con este trabajo, en realidad. Era una película muy rápida, dinámica. Si eran veinte minutos había unos cientos de fotogramas en el montaje. Pero de estos fotogramas quedaban solo treinta o cuarenta. Y eran como un punteado, un cuadro aquí, otro allá, otro más allá. Y hay que entender siempre que los fotogramas, puestos unos junto a otros, en realidad nunca estuvieron juntos en la película. En esto la tarea de reconstrucción es muy complicada. Para conservar el estilo, conservar la estructura, para que se pueda ver y para que no sea un ultraje demasiado grande para la intención del autor. Aquí paralelamente hay que escapar de una muy grande cantidad de escollos, de una gran cantidad de problemas que estorban la realización de tareas académicas. Pienso que se encuentran con problemas parecidos los filólogos, los críticos de arte, los musicólogos y la gente que se dedican a la historia del teatro. Pero en el cine, en el que todo es visual, es especialmente difícil por cuanto todo es evidente, la gente ve esto y aquí no se puede ocultar tras no importa cual argumento.»

<…>