Siguiendo el mismo esquema que ya utilizamos para años anteriores (1917, 1918, 1919, 1920, 1921, 1922, 1923, 1924, 1925, 1926, 1927 y 1928, 1929 y 1930), tras la cronología política y cinematográfica que vimos en nuestra entrada anterior ha llegado el momento de presentar el catálogo completo de películas de ficción mudas de 1931. Recordamos que ya no se trata de la producción total, porque empezaron a grabarse películas sonoras en 1930 -que por otra parte serán muy probablemente las más populares-. En algún momento, tras terminar el catálogo de las películas mudas, pasaremos a las sonoras.
Lo que ofrecemos a continuación es, básicamente, el contenido que se puede encontrar en el catálogo anotado de las películas de ficción (SKhF) publicado en 1961. Aunque añadiremos alguna información, el grueso es la pura traducción de los datos allí disponibles: Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог / Н. А. Глаголева, А. В. Мачерет. — М.: Искусство, 1961. — Т. 1. Немые фильмы (1918 – 1935). (Sovetskie khudozhestvennye filmy. Annotirovannyy katalog / N. A. Glagoleva, A. V. Macheret.- M.: Iskusstvo, 1961.- T. 1. Nemye filmy (1918-1935)) [Películas de ficción soviéticas. Catálogo anotado / N. A. Glagoleva, A. V. Macheret.- Moscú: Iskusstvo, 1961.- T. 1 Películas mudas (1918-1935)]. Como en ocasiones anteriores, el orden de las películas es el título ruso en alfabeto cirílico. Las películas que se han conservado aparecen en mayúscula, aunque no siempre hemos encontrado una versión en línea. Dado que ya es una cantidad notable de películas, volvemos a dividir las entradas publicando de 50 en 50, y esta vez van a ser dos entradas. Aquí van las primeras.
1.-El accidente – Авария
Dirección: German Matveev [Герман Матвеев] Guion: German Matveev [Герман Матвеев] Operador: Georgiy Brusse [Георгий Бруссе]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Piotr Pirogov [Петр Пирогов] (capitán), Andrey Ansolon [Андрей Апсолон]
Género: Drama
Datos técnicos: 4 bobinas, 1130 m.
Estreno: 20-5-1931
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de un colectivo de vanguardia por subsanar una avería en el transporte fluvial.
La película un hecho real ocurrido en 1930 en uno de los canales del sistema fluvial de Mariínsk. Se acercaba el final de la navegación. Los últimos remolcadores se apresuraban a sacar las barcazas restantes de los canales que se estaban congelando. La tripulación del remolcador «Tula», temiendo pasar el invierno allí, abandonó a su suerte una barcaza cargada de madera y se dirigió con el barco vacío a Shlisselburg. La barcaza se soltó de las amarras, encalló y sufrió una vía de agua. El atasco formado en el canal amenazaba con dejar a toda la caravana de barcos atrapada durante el invierno. Mientras tanto, la tripulación del «Tula» se emborrachaba para celebrar el fin de la navegación. Al enterarse de la inminente ruptura , el remolcador de vanguardia «Zvenigorod», que acababa de completar su último viaje, acudió en ayuda de la caravana atascada. La tripulación ebria del «Tula», asustada por la responsabilidad, también decidió acudir al rescate, pero, sin llegar al lugar del accidente, encalló su remolcador. Mientras tanto, el «Zvenigorod», superando todas las dificultades , sacó la caravana del canal que se estaba congelando.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
2.-LA AMERICANA DE BAGDAD – АМЕРИКАНКА ИЗ БАГДАДА
Título original: Bog’doddan Amerika Navi
Dirección: Nikolay Klado [Николай Кладо] Guion: Nikolay Klado [Николай Кладо] Operador: Fridrikh Verigo-Darovskiy [Фридрих Вериго-Даровский], Anatoliy Pogorelyy [Анатолий Погорелый], G. Zelmanovich [Г. Зельманович]
Productora: Uzbekgoskino [Узбекгоскино]
Actores: Malik Kayumov [Малик Каюмов] (miembro de la Komsomol), Rakhmat Akhmedov [Рахмат Ахмедов] (Muhamed, pequeño terrateniente), Konstantin Nazarenko [Константин Назаренко] (obrero), Radzhan Tursunov [Раджап Турсунов] (hijo del bay)
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 1930 m.
Estreno: 7-11-1931
Conservación: La película se ha conservado sin la cuarta parte
Sumario: Sobre la creación de una granja colectiva algodonera de Uzbekistán en medio de una encarnizada lucha de clases.
A la aldea «Bagdad», perdida entre las montañas, llega un equipo de trabajadores para ayudar a organizar la granja colectiva. Los trabajadores explican a los dekhkanes la importancia del algodón en Uzbekistán y hacen campaña a favor de la creación de una granja colectiva algodonera. Los kulaks locales se oponen a la organización de la granja colectiva. Con el fin de ganar tiempo, proponen enviar al pequeño propietario Muhammad a observar lo que se hace en otras aldeas. Los campesinos pobres votan en contra de la propuesta de los kulaks y se ponen manos a la obra para crear cooperativa agrícola. Los baís son expulsados de la aldea y aparecen los primeros tractores en los campos. Mientras tanto, Mohamed, que ha regresado a la aldea tras haber ido a conocer la situación en otras aldeas y haberse convencido de la enorme importancia del cultivo del algodón, se da cuenta de que sus conclusiones llegan demasiado tarde. Durante la ausencia del prudente dekhkani, los campos de la granja colectiva «Bagdad» se han cubierto de exuberantes brotes de algodón.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
3.-Una historia americana – Американская история
Título alternativo: Dos amigos
Dirección: Boris Nikiforov [Борис Никифоров] Guion: Boris Nikiforov [Борис Коломаров] Operador: Aleksandr Bratukha [Александр Братуха]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: A. Nikolaev [А. Николаев] (Vasya, el estadounidense), Nikolay Kondratev [Николай Кондратьев] (Mishka), Anna Shendzikovskaya [Анна Шендзиковская] (Olya)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 2 bobinas, 600 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la necesidad de adquirir conocimientos técnicos.
En una fábrica trabajan dos compañeros, Mishka y Vaska. Mishka estudia con interés la técnica y, para dominarla mejor, se dedica al aprendizaje del inglés. Vaska, por su parte, no hace nada para mejorar sus conocimientos técnicos. La fábrica recibe una nueva máquina estadounidense, que le toca a Vaska. La víspera de la puesta en marcha de la máquina, Vaska organiza una juerga, mientras que Mishka pasa toda la noche en la fábrica y, aprovechando sus conocimientos de inglés, se familiariza en detalle con la máquina. Al salir de la fábrica, a Mishka lo detienen por error en la puerta de entrada y lo envían a la policía. Al presentarse por la mañana en el trabajo, Vaska no puede poner en marcha la máquina. Mishka, que ha escapado de la comisaría tras disfrazarse con el vestido de un borracho, le ayuda a salir de esta situación. Los conocimientos de Mishka sorprenden a todos. Y solo tras su relato sobre cómo estudió el funcionamiento de la máquina durante la noche, todos comienzan a comprender la importancia del saber.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
4.-ANUSH – АНУШ

Título original: ԱՆՈՒՇ (Anush)
Dirección: Ivan Perestiani [Иван Перестиани] Guion: Ivan Perestiani [Иван Перестиани] Operador: Albert Kyun [Альберт Кюн], Konstantin Rodendorf [Константин Родендорф] Director artístico: Evgeniy Lansere [Евгений Лансере], Martiros Saryan [Мартирос Сарьян]
Productora: Armenkino [Арменкино]
Actores: N. Arzumanyan [Н. Арзуманян] (Anush), Levon Isaakyan [Левон Исаакян] (Moey, su hermano), Varfolomey Aristakesyan [Варфоломей Аристакесян] (Saro, el pastor), Nina Manucharyan [Нина Манучарян] (la abuela de Anush), S. Safaryan [С. Сафарян], K. Stepanyan [К. Степанян], Nina Aganbekyan [Нина Аганбекян], Vladimir Bestaev [Владимир Бестаев], Nikoloz Sanishvili [Николоз Санишвили], V. Ter-Akopyan [В. Тер-Акопян]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 5 bobinas, 2216 m.
Estreno: 13-11-1931
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica del poema homónimo [ԱՆՈՒՇ] (1890) (texto completo en inglés y en armenio) de Hovhannes Tumanyan (1869-1923), que recrea la vida cotidiana y las costumbres de Armenia de la década de 1860.
Anush, una joven de familia acomodada, se enamora del pastor Saró. Sin embargo, los jóvenes no pueden verse: Anush está constantemente vigilada por su hermano Moï y su abuela. Un día, durante un banquete, en una lucha tradicional, el pastor Saró vence al hermano de Anush. Moï decidió vengarse de Saró con sangre por su derrota. Cuando Anush sale en defensa de su amado, Moï golpea brutalmente a su hermana y la arroja a una mazmorra. Por la noche, Saró libera a Anush y se la llevó consigo a las montañas.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 21 de noviembre y 11 de diciembre de 1931; Vechernyaya Moskva, 16 de noviembre de 1930
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.

5.-Poema de Arpachay – Арпачайская поэма
Título alternativo: Kzyl Shark [Кзыл Шарк]
Dirección: M. Maksimovich [М. Максимович] Guion: M. Maksimovich [М. Максимович], texto en verso: I. Selvinsky [И. Сельвинский] Operador: B. Epshteyn [Б. Эпштейн]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [Союзкино (М.)]
Género: Agitka
Datos técnicos: 5 bobinas, 1922 m.
Estreno: 1-10-1931
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película, construida en forma de ensayo lírico, tenía por objeto ofrecer de la reconstrucción económica del Oriente soviético y de las transformaciones socialistas en la vida de los trabajadores.
El río Arpachay, riqueza del desierto, estaba bajo el dominio de los beys. Con las armas en la mano, vigilaban el río, obligando a los pobres a trabajar para ellos en los pantanos palúdicos. A la aldea explotada por los beys llega un equipo sanitario. Los trabajadores del equipo de sanidad animan a los pobres a luchar contra los beks. En el pueblo se organiza una cooperativa agrícola. Los pobres quitan el agua a los beks y riegan los campos de la granja colectiva. Siguiendo el consejo de los miembros del equipo de sanidad, los granjeros siembran algodón en los campos arados por tractores, en lugar de arroz. La cosecha se envía a la fábrica para su procesamiento.
El material etnográfico resultaba de interés.
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 22.VII 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
6.-EL BOMBARDERO – БОМБИСТ

Título alternativo: El dictador [Диктатор]
Dirección: Vasiliy Zhuravliov [Василий Журавлёв] Guion: Aleksandr Filimonov [Александр Филимонов], Natan Zarkhi [Натан Зархи] Operador: Konstantin Strod [Константин Строд] Director artístico: Yakov Feldman [Яков Фельдман]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [Союзкино (М.)]
Actores: Mikhail Kashtelyan [Михаил Каштелян] (Lenka Zhukov, hijo del maquinista), Antonin Pankryshchev [Антонин Панкрышев] (coronel), Vergiliy Renin [Вергилий Рэнин] (teniente), Piotr Zinovev [Петр Зиновьев] (Kuzmich), Aleksandr Gromov [Александр Громов] (Zhukov, maquinista), Aleksandr Antonov [Александр Антонов] (marino), Naum Rogozhin [Наум Рогожин] (pianista), Tatyana Barysheva [Татьяна Барышева] (camarera), Nikolay Khryashchikov [Николай Хрящиков] (comisario del destacamento partisano), Andrey Karasiov [Андрей Карасёв] (Fedka), L. Korotkaya [Л. Короткая] (Lizka), G. Sholomovich [Г. Шоломович] (Sally), Evgeniya Melnikova [Евгения Мельникова]
Género: Infantil
Datos técnicos: 6 bobinas, 2120 m.
Estreno: 8-5-1932
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: Sobre la participación de los niños en la lucha contra los intervencionistas extranjeros durante la Guerra Civil.
Bajo la presión de las fuerzas superiores de los intervencionistas, las unidades del Ejército Rojo se retiran de una ciudad. Por orden del mando, se organiza un destacamento partisano en la zona del nudo ferroviario, encargado de sacar de la estación un tren con municiones. Los intervencionistas, irrumpiendo de improviso en la estación se apoderan de estas. Solo queda intacto un vagón con cartuchos, camuflado como «vagón con tifus». Al enterarse de ello, el hijo de un maquinista, el niño de diez años Lenka Zhukov, se sube a la locomotora e intenta sacar el vagón. La locomotora es atacada. En defensa propia, Lenka lanza una bomba. Y, sin embargo, el intento de sacar el vagón con municiones fracasa. «El bombardero», como apodan a Lenka los ferroviarios, cae prisionero. Tras el interrogatorio, lo liberan para luego localizar y detener a quienes dirigen las acciones del niño. Pero el destacamento partisano, que ha pasado a una ofensiva decisiva junto con las unidades del Ejército Rojo, expulsa a los intervencionistas de la ciudad.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 24 de mayo de 1932; Iskusstvo sovetskoe, Moscú, 3 de junio de 1932; Vechernyaya Moskva, 11 de mayo de 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
7.-EN EL PAÍS DE LOS DESLIZAMIENTOS – В СТРАНЕ ОБВАЛОВ

Título original: ზვავთა მხარეში (Zvavta mkhareshi)
Título alternativo: Las montañas [Горы]
Dirección: Semion Dolidze [Семён Долидзе] Guion: Semion Dolidze [Семён Долидзе] Operador: Vladislav Poznan [Владислав Познань], Ya. Avdeev [Я. Авдеев] Director artístico: Serapion Vatsadze [Серапион Вацадзе]
Productora: Goskinprom de Georgia [Госкинпром Грузии]
Actores: Georgiy Bezirganishvili [Георгий Безирганишвили] (Bekir, clérigo), Avtandil Maysuradze [Автандил Майсурадзе] (Gogotur), Olga Kezheradze [Ольга Кежерадзе] (su madre), Zaal Terishvili [Заал Теришвили] (Datvia), Ilya Mamporiya [Илья Мампория] (Dastur, guardián del bosque sagrado), Pilimon Kacheyshvili [Пилимон Качейшвили], Valerian Chichinadze [Валериан Чичинадзе]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1950 m.
Estreno: 6-1-1932
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de clases en uno de los auls montañosos de Georgia.
Años de la colectivización. Gogo-tur, un soldado del Ejército Rojo desmovilizado, tras regresar a su tierra natal, se erige en impulsor de la incorporación de las explotaciones campesinas del aul a la comuna agrícola situada en las cercanías. Para disipar la desconfianza de los campesinos, Gogotur propone elegir delegados y enviarlos al valle para que conozcan la economía de la comuna. Los enviados del aul, tras convencerse de las ventajas del trabajo colectivo, regresan a las montañas con la firme intención de instar a sus compatriotas a vivir y trabajar según una nueva forma. Entonces, los terratenientes locales deciden acabar con los emisarios. Algunos de ellos mueren durante un desprendimiento provocado por el sirviente del clérigo Dastur. Sin embargo, insatisfecho con el reparto de las prebendas, Dastur delata a su amo. En ese momento se produce un nuevo desprendimiento. Los bloques de piedra sepultan bajo sus escombros a los terratenientes y al sacerdote. Gracias a la acción de las fuerzas elementales de la naturaleza, se elimina el último obstáculo que impedía a los habitantes del aul formar parte de la comuna. La comuna se engrosa con nuevos miembros.
Enlaces: Kino-teatr, Filmografía nacional (Georgia)
Bibliografía de la época: Zarya Vostoka, Tiflis, 15.II 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
8.-La grandeza de lo cotidiano – Великие будни
Titulo alternativo: La marcha del acero [Стальной поход]
Dirección: Anatoliy Golovnya [Анатолий Головня], Aleksandr Ledashchev [Александр Ледащев] Guion: Anatoliy Golovnya [Анатолий Головня], Sergey Evlakhov [Сергей Евлахов] Operador: Mark Magidson [Марк Магидсон] Director artístico: Ivan Stepanov [Иван Степанов]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Aleksandr Chistyakov [Александр Чистяков] (kulak), Tatyana Barysheva [Татьяна Барышева] (su esposa), Vladimir Tsoppi [Владимир Цоппи] (ingeniero estadounidense), Lyudmila Glazova [Людмила Глазова] (Nastya)
Género: Drama
Datos técnicos: 5 bobinas, 1300 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los miembros del Komsomol de vanguardia por elevar la conciencia de los trabajadores temporeros.
A la construcción de una gigantesca fábrica de tractores llega un numeroso grupo de trabajadores temporeros, antiguos campesinos. Incitados por un kulak que se ha infiltrado en la dirección de la cooperativa, sus miembros, semianalfabetos y políticamente inconscientes, exigen un aumento salarial. En caso de negativa, amenazan con abandonar el trabajo. Los miembros de la Komsomol de la obra lanzaron una amplia campaña de agitación entre los trabajadores temporeros, dirigida contra los agitadores; sin embargo, no logran un cambio notable en el estado de ánimo de la cooperativa: entre los trabajadores temporeros sigue observándose una gran rotación. La amenaza inminente de no cumplir el plan industrial impulsa a los miembros de la Komsomol a organizar una manifestación. Llevan pancartas con caricaturas mordaces de los agitadores y maniquíes de los absentistas. La risa unánime de los trabajadores de la construcción hace reflexionar también a los miembros de la cooperativa. También desempeña un papel importante en su reeducación una carta que recibe uno de los trabajadores temporeros de sus parientes del pueblo, en la que se deseaba que se normalizara cuanto antes la producción de tractores. Tras desenmascarar al kulak-capataz, los miembros del Komsomol de la construcción logran una auténtica unión con los trabajadores temporeros y aumentan notablemente el ritmo de trabajo.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
9.-El jútor del lobo – Волчий хутор
Título original: Вовчий хутір (Vovchyj khutir)
Título alternativo: El duelo [Поединок] / El odio [Ненависть]
Dirección: Aleksandr (Aron) Strizhak-Shteyner [Александр (Арон) Штрижак-Штейнер] Guion: Nikolay Yatko [Николай Ятко] Operador: Nikolay Topchiy [Николай Топчий] Director artístico: Militsa Simashkevich [Милица Симашкевич]
Productora: Ukrainfilm (Odesa) [Украинфильм (Одесса)]
Actores: Vasiliy Krasenko [Василий Красенко] (Vlasnko, terrateniente), Piotr Masokha [Пётр Масоха] (Kondrat, su hijo, partidario de Petliura), Anton Klimenko [Антон Клименко] (Gnat, su hijo, comandante rojo), Oksana Podlesnaya [Оксана Подлесная] (Dokiya, su prometida), Vasiliy Lyudvinskiy [Василий Людвинский] (niño partisano), Nikolay Nademskiy [Николай Надемский] (comisario)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 5 bobinas, 1507 m.
Estreno: 6-11-1931 (Kiev)
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en la novela de Boris Teneta (1903-1935) El odio [Ненависть] (1930) (texto completo en ucraniano), que denunciaba el papel contrarrevolucionario de los kulaks durante la guerra civil en Ucrania.
En el jútor de Volchyi (del Lobo) se instalan los partisanos rojos. Los kulaks locales avisan apresuradamente de ello a los petliuristas. Los represores, tras rodear la aldea, aniquilan a toda la unidad. Solo queda con vida su comandante, Gnat Vlasenko, quien escapa milagrosamente de la cruel masacre. Escondido en el bosque, se encuentra con su hermano, un centurión petliurista. El duelo entre los hermanos termina rápidamente: el astuto centurión logra escapar, dejando en manos de Gnat solo su su gorro de piel. Vlasenko llega sano y salvo al destacamento del Ejército Rojo y relata lo sucedido. El gorro del petliurista, en el que se halla cosida una carta de su padre, a su hijo centurión, despierta las sospechas del comisario del destacamento. Para aclarar la identidad de Gnat Vlasenko, se convoca a los habitantes de la aldea de Volchyi, recién reconquistada a los petliuristas. El padre de Vlasenko afirma que el hombre detenido por el comisario es el centurión petliurista. Sin embargo, la vehemencia con la que insistía el kulak, convenció al comisario de lo contrario. Gnat Vlasenko es nombrado comandante de un destacamento del Ejército Rojo regular.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
10.-El enemigo a las puertas – Враг у порога
Título original: Вораг ля парога (Vogar lia paroga) / Хто яна? (Khto iana?) / Апошні патрон (Anoshni patron)
Título alternativo: ¿Quién es ella? [Кто она?] / La última bala [Последний патрон]
Dirección: Lazar Antsi-Polovskiy [Лазарь Анци-Половский] Guion: Vasiliy Katinov [Василий Катинов] Operador: Aleksey Rogovskiy [Алексей Роговский] Director artístico: Vladimir Pokrovskiy [Владимир Покровский]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Vasiliy Chudakov [Василий Чудаков] (Pavel, presidente de la cooperativa), Elena Egorova [Елена Егорова] (Daria, espía), O. Demina [О. Демина] (Stepanida), Nikandir Nikolaev [Никандр Николаев] (contable), I. Volzhin [И. Волжин] (Oriev)
Género: Película de espías, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1435 m.
Estreno: 21-6-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha contra los espías y la subversión en un contexto de posible guerra.
Guerra. Las unidades del Ejército Rojo se dirigen hacia el suroeste. Una saboteadora, haciéndose pasar por campesina, se infiltra en la retaguardia del Ejército Rojo. En la granja colectiva, donde consigue un empleo, prende fuego al pan destinado al ejército. El presidente de la granja, tras localizar a la saboteadora, intenta detenerla junto con dos soldados del Ejército Rojo. De repente, la caballería enemiga arremete contra el pueblo. Pero las unidades rojas dispersan al enemigo. La saboteadora es detenida.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 30 de junio de 1932; Sovetskoe iskusstvo, Moscú, 21 de junio de 1932; Proletarskoe kino, Moscú, 1932, n.º 2; Vechernyaya Moskva, 29.VI 1932; Literatura Mstatstva, Minsk, 5 de julio de 1932; Mstatstva i revolyutsiya, Minsk, 1932, n.º 2
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 420

11.-Altura 88,5 – Высота 88,5

Título original: Вышыня 88,5 (Vyshjnia 88,5 / Як гэта будзе (Iak geta budze)
Título alternativo: Cómo será [Как это будет]
Dirección: Yuriy Tarich [Юрий Тарич] Guion: Yuriy Berman [Ю. Берман], Boris Verkhovskoy [Борис Верховской] Operador: Georgiy Maksimov [Георгий Максимов], Ivan Tikhomirov [Иван Тихомиров] Director artístico: Isaak Makhlis [Исаак Махлис]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Ivan Klyukvin [Иван Клюквин] (comandante de la división soviética), Nikolay Prozorovskiy [Николай Прозоровский], Andrey Apsolon [Андрей Апсолон], Yu. Stelmanov [Ю. Стельманов], Konstantin Efimov [Константин Ефимов], E. Kartseva [Е. Карцева], Vladimir Uralskiy [Владимир Уральский]
Género: Agitka
Datos técnicos: 7 bobinas, 1813 m.
Estreno: 1-5-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Representación de la resolución de un problema táctico en condiciones de una posible guerra.
El mando de una de las divisiones soviéticas comete un error: al perseguir al enemigo, la unidad se separa de los flancos y la retaguardia y queda rodeada por el enemigo. En estas circunstancias, los combatientes y los comandantes dan muestras de un gran heroísmo. A pesar de la abrumadora superioridad del enemigo, resisten hasta la llegada de una columna de vehículos motorizados y un regimiento de caballería, enviados por el mando al rescate de la unidad rodeada. Ambas unidades asestan un golpe en la retaguardia del enemigo y lo derrotan. Se rompe el cerco. En la película se muestra también el papel de las células de Osoviakhim y la ayuda prestada al Ejército Rojo por parte de la población.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 27 de octubre de 1931; Proletarskoe kino, Moscú, 1931, n.º 1, 5 y 8
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 420

12.-ENSAYO GENERAL – ГЕНЕРАЛЬНАЯ РЕПЕТИЦИЯ
Título original: Генеральна репетиція (Generalna repetitsiia)
Título alternativo: 1905 [1905 год] / Época [Эпоха]
Dirección: Miron Bilinskiy [Мирон Билинский] Operador: Ivan Shekker [Иван Шеккер] Director artístico: Vladimir Kaplunovskiy [Владимир Каплуновский] Compositor: Ilya Vilenskiy [Илья Виленский]
Productora: Ukrainfilm (Kiev) [Украинфильм (Киев)]
Actores: Mikhail Gayvoronskiy [Михаил Гайворонский] (marino), Ivan Franko [Иван Франко] (soldado veterano), Antonin Pankryshev [Антонин Панкрышев] (capitán de caballería), Vyacheslav Gomolyaka [Вячеслав Гомоляка] (obrero de fábrica), Ivan Malikov-Elvorti [Иван Маликов-Эльворти] (provocador), Boris Ferdinandov [Борис Фердинандов] (bolchevique), Vladimir Voyshvillo [Владимир Войшвилло] (bolchevique-obrero), Sofya Smirnova [Софья Смирнова] (joven) , Pavel Petrik [Павел Петрик] (estudiante), Arseniy Kuts [Арсений Куц] (Nicolás II), Nikolay Nademskiy [Николай Надемский] (menchevique), A. Kutyrkin [А. Кутыркин], Ivan Marks [Иван Маркс], Viktor Rakovskiy [Виктор Раковский], Ivan Sizov [Иван Сизов]
Género: Drama histórico-revolucionario
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 25.IX 1931 (Kiev), 7.XI 1931 (Moscú)
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: La película recrea de forma ilustrativa y cronológica los acontecimientos de la revolución de 1905.
El eje central de la obra es la lucha del proletariado ruso, liderado por el Partido Bolchevique, contra el zarismo. La representación de los disturbios obreros da paso a episodios de la guerra ruso -japonesa, las manifestaciones de la «Centuria Negra», acompañadas de pogromos contra los judíos y palizas a la intelectualidad. La película describe la actitud de los mencheviques ante el levantamiento armado, reproduce escenas de combates en las barricadas, la detención del Consejo de Diputados Obreros y la cruel represión del autocrático régimen zarista contra los revolucionarios
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 24 de diciembre de 1930
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 420-421
13.-Héroes de Markotj – Герои Мархоты
Título alternativo: 115 / Luchad por el cemento [Деритесь за цемент]
Dirección: Boris Shelontsev [Борис Шелонцев] Guion: Boris Shelontsev [Борис Шелонцев] Operador: G. Egiazarov [Г. Егиазаров], Yakov Leybov [Яков Лейбов] Director artístico: Aleksey Utkin [Алексей Уткин]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [Союзкино (М.)]
Actores: Fiodor Ivanov [Фёдор Иванов] (director de la fábrica)
Género: Ensayo cinematográfico
Datos técnicos: 6 bobinas, 2020 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la nueva actitud socialista hacia el trabajo.
La cordillera de Markotj abunda en marga, a partir de la cual se cuece el cemento. Los trabajadores de la fábrica de cemento «Proletario», en una reunión de producción dedicada a la aprobación del plan de la fábrica, proponen un plan alternativo que prevé la producción cuatro millones de barriles de cemento. Sin embargo, la dirección de la fábrica sofoca la iniciativa de los trabajadores y la fábrica se ve afectada por una rotura. Bajo la dirección de las organizaciones del partido y sindicales, y con la participación activa de toda la comunidad de la fábrica, se subsana la rotura.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Vechernyaya Moskva, 28 de octubre de 1931; Rabochiy, Minsk, 26.II y 24.III 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 421
14.-DOS CAMINOS – ДВЕ ДОРОГИ
Título alternativo: Sin camino [Без дороги] / La cadena de montaje de la época [Конвейер эпохи]
Dirección: Naum Loyter [Наум Лойтер] Guion: Mikhail Levidov [Михаил Левидов] Operador: Piotr Mosyagin [Петр Мосягин] Director artístico: Ivan Stepanov [Иван Степанов]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Ivan Chuveliov [Иван Чувелёв] (Iosef Pokorny, legionario checo), Tamara Altseva [Тамара Альцева] (Dasha, partisana, su esposa), Daniil Vvedenskiy [Даниил Введенский] (Prokésh, paí), Khilda Enings [Хильда Еннингс] (Bertha Hott), Nikolay Belyaev [Николай Беляев] (sacerdote), Tatyana Baryshiova [Татьяна Барышева] (ama de llaves del sacerdote), A. Kazakov [А. Казаков], Vladimir Otradinskiy [Владимир Отрадинский], Mikhail Filippov [Михаил Филиппов], Aleksandr Rozanov [Александр Розанов], Ivan Lavrov [Иван Лавров]
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2150 m.
Estreno: 7-5-1932
Conservación: La película se ha conservado sin las partes 1.ª y 4.ª
Sumario: Sobre el empobrecimiento de las pequeñas explotaciones campesinas en un país capitalista y el fortalecimiento de las granjas colectivas en la URSS.
Año 1918. El legionario checo Josef Pokorny es condenado a fusilamiento por falta de disciplina, pero huye y, bajo un apellido ajeno, se une a las filas de los rojos. Así «murió» Iosef Pokorny y «nació» Osip Boitsov, partisano rojo, condecorado con la Orden de la Bandera Roja, y diez años más tarde, miembro de una cooperativa agrícola. Sin embargo, una vez admitido en la cooperativa, Boitsov no se integra en el colectivo. Contagiado por el individualismo de la pequeña propiedad, en ocasiones se convierte en portavoz de los sentimientos kulaks. Al enterarse de que en su tierra natal, tras la muerte de su tío, había quedado una buena granja, Boitsov abandona la URSS y se marcha a Checoslovaquia. Allí se casa con su coheredera. Pero la felicidad de Iosef Pokorny resulta efímera. El gran terrateniente, el señor Prokeš, una tras otra, compra las pequeñas parcelas de los agricultores. Iosef intenta unir a los agricultores en una gran explotación. Pide consejo a sus compañeros de la cooperativa en la URSS. En una carta a Pokorny, los koljosianos le escriben que la unión de los agricultores solo es posible como resultado de la toma del poder por parte de los obreros y los campesinos. Mientras tanto, la granja de Pokorny, unida a otras explotaciones, es vendida para saldar deudas. La compra el mismo señor Prokes. Desesperado, Iosef mata a Prokes y huye a la URSS. Pero al cruzar la frontera, los gendarmes matan a Iosef.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Sovetskoe iskusstvo, Moscú, 21.III, 1932; Vechernyaya Moskva, 9 de junio de 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 421-422
15.-DOS MADRES – ДВЕ МАТЕРИ

Título alternativo: La lucha entre pisos [Борьба этажей], El juicio de Salomón [Суд Соломона]
Dirección: Lev Sheffer [Лев Шеффер] Guion: M. Belostotskiy [М. Белостоцкий], Yuriy Vasilchikov [Юрий Васильчиков], Lev Sheffer [Лев Шеффер] Operador: Dmitriy (Markus) Feldman [Дмитрий (Маркус) Фельдман] Director artístico: Viktor Aden [Виктор Аден]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [Союзкино (М.)]
Actores: D. Yurenev [Д. Юренев] (el padre), Olga Bazanova [Ольга Базанова] (Yulia, su hija), Ivan Kapralov [Иван Капралов] (Andrei, el casamentero), Emma Tsesarskaya [Эмма Цесарская] (Vera, su esposa), Sofya Levitina [Софья Левитина] (Gavrilova, tía de Yulia), Klavkiya Chebyshiova [Клавдия Чебышёва] (madre de Vera), E. Morozova [Е. Морозова], E. Perelman [Е. Перельман]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 2035 m.
Estreno: 1-9-1931
Conservación: La película se ha conservado sin las partes 2.ª y 3.ª
Sumario: Basada en el relato homónimo de M. Ershova, que plantea cuestiones sobre la moral y la familia.
La protagonista de la película, Yulia, está embarazada. Pero ella no sabe que el hombre al que ama, Andrei Goryachev, está casado. Al encontrarse, él no oculta su intención de poner fin a la relación con Yulia, que le resulta agobiante. Abandonada por Andrei, expulsada de la casa de su padre, la joven encuentra refugio en casa de su tía. A Yulia le nace un hijo, al que su tía abandona, asegurándole a Yulia que el recién nacido había nacido muerto. Por casualidad, Vera, la esposa de Andrei, encuentra al niño. A pesar de las protestas de su marido, ella se queda con el niño. Un día, Vera se convierte en testigo fortuito de una conversación entre su marido y Yulia , quien le pide a Andrei que le consiga un trabajo. Al enterarse de que Andrei se ha negado a ayudar a la joven, Vera rompe con su marido y le consigue a Yulia un trabajo en una guardería. Pronto, la nueva educadora descubre que el niño que Vera lleva a la guardería es su hijo. Vera, que se ha encariñado profundamente con el niño, se niega a entregárselo a su madre. El juzga el caso a favor de Vera. Al mismo tiempo, se dicta la resolución de procesar penalmente a Andrei Goryachev y a la tía de Yulia.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Vechernyaya Moskva, 7.IX 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 422
16.-EL CASO DE LA VIRTUD – ДЕЛО ДОБЛЕСТИ
Título original: დამკვრელი (Damkvreli)
Título alternativo: El trabajador de choque (udarnik) [Ударник], El encuentro [Встречный]
Dirección: Mikhail Gelovani [Михаил Геловани] Guion: Georgiy Mdivani [Георгий Мдивани] Operador: Ferdinand Gegele [Фердинанд Гегеле] Director artístico: Gotsiridze [Гоциридзе]
Productora: Goskinprom de Georgia [Госкинпром Грузии]
Actores: Siko Palavandishvili [Сико Палавандишвили] (trabajador), Madinyan [Мадиньян] (miembro de la Komsomol), Arkadiy Khintibidze [Аркадий Хинтибидзе] (amigo del trabajador), G. Berdzenishvili [Г. Бердзенишвили]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1747 m.
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: Sobre la lucha de los trabajadores de los yacimientos petrolíferos por cumplir y superar los planes de producción del primer plan quinquenal.
Planta petrolífera. Dos brigadas juveniles de choque entregan a la comisión un oleoducto recién terminado. Durante las pruebas del oleoducto se detectan averías, cuyo responsable resulta ser el joven soldador Lado. Lo trasladan al taller de forja. Tras subsanar las averías, las brigadas asumen nuevos compromisos. Comienza una tenaz lucha por la victoria en la competición. En ese momento, en la primera brigada, desaparece misteriosamente una pieza de la máquina del capataz. La inactividad de la máquina pone en peligro el cumplimiento del plan de la brigada. Todos sospechan que el responsable del robo de la pieza es el capataz de la segunda brigada. Pero pronto se descubre que el engranaje fue robado por Lado por motivos de venganza personal. En la reunión, los trabajadores exigen su despido. Sin embargo, el maestro defiende al joven trabajador y propone mantener a Lado en la fábrica y ayudarle a convertirse en un buen operario. En el final de la película, ambas brigadas, tras cumplir el plan quinquenal en dos años y medio, reciben premios y son inscritas en el Cuadro de Honor.
Enlaces: Kino-teatr, Filmografía Nacional (Georgia)
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 6.I y 6.IV de 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 422-423
17.-LOS HIJOS DE LOS MINEROS – ДЕТИ ШАХТЕРОВ

Título original: Діти шахтарів (Dity shakhtariv)
Dirección: Aleksey Maslyukov [Алексей Маслюков] Guion: Abram Rappoport [Абрам Раппопорт] Operador: Leonid Kann [Леонид Канн] Director artístico: Militsa Simashkevich [Милица Симашкевич]
Productora: Ukrainfilm (Odesa) [Украинфильм (Одесса)]
Actores: Anton Klimenko [Антон Клименко] ( Orlik, capataz), Vasiliy Krasenko [Василий Красенко] (Baklai, minero temporal), M. Pryadchenko [М. Прядченко] (Poltava), Anna Shubnaya [Анна Шубная] (monitora de pioneros), Yuriy Laptev [Юрий Лаптев] (miembro del Komsomol), I. Egipt [И. Египт] (madre de Orlik)
Género: Drama, Infantil
Datos técnicos: 6 bobinas, 1880 m.
Estreno: 5-1932
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: Sobre la ayuda de los pioneros a los adultos para subsanar una rotura en la mina.
La acción tiene lugar a principios de los años 30. Una mina incumple sistemáticamente el plan de producción. Para subsanar el retraso, el comité del partido de la mina declara una «ofensiva para subsanar la brecha». Los pioneros ayudan a esclarecer las causas del incumplimiento del plan y organizan una jornada de voluntariado para limpiar y poner orden en los dormitorios de los mineros. Durante estos acontecimientos, el pionero Rodka, hijo del holgazán y absentista Baklai, golpea al pionero Mamed. La conducta de Rodka se debate en el consejo del grupo de pioneros, y los niños condenan enérgicamente a su compañero. Incluso el padre de Rodka se indigna por comportamiento de su hijo. Se abalanza con los puños sobre Rodka, pero los pioneros impiden que golpee al niño. El padre comienza a comprender que él mismo es el principal responsable del comportamiento de su hijo. Decidido a cambiar por completo su actitud hacia el trabajo, se encarga de organizar una brigada de choque. Una mañana, al ver cómo los trabajadores se apresuran hacia la mina, Rodka anuncia a los cuatro vientos que su padre también es un miembro de la brigada de choque. Una vez en el frente de trabajo, la brigada de Baklai realmente da ejemplo de entusiasmo laboral.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 423
18.-Zud – Джут
Dirección: Mikhail Karostin [Михаил Каростин] Guion: Sergey Ermolisnkiy [Сергей Ермолинский], Mikhail Karostin [Михаил Каростин] Operador: M. Slashchev [М. Слащев], Frants Shakh [Франц Шах], Konstantin Vents [Константин Венц]
Productora: Vostokkino (Yalta) [Востоккино (Ялта)]
Actores: Khakim Davletbekov [Хаким Давлетбеков], S. Koshkenbaev [С. Кошкенбаев], Serke Kozhamkulov [Серке Кожамкулов]
Género: Agitka
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 5-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de clases en los campamentos nómadas kazajos a finales de la década de 1920.
En las estepas y las estribaciones kazajas pastan los rebaños pertenecientes a los nómadas kazajos. El trabajo del nómada es duro y agotador. En cambio, Satyr-bai vive en plena opulencia, explotando a los pobres. Por eso, cuando se dirigen al campamento nómada representantes del poder soviético, Satyr-bai reparte ficticiamente su ganado entre los nómadas y se convierte en «pobre». Pero en cuanto pasa el peligro, Satyr-bai vuelve a convertirse en un depredador. Lleva sus rebaños a la ciudad para venderlos y, cuando llega la escasez de forraje invernal —el zud—, compra el ganado a los pobres por una miseria. En uno de esos períodos difíciles, los koljosianos deciden llevar forraje a los caballos para ayudar a los nómadas que se encuentran en apuros. Al alcanzar a Satyr-bai, devuelven a los nómadas los rebaños que este les había robado. Bajo la influencia de los colectivistas, los nómadas expulsan a Satyr-bai. Y pronto los tractores comienzan a surcar las interminables estepas kazajas.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 20.VII de 1930
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 423-424

19.-Diario de una comuna – Дневник одной коммуны
Dirección: Abram Grinfeld [Абрам Гринфельд] Guion: Abram Grinfeld [Абрам Гринфельд] Operador: David Kandelaki [Давид Канделаки] Director artístico: Semion Meynkin [Семен Мейнкин]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Antonov [Антонов], Perederni [Передерни], Leontieva [Леонтьева], Landochkin [Ландочкин], Pokusaev [Покусаев], Mizerovskiy [Мизеровский] y miembros de la comuna productiva de la fábrica de tractores de Stalingrado
Género: Ensayo cinematográfico
Datos técnicos: 5 bobinas, 1457 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La lucha de la comuna productiva y de vida cotidiana de los miembros de la Komsomol por la finalización satisfactoria de la construcción de la fábrica de tractores de Stalingrado.
Desde todos los rincones de la Unión Soviética, desde Moscú y Leningrado, desde Ucrania y de Siberia, acudían numerosas brigadas de miembros de la Komsomol para la construcción del gigante tractorista. Desde los primeros días se planteó la cuestión de la organización de la vida cotidiana de los jóvenes recién llegados. La organización de la Komsomol decidió, por abrumadora mayoría, organizar una comuna de producción y vida cotidiana. La juventud lanzó el lema: «el vanguardista debe serlo tanto en el trabajo como un pionero también en la vida cotidiana». Pero los jóvenes constructores tuvieron que superar no pocas dificultades antes de lograr formar un colectivo de trabajo unido. Los primeros entre ellos fueron siempre y en todas partes los miembros de la Komsomol.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 424
20.-¡Tonto! ¡Tú eres tonto! – Дурень, ты дурень!
Dirección: Aleksandr Medvedkin [Александр Медведкин] Guion: Aleksandr Medvedkin [Александр Медведкин] Operador: Nikolay Yudin [Николай Юдин] Director artístico: Dmitriy Kolupaev [Дмитрий Колупаев]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [Союзкино (М.)]
Actores: Piotr Zinóvev [Петр Зиновьев] (el ingeniero-Tonto), Vladimir Chuveliov [Владимир Чувелёв]
Género: Comedia
Datos técnicos: 4 bobinas, 1120 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Denuncia de la incompetencia y el burocratismo.
La trama de la película se basa en las andanzas del incompetente y holgazán Iván Ivánovich Durnya [‘duren’ significa ‘tonto’], director de una de las grandes obras de nueva construcción.
La película suscitó un gran debate en la prensa.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 16 de junio y 16 de julio de 1931; Proletarskoe kino, Moscú, 1931, n.º 9
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 424

21.-SU DERECHO – ЕЕ ПРАВО
Título original: Uning Huquqi
Título alternativo: La fractura [Перелом]
Dirección: Grigoriy Chernyak [Григорий Черняк] Guion: Boris Leonidov [Борис Леонидов] Operador: Nikolay Frantsisson [Николай Франциссон], G. Zelmanovich [Г. Зельманович]
Productora: Uzbekgoskino [Узбекгоскино]
Actores: Irina Volodko [Ирина Володко] (Tadji, esposa de Kasym), Tavkhar Rakhimova [Гавхар Рахимова] (Gauhar), Rakhmat Akhmedov [Рахмат Ахмедов] (Kasym Yusupov, koljosin),
Género: Drama
Datos técnicos: 5 bobinas, 1691 m.
Estreno: 5-1931
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre el crecimiento de la conciencia social de la mujer uzbeka.
Bajo la influencia de la propaganda del Komsomol, la joven uzbeka Tadji, en su afán por liberarse del yugo de la antigua vida, deja a su marido y se marcha a la ciudad. En la ciudad, Tají entra a trabajar en una fábrica y pronto se convierte en una buena trabajadora. Los cineastas la graban como la mejor trabajadora de vanguardia. Cuando, al cabo de un tiempo, se proyecta la película en la granja colectiva, el marido reconoce a su esposa en la trabajadora destacada de la ciudad. A Tají la han filmado sin burka, con el rostro al descubierto. El marido se abalanza con un cuchillo hacia la pantalla. Bajo la influencia de los koljosianos, reprime su ira, se dirige a la ciudad y se reconcilia con su esposa.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 424

22.-Doce más – Еще двенадцать
Dirección: Mark Mestechkin [Марк Местечкин] Guion: Mark Mestechkin [Марк Местечкин], Lev Goldenveyzer [Лев Гольденвейзер], Leonid Pankrushin [Леонид Панкрушин] Operador: Viktor Glass [Виктор Гласс] Director artístico: A. Ivanov [А. Иванов]
Productora: Soyuzkino (Sección de Siberia) [Союзкино (Сибирское отд.)]
Actores: Boris Gusev [Борис Гусев] (Foma Legotkin, jefe de brigada de la granja colectiva), Elizaveta Chesnokova [Елизавета Чеснокова]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1626 m.
Estreno: 1-6-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los miembros del Komsomol y la juventud por el fortalecimiento de la cooperativa agrícola, contra el dominio de los kulaks y los bautistas en el pueblo.
Serguéi, un obrero miembro del Komsomol, llega a una remota aldea siberiana, a la granja colectiva de la que es responsable. Allí se topa con los abusos del brigadier Legotkin, un colaborador de los kulaks, y con las tropelías de los dirigentes del consejo rural local, que se encontraban bajo la influencia de los kulaks. Sergei conversa con los jóvenes y se entera de que el antiguo presidente de la granja colectiva había arruinado la explotación, que el trabajo en la célula de la Komsomol no funcionaba, que el brigadier Foma Legotkin holgazaneaba y que en el pueblo prosperaban la borrachera, las peleas con cuchillos y el sectarismo. Al frente de la juventud de la granja colectiva, Sergei acude en busca de ayuda a la comuna vecina. Insiste también en que se celebren nuevas elecciones al consejo rural. La situación de la granja colectiva comienza a mejorar notablemente. Sin embargo, durante la cosecha, los terratenientes baptistas incendian el granero donde se guardan los aperos de la granja. Sergei, que se lanza a salvar el bien común, perece en el incendio. La granja colectiva se queda sin maquinaria de cosecha. Pero el trigo se cosecha de todos modos: la comuna vecina envía sus tractores y cosechadoras. Al enterarse de la muerte de Sergei, la fábrica patrocinadora destina una brigada de la Komsomol para ayudar a la granja colectiva y, poco después, se organiza en el pueblo una célula de la Komsomol formada por doce personas.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 5 de julio de 1930
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 424-425
23.-NO SE PUEDE OLVIDAR – ЗАБЫТЬ НЕЛЬЗЯ
Título original: Unutmak bolmaýar
Título alternativo: Uly-Su [Улы-Су] / Novecientos noventa y nueve [Девятьсот девяносто девять]
Dirección: Dmitriy Poznanskiy [Дмитрий Познанский] Guion: Aleksandr Andrievskiy [Александр Андриевский] Operador: Aleksandr Frolov [Александр Фролов]
Productora: Turkmenkino [Туркменкино]
Actores: Zana Zanoni [Зана Занони] (maestra), Ch. Mamedov [Ч. Мамедов] (su hermano), S. Murad [ С. Мурад] (jefe de obra), K. Kurban [К. Курбан] (campesino) , Ashir Milyaev [Ашир Миляев] (hijo del maestro del aul), B. Avdiev [Б. Авдиев] (presidente de la granja colectiva), A. Berdy [А. Берды] (Ishan), V. Gorashko [В. Горашко] (bai)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1945 m.
Conservación: La película se ha conservado sin las partes 1.ª y 2.ª
Sumario: Sobre la lucha de clases en las aldeas de Turkmenistán a finales de la década de 1920.
Dos desastres naturales se abaten sobre el Turkmenistán soviético: un terremoto y una plaga de langostas. Los enemigos de clase se esfuerzan por aprovechar sus consecuencias en su propio beneficio. Los kulaks aseguran a los pobres que las obras de irrigación son un engaño total: no habrá agua. Asesinan a escondidas al representante del poder soviético que había llegado al aul y preparan una represalia contra la maestra, que se había pronunciado valientemente contra los kulaks. Sin embargo, las obras de irrigación se completan y el agua fluye en abundante caudal por los canales y acequias. El agua, dirigida hacia los campos de las granjas colectivas por el poder soviético, priva a los conspiradores kulaks y bays de su última baza.
No se puede olvidar es la primera película artística turcomana.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Vechernyaya Moskva, 23 de diciembre de 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 425
24.-La ley de la amistad – Закон дружбы
Dirección: Cheslav Sabinskiy [Чеслав Сабинский] Guion: Mariya Itina [Мария Итина], Georgiy Krol [Георгий Кроль], Pavel Stelmakh [Павел Стельмах] Operador: Aleksandr Azhogin [Александр Ажогин] Director artístico: Konstantin Bondarenko [Константин Бондаренко]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Vladimir Tulubiev [Владимир Тулубьев] (Leshka Kostrichkin), Fiodor Slavskiy [Федор Славский] (su padre, artesano), Viktor Lagert [Виктор Лагерт] (hermano de Leshka), G. Oparin [Г. Опарин] (Mikhailich), Vikhrov [Вихров] (Kolka, pionero), T. Kaligina [Т. Калигина] (Olya, pionera)
Género: Infantil
Datos técnicos: 5 bobinas, 1500 m.
Estreno: 1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Condena de un sentimiento de amistad malinterpretado.
El pionero Kolka Vikhrov se aleja del colectivo pionero y se hace amigo de Leshka Kostrichkin, hijo de un comerciante. El hermano mayor de Leshka, un holgazán y un absentista, trabaja en la fábrica donde se realizaban las prácticas de producción de los escolares. Un día, Kostrichkin padre convence a Leshka para que eche polvo venenoso contra las pulgas en la comida del viejo maestro Mijéich, el favorito de los chicos. Por un falso sentido de la amistad, Kolka, cuando las sospechas de los pioneros recaen sobre él, no delata a su compañero. El consejo de los pioneros emite una severa reprimenda contra el falso culpable de la travesura. Pero Kostrichkin el hermano mayor no se da por vencido: convence a su hermano para que coloque la marca de los pioneros en las piezas defectuosas. Kolka vuelve a ser testigo fortuito del delito, pero tampoco esta vez se atreve a contarles a los chicos lo sucedido. En la asamblea general del taller, Kostrichkin el mayor acusa a los pioneros de ser los responsables de los defectos. Los trabajadores deciden no volver a permitir que los escolares realizen trabajos de responsabilidad. Entonces Kolka cuenta la verdad ante la asamblea. Tras ser despedido de la fábrica, Kostrichkin decide vengarse. Tras colarse en la fábrica junto con Leshka, intenta incendiar un transformador. Kolka, que llega a tiempo, impide que se lleven a cabo esos planes saboteadores. La seguridad de la fábrica detiene a Kostrichkin.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 425-426
25.-El olor de gran imperio – Запах великой империи
Título alternativo: ¡Levantaos, muertos! [Вставайте, мертвые!]
Dirección: Sergey Glagolin [Сергей Глаголин] Guion: Iosif Prut [Иосиф Прут] Operador: Emmanuel Ratner [Эммануил Ратнер] Director artístico: Pavel Betaki [Павел Бетаки]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Fiodor Slavskiy [Федор Славский] (Osokin, presidente de la comisión de construcción), Anna Obukhovich [Анна Обухович] (Lena, su hija), B. Oganyants [Б. Оганянц] (Paner, teniente), K. Lazarev [К Лазарев]
Género: Agitka
Datos técnicos: 5 bobinas, 1560 m.
Estreno: 12-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Propaganda de Osoaviakhim.
El presidente de la comisión de construcción, Osokin, con el apoyo de otros ciudadanos de mentalidad conservadora, deniega ayuda económica a la célula local de Osoaviakhim. Esta es necesaria para organizar la defensa antiaérea de la comunidad de vecinos. La célula lleva a cabo, sin previo aviso, un simulacro de alarma química, demostrando la total falta de preparación de inquilinos para hacer frente al peligro. Para convencer definitivamente a Osokin del error cometido, su hija Lena le pasa discretamente a su obstinado padre un folleto sobre la guerra química aérea. Tras leer este librito antes de acostarse, Osokin tarda mucho en conciliar el sueño. Toda la noche le atormentan las pesadillas. El desafortunado presidente de la comisión de construcción sueña que una potencia imperialista vecina ha atacado a la Unión Soviética. Durante el ataque químico mueren muchos residentes del edificio, incluida la familia de Osokin. El despertar de Osokin es alegre: todos resultan estar vivos y sanos. Y para que aquel sueño nunca se convierta en realidad, Osokin hace una contribución personal para las necesidades de Osoviakhim.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 6 de enero de 1932; Kino-front, Leningrado, 31 de agosto de 1930; Proletarskoe kino, Moscú, 1931, n.º 2; Krasnoarmeyskoe kino, Moscú, 1931, n.º 9-10
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 426
26.-La edad de oro – Золотое время
Dirección: Piotr Kirillov [Пётр Кириллов] Guion: Vladimir Nedobrovo [Владимир Недоброво] Operador: Sergey Zhigachev [Сергей Жигачев] Director artístico: Konstantin Bondarenko [Константин Бондаренко], Lev Neymark [Лев Неймарк]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: V. Pushilov [В. Пушилов] (Agafónov, el que coge la baja)
Género: Comedia
Datos técnicos: 2 bobinas, 680 m.
Estreno: 5-5-1931
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la reeducación por parte del colectivo de la fábrica de un absentista y un saboteador.
Agafónov, un obrero de una fábrica de calzado, fingiendo estar enfermo, coge la baja y se va a recoger setas. Por el camino se da cuenta de que las botas que había comprado recientemente se le han roto. Maldiciendo el producto que él mismo había fabricado, Agafónov entra en la tienda para comprar un nuevo calzado. Las personas que hacían cola, al reconocer en Agafónov al absentista y saboteador, lo expulsan de la tienda. En la pared de su casa, Agafónov encuentra un cartel en el que se representa al absentista como un parásito. En una asamblea general de trabajadores, obligan a Agafónov a escuchar una carta recibida a su nombre del Papa. Este último da las gracias a los holgazanes que perjudican la producción. Agafónov, consciente de la gravedad de sus faltas, regresa a la máquina con el deseo de redimirse mediante un trabajo ejemplar.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 426-427
27.-La turbera flotante – Зыбун
Título alternativo: Luz en el pantano [Свет на болоте] / Luces del pantano [Болотные огни]
Dirección: Nikolay Lebedev [Николай Лебедев], Vladimir Yakovlev [Владимир Яковлев] Guion: Aleksandr Chirkov [Александр Чирков], Andrey Mikhaylovskiy [Андрей Михайловский] Operador: Sergey Ivanov [Сергей Иванов] Director artístico: Evgeniya Slovtsova [Евгения Словцова] Autora de los intertítulos: L. Seifullina [Л. Сейфуллина]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: A. Rokotov [А. Рокотов] (Yakov Smirnov, pequeño terrateniente), V. Pushilov [В. Пушилов] (Korneev), N. Gutovskiy [Н. Гутовский] (Grigory Vikhorev) , Piotr Nikashin [Петр Никашин] (Piotr Zhigov, presidente de la granja colectiva), E. Mueva [Е. Муева] (Olga, hija de Yakov), Tatyana Turetskaya [Татьяна Гурецкая] (hija del kulak)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1766 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha contra el kulakismo para incorporar a la granja colectiva a los pequeños propietarios y a los medianos.
Los pantanos de turbera flotante (зыбун [zybun] en ruso, Schwingrasen en alemán y floating mat en inglés] ]rodean la pequeña aldea de Krivye Ruchyi. Pero también aquí, en este recóndito rincón, los campesinos de la cooperativa agraria comienzan una nueva vida. Con trabajo tenaz, palmo a palmo, le ganan a los pantanos tierra apta para el arado. Los kulaks locales, encabezados por el molinero, intentan impedir no solo la ampliación de las tierras de labranza, sino también el aumento del número de miembros de la cooperativa. Entre los campesinos de clase media que caen bajo la influencia de los kulaks se encuentra Yakov Smirnov. El secretario de la cooperativa, Grishka Vikhorev, un secuaz de los kulaks, hace lo necesario para que el caballo de Yakov se encuentre en la zona de desbroce de tocones. Asustado por las explosiones de dinamita, se precipita hacia el pantano y se atasca. A partir de entonces, la hostilidad de Smirnov hacia la cooperativa se intensifica. Mientras tanto, el drenaje de los pantanos llega a su fin. En lugar del antiguo molino de agua del kulak, que ha quedado «en seco», los miembros de la cooperativa deciden construir uno nuevo: uno de vapor. Durante el traslado de la locomotora a través de los pantanos, la hija de Yakov, una activista de la cooperativa, perece en los impenetrables pantanos. El anciano campesino vive con amargura la desgracia que le ha sobrevenido. Sin embargo, las esperanzas de los terratenientes no se cumplen: Yakov se aleja de sus «benefactores», tras comprobar con sus propios ojos la superioridad del sistema cooperativo.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Repertuarnyy byulleten, Moscú, 1931, n.º 6
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 427
28.-LA ITALIANA – ИТАЛЬЯНКА
Título original: Італійка (Italijka)
Dirección: Leonid Lukov [Леонид Луков] Guion: Semion Grabin [Семен Грабин], Leonid Lukov [Леонид Луков] Operador: Zelman Chernyavskiy [Зельман Чернявский] Director artístico: V. Obozyanskiy [В. Обозянский]
Productora: Ukrainfilm (Kiev) [Украинфильм (Киев)]
Actores: Vladimir Voyshvillo [Владимир Войшвилло] (Guliai Beda, miembro del Komsomol), Semion Grabin [Семен Грабин] (Vasya, miembro del Komsomol), Dmitriy Kapka [Дмитрий Капка] (guardia de la estación), Tatyana Tokarskaya [Татьяна Токарская] (miembro del Komsomol, técnica), Vasiliy Kuts [Василий Куц], V. Buzilevich [В. Бузилевич] (miembros del Komsomol), Nikolay Palnikov [Николай Пальников] (capataz), Ivan Marks [Иван Маркс] (veterano trabajador), Piotr Masokha [Пётр Масоха] (kulak), Vitaliy Savitskiy [Виталий Савицкий] (colaborador de los kulaks), Aleksandr Orlov [Александр Орлов] (secretario de la célula de la Komsomol), Lavrentiy Masokha [Лаврентий Масоха]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 14-12-1931 (Kiev)
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: Sobre el papel de la Komsomol en la lucha por la recuperación de la industria del carbón de Donbás.
A los mineros de Donbás se les ha encomendado la tarea de recuperar la mina abandonada, pero rica en carbón, «Italiana». Sin embargo, los mineros se niegan a acudir al trabajo, ya que los enemigos han difundido el rumor de que se han filtrado gases en la mina. El secretario de la célula del Komsomol de la mina, Aleksha, decide ser el primero en bajar al frente de trabajo. Entonces, los enemigos se apresuran a acabar con el activista. Borrando las huellas del crimen, el hijo de un kulak, que se ha infiltrado en el entorno laboral, acusa al desaparecido secretario de la célula de deserción. La reunión convocada a este respecto está a punto de declarar a Aleksha desertor, cuando se descubre que ha sido asesinado. Pronto, los miembros del Komsomol comprueban que no hay gases en la mina. Desde el centro llega maquinaria y cintas transportadoras. Comienza la excavación de los filones de carbón compactos. El enemigo hace un nuevo intento de obstaculizar el trabajo: se producen derrumbes en la mina. Pero el crimen se resuelve y los enemigos acaban en el banquillo de los acusados.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 24.IX 1931; Kino, Kiev, 1931, n.º 7-8
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 427-428
29.-Sus caminos se separaron – Их пути разошлись
Título alternativo: Colón descubre América [Колумб закрывает Америку]
Dirección: Boris Fedorov [Борис Федоров] Guion: Leonid Zalkind [Леонид Залкинд], Aleksandr Lazebnikov [Александр Лазебников], Andrey Mikhaylovskiy [Андрей Михайловский] Operador: Sergey Ivanov [Сергей Иванов] Director artístico: Evgeniy Eney [Евгений Еней]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Vladimir Gardin [Владимир Гардин] (Ayvazyan, capataz de la torre), Georgiy Friken [Георгий Фрикен] (Sam Smith), Yakov Rykov [Яков Рыков] (Bill Lauer, estadounidense), Piotr Kirillov [Пётр Кириллов] (Michael O’Sullivan), T. Martirosov [Т. Мартиросов] (Jangir-Ali), Vasiliy Chumachenko [Василий Чумаченко] (Vasya), Boris Shlikhting [Борис Шлихтинг] (Bob Babbitt)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1550 m.
Estreno: 1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la división entre los especialistas extranjeros bajo la influencia de los éxitos de la construcción socialista en la URSS.
Los años del primer plan quinquenal. Un grupo de especialistas estadounidenses llega a la Unión Soviética para trabajar en los yacimientos petrolíferos. El entusiasta del deporte Michael O’Sullivan, el «corredor de fondo a escala mundial» Sam Smith y Bill Lauer aceptan de buen grado el reto de los trabajadores soviéticos, que les proponen competir. Para los dos primeros estadounidenses, se trata de una apuesta lucrativa, y cualquier medio es válido para ganar. Solo Bill Lauer, que durante quince años se había dejado la piel trabajando para un magnate petrolero estadounidense, se opone a las tácticas desleales de la competición. Se produce un conflicto entre los contendientes. Los estadounidenses ávidos de ganancias fáciles se apresuran a abandonar el trabajo. La torre «abandonada», al empezar a brotar, se incendia. Durante la lucha contra el fuego, el estadounidense Bill Lauer y el obrero soviético Ayvazyan se ofrecen a desviar el petróleo en llamas hacia conductos especiales. Y cuando Bill, quemado y herido, se encuentra en la oficina con Sam y Michael, quienes, benevolamente, lo llaman un auténtico estadounidense, el viejo petrolero responde: «¡No lo hice como estadounidense, sino como obrero soviético! » Así se separan sus caminos: Bill encuentra su nueva patria, mientras que Bob y Michael vuelven a lanzarse a la búsqueda de negocios.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época:Kino, Moscú, 1 de junio de 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 428
30.-KARMELIUK – КАРМЕЛЮК

Título original: Кармелюк (Karmelyuk)
Dirección: Faust Lopatinskiy [Фауст Лопатинский] Guion: Stanislav Ueyting-Radzinskiy [Станислав Уэйтинг-Радзинский] Operador: Aleksey Kalyuznyy [Алексей Калюжный] Director artístico: Boris Lyatoshinskiy [Борис Лятошинский]
Productora: Ukrainfilm (Kiev y Odesa) [Украинфильм (Киев и Одесса)]
Actores: Stepan Shagayda [Степан Шагайда] (Karmeliuk), Zinaida Pigulovich [Зинаида Пигулович] (Kalina), Valentina Ravinskaya [Валентина Равинская] (la señorita Rosalia), Aleksandr Podorozhnyy [Александр Подорожный] (el conde Piglovskii), Aleksandr Nikitin [Александр Никитин] (su padre), A. Belov [А. Белов] (terrateniente corpulento), Ivan Tverdokhleb [Иван Твердохлеб] (joven terrateniente), Anna Shubnaya [Анна Шубная] (campesina), Lavrentiy Masokha [Лаврентий Масоха] (niño), Boris Kallash-Verbitskiy [Борис Карлаш-Вербицкий] (Sutonin), Georgiy Astafev [Георгий Астафьев] (Oso), K. Luidyshev [К. Луидышев], Evgeniy Vikul [Евгений Викул], Grigoriy Efremov [Григорий Ефремов] (jovencitos), Suvorina [Суворина] (anciana), Rudenko [Руденко] (lacayo)
Género: Drama histórico
Datos técnicos: 7 bobinas, 2450 m.
Estreno: 6-9-1931
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre el levantamiento de los campesinos ucranianos, liderado por el héroe popular Karmeliuk, contra los terratenientes y los gobernadores polacos.
A principios de la década de 1830, el joven conde Piglovski regresa desde París a la rica finca de su padre por un camino forestal. De repente, el carruaje es rodeado por hombres armados. Se trata de campesinos que se han rebelado contra los abusos y la cruel explotación de su terrateniente, el anciano conde Piglovski. La sentencia de los campesinos es severa, pero justa: el joven conde debe ser ahorcado. En el último momento se descubre que no se trata en absoluto del joven señor Piglovski, sino de su lacayo —Karmeliuk. Sin dejar de servir como lacayo en la casa del conde, Karmeliuk lidera a los campesinos rebeldes. De repente, desaparece de la finca. El viejo conde amenaza a los campesinos con azotar a todos los habitantes del pueblo si no se encuentra a Karmeliuk. Se ha invitado a los invitados a la próxima ejecución. Inesperadamente, aparece Karmeliuk al frente de un grupo que se enfrenta a los opresores. La noticia sobre Karmeliuk se extiende rápidamente por las aldeas. De todas partes acuden campesinos a unirse a su grupo. El Gobierno, preocupado por la gran magnitud de la revuelta, envía tropas para sofocar a los rebeldes. Se desata una cruenta batalla entre los campesinos insurgentes y los soldados. Karmeliuk está a punto de ser capturado. Le rescata un siervo, que ha matado a su señor. Los títulos finales informan al espectador de que Karmeliuk siguió luchando durante mucho tiempo contra los odiados señores.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en inglés), VUFKU
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 1930, n.º 5
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 428-429

31.-KIKOS – КИКОС
Título original: Կիկոս (Kikos)
Dirección: Patvakan Barkhudaryan [Патвакан Бархударян], Sergey Kocharyan [Сергей Кочарян] Guion: Matvey Darbinyan [Матвей Дарбинян] Operador: Aleksandr Stanke [Александр Станке] Director artístico: Stepan Taryan [Степан Тарьян]
Productora: Armenkino [Арменкино]
Actores: Amvrosiy Khachanyan [Амвросий Хачанян] (Kikos, campesino), Suren Kocharyan [Сурен Кочарян] (jefe de escuadrón, diputado), Avet Avetisyan [Авет Аветисян] (miembro del Partido Dashnak). Amasiy Martirosyan [Амасий Мартиросян] (comandante de la ciudad), A. Ashimova [А. Ашимова] (Osan, esposa de Kikos), Grachya Nersesyan [Грачья Нерсесян] (Armen, vecino de Kikos), K. Gegamyan [К. Гегамян] (starshi), Vasiliy Ilin [Василий Ильин] (Iván, cocinero), Mikhail Garagash [Михаил Гарагаш] (profesor), A. Papyan [А. Папян] (esposa del comunista) E. Brashe-Barkhudaryan [Е. Браше-Бархударян], Grigoriy Chakhiryan [Григорий Чахирьян]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 3-12-1931 (Tiflis), 6-1-1932 (Moscú)
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: El guion de la película está basado en el relato homónimo de Matvei Darbinian, dedicado al tema del despertar de un campesino armenio de clase media durante los años de la guerra civil.
Los años de la guerra civil en Armenia. El campesino de clase media Kikos se mantiene al margen de los acontecimientos durante mucho tiempo. Sin embargo, llega el día en que la guerra traspasa el umbral de su hogar. Los dashnaks que irrumpieron en la aldea reclutan a Kikos para su destacamento. Durante un enfrentamiento, Kikos cayó prisionero de los rojos. El trato profundamente humano que recibe disipa las falsas ideas que el campesino tenía sobre los bolcheviques. Después de que los dashnak, al regresar a la aldea, redujeran su casa a cenizas, Kikos elige para sí el único camino correcto: la lucha revolucionaria en las filas del Ejército Rojo.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en inglés), Cinema ritrovato
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 6 de marzo de 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 429

32.-Kinometla n.º 3 – Кинометла № 3
Dirección: [И. Сорохтин] Guion: [Д. Толмачев] Operador: [В. Симбирцев, Ф. Зандберг] Director artístico: []
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: A. Kostrichkin [А. Костричкин] (corresponsal obrero), A. Melnikov [А. Мельников]
Género: Agitación
Datos técnicos: 2 bobinas, 787 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha contra los defectos en la producción de bienes de consumo general.
El corresponsal obrero de «Kinometla», Andréi Kostrichkin, se infiltra en las fábricas y plantas de Leningrado. Al ridiculizar a los responsables de los defectos, contribuye a mejorar la calidad de la producción.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 429
33.-EL FIN DE DERYAGIN – КОНЕЦ ДЕРЯГИНА
Título alternativo: Raseya [Расея]
Dirección: Yuriy Leontev [Юрий Леонтьев] Guion: Yuriy Leontev [Юрий Леонтьев] Operador: Evgeniy Alekseev [Евгений Алексеев] Director artístico: Feliks Boguslavskiy [Феликс Богуславский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Evgeniya Rogulina [Евгения Рогулина] (Dasha), Grigoriy Sochevko [Григорий Сочевко] (Mitya Gromov), G. Tarasov [Г. Тарасов] (Deriagin) , Dmitriy Zolts [Дмитрий Зольц] (Nikolái), Glev Sochevko [Глеб Сочевко]
Género: Drama
Datos técnicos: 5 bobinas, 1506 m.
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: Sobre la lucha de los koljós y los obreros contra el intento de los kulaks de desmantelar la cooperativa agrícola.
Sometidas a la agitación de los kulaks, las mujeres del koljós se llevan los caballos a sus patios. La dirección de la cooperativa pide ayuda al jefe de la construcción de la central eléctrica, Gromov. Pronto, los constructores envían un tractor al pueblo. Entre la delegación de trabajadores que se desplaza a la cooperativa apadrinada se encuentra también Gromov con su hijo, un pionero. En un arrebato de ira, el kulák local Deryagin mata al niño. Gromov sufre profundamente la desgracia que le ha sobrevenido. La película termina con la desenmascaramiento de Deryagin, en cuya casa se organiza una guardería.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 430
34.-LOS PILARES DE LA COMUNA – КОРЕШКИ КОММУНЫ

Título original: Корінці комуни (Korintsi komuny)
Título alternativo: La lucha continúa [Борьба продолжается] / Los logros de Octubre [Побеги Октября]
Dirección: Leonid Lukov [Леонид Луков] Guion: Vladimir Alekseev [Владимир Алексеев], Leonid Lukov [Леонид Луков] Operador: Vladimir Okulich [Владимир Окулич], Aleksandr Sukhov [Александр Сухов] Director artístico: Mikhail Semionenko [Михаил Семененко]
Productora: Ukrainfilm (Kiev) [Украинфильм (Киев)]
Actores: Ivan Marks [Иван Маркс] (presidente de la granja colectiva), Semion Grabin [Семен Грабин] (conductor de tractor), Fiodor Gamaley [Федор Гамалей] (Nikolái Statsenko, saboteador), Tatyana Tokarskaya [Татьяна Токарская] (campesina), Mikhail Gayvoronskiy [Михаил Гайворонский], D. Lyubchenko [Д. Любченко] (kulaks), S. Meleshchenko [С. Мелещенко] (campesino), Kseniya Zalle [Ксения Залле] (monitora de los pioneros)
Género: Infantil
Datos técnicos: 7 bobinas, 1763 m.
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: Sobre la participación de los pioneros urbanos en la lucha por la reorganización socialista del campo ucraniano.
La acción se desarrolla a finales de la década de 1920. En la escuela politécnica se imparten clases. Los chicos trabajan con la taladradora, cepillan, sierran y, a continuación, hacen ejercicio en el gimnasio. La monitora de los pioneros les comunica que el consejo del grupo ha decidido enviar a los mejores alumnos a la aldea apadrinada. Los pioneros se llevan consigo al perro Mishka. Mientras tanto, envían un tractor a la granja colectiva recién organizada. Los kulaks logran dejarlo inservible. Con el fin de ayudar a los granjeros, dos pioneros se dirigen a la ciudad para recuperar la pieza que se había perdido por los kulaks, mientras que los demás buscan al desaparecido Mishka. El perro, gravemente herido, se arrastra hasta donde están los chicos al oírlos llamar y se abalanza ladrando sobre uno de los kulaks. De este modo, el tractorista y los pioneros deducen quién es el culpable de la avería del tractor. Exigen que se les devuelva la pieza que falta, y el kulak se la entrega. El tractor sale a arar del campo de la granja colectiva.
La película no se estrenó en las salas de la RSFSR.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 8 y 31 de diciembre de 1930; 27.XI 1931; Kino, Kiev, 1931, n.º 4
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 430
35.-La sangre de la tierra – Кровь земли

Título alternativo: Ventana a Asia [Окно в Азию]
Dirección: Mikhail Aberbakh [Михаил Авербах] Guion: Dmitriy Tolmachev [Дмитрий Толмачев] Operador: Vasiliy Simbirtsev [Василий Симбирцев] Director artístico: Semion Meynkin [Семен Мейнкин]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Emil Gal [Эмиль Галь] (bai Shirmamedov), P. Osadchiy [П. Осадчий] (Kerim), Eveniy Chervyakov [Евгений Червяков] (Fadza, «el profeta»), Mikhail Gipsi [Михаил Гипси] (Rakmet, su ayudante), Kasim Mukhutdinov [Касим Мухутдинов] (Yarmat, jornalero) , Dmitriy Maloletnov [Дмитрий Малолетнов] (Zubtsov, capataz), Aleksandr Veniaminov [Александр Бениаминов] (Bystroe, obrero), Grigoriy Meerovich [Григорий Меерович] (Kazin, topógrafo), Roza Sverdlova [Роза Свердлова] (Smirnova, recaudadora), Vladimir Gardin [Владимир Гардин] (el profesor Garin, jefe de la expedición), Tatyana Bulakh [Татьяна Булах-Гардина] (Karim), Boris Shlikhting [Борис Шлихтинг] (invitado del pueblo), Bori (Barri) Khaydarov [Бори (Барри) Хайдаров], Vasiliy Chumachenko [Василий Чумаченко], Adil Iskanderov [Адиль Искендеров]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1750 m.
Estreno: 7-12-1931
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los campesinos pobres contra el clero y los terratenientes, que impedían el uso de las riquezas petroleras para las necesidades de la economía nacional.
Entre las dunas de Kara-Kum se perdía la pequeña aldea de Chinabad. Aprovechándose de la debilidad del consejo rural local, el terrateniente Shirmamedov y el «profeta» Fadza expulsaron al campesino pobre Yarmat de una parcela rica en petróleo. En la ciudad, adonde Yarmat se dirigió en busca de trabajo, se entera de que la «sangre negra de la tierra», llamada petróleo, tiene una enorme importancia para la economía nacional. Yarmat informa sobre los yacimientos petrolíferos de Chinabad a la administración municipal. Pronto llegó a la lejana aldea la primera expedición de prospección geológica, que anuncia la contratación de mano de obra. Todos los pobres de Chinabad respondieron a la convocatoria. Temiendo quedarse sin mano de obra y perder las parcelas fértiles, los baís organizaron una tenaz resistencia. En su ayuda acudió el «profeta» Fadza. Bajo la amenaza del castigo divino, prohibió a los dekhkanes tocar la «sangre negra de la tierra». Cuando los habitantes de la aldea se enteran de la vida culta y acomodada de los trabajadores de los yacimientos petrolíferos en otras regiones del país, se incorporan de buen grado al trabajo de la expedición. Al ver su impotencia, el « profeta» Fadza decide abandonar al «ingrato» Chinabad. Entonces, los baís, con fines provocadores, asesinan al «favorito de los dioses». Los indignados dekhkanes intentan llevar a cabo un linchamiento contra los miembros de la expedición acusados de asesinato y contra Yarmat, pero la oportuna revelación de los verdaderos culpables cambia radicalmente el curso de los acontecimientos. En Chinabad comienza a producir petróleo el primer pozo de perforación.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 22 de junio de 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 430-431
36.-¿Quién es mejor? – Кто лучше?
Título original: Хто лепш? (Khto lepsh?) / Хто наперадзе? (Khto naperadze?)
Título alternativo: ¿Quién va por delante? [Кто впереди?]
Dirección: Eduard Arshanskiy [Эдуард Аршанский] Operador: Boris Ryabov [Борис Рябов], Khecho Nazaryants ]Хечо Назарьянц] Director artístico: Vladimir Pokrovskiy [Владимир Покровский]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Tamara Adelgeym [Тамара Адельгейм] (Rosa, miembro de la brigada de choque), Viktor Zakharov [Виктор Захаров], A. Voskoboynikov [А. Воскобойников], Grigroriy Kobets [Григорий Кобец]
Género: Agitka
Datos técnicos: 3 bobinas, 900 m.
Estreno: 12-1931
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los trabajadores por cumplir el plan industrial.
El jefe de producción de una imprenta, donde sistemáticamente no se cumple el plan, suspende la aceptación de pedidos. Mientras tanto, las escuelas esperan los libros de texto y los clubes, las revistas. Los miembros de la Komsomol de la empresa deciden aumentar la productividad laboral y subsanar el retraso. En la asamblea general de trabajadores, los indecisos reciben una respuesta contundente y organizada. La asamblea propone un plan de choque de diez días. La tarea que se propone no es fácil. Pero los trabajadores se lanzan con entusiasmo a su realización y cumplen con honor su compromiso.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 431
37.-EL DESHIELO – ЛЕДОЛОМ

Título alternativo: Anka [Анка]
Dirección: Boris Barnet [Борис Барнет] Guion: Sergey Evlakhov [Сергей Евлахов], O. Melesh [О. Мелеш] Operador: Mikhail Kirillov [Михаил Кириллов], Mstislav Kotelnikov [Мстислав Котельников] Director artístico: Valentina Khmeliova [Валентина Хмелёва]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Vera Marinich [Вера Маринич] (Anka), Aleksandr Zhukov [Александр Жуков] (Skulov, presidente del consejo rural), A. Martynov [А. Мартынов] (Semen, miembro del Komsomol), Sergey Pryanishnikov [Сергей Прянишников] (Tarkhanov)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 5 bobinas, 1792 m.
Estreno: 20-6-1931
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en la novela homónima [Ледолом] (1929) de Kuzma Gorbunov (1903-1986), que narra la lucha de los campesinos pobres contra los kulaks.
Segunda mitad de los años veinte. Bajo la influencia de elementos kulaks, el presidente del consejo rural Skulov, un borracho y colaborador de los kulaks, impone entre los campesinos un reparto igualitario de los impuestos, aumentando las tasas para los pobres y reduciéndolas para los kulaks. Los campesinos pobres, indignados, denuncian en la asamblea la línea pro-kulak del consejo rural. Intentando boicotear la reunión, el presidente y los kulaks abandonan la asamblea. Los campesinos pobres reeligen por unanimidad al consejo rural. A Skulov, arrepentido de sus crímenes, es asesinado por los kulaks. La misma suerte corre el campesino Fedoseich, a quien el nuevo presidente del consejo rural envía a la ciudad para comunicar el asesinato de Skulov. Los campesinos indignados quieren llevar a cabo un linchamiento contra los kulaks. Los miembros de la Komsomol lo impiden. Se detiene a los enemigos.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época:Kino, Moscú, 21 de agosto de 1931; Iskusstvo sovetskoe, Moscú, 18 de junio de 1931; Vechernyaya Moskva, 22 de junio de 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 431-432

38.-EL ROSTRO DEL ENEMIGO – ЛИЦО ВРАГА
Título alternativo: Prokop Varlyga [Прокоп Варлыга]
Dirección: A. Kustov [А. Кустов] Guion: I. Ivanov [И. Иванов] Operador: S. Aitipov, Ya. Tolchan [С. Аитипов, Я. Толчан] Director artístico: F. Boguslavski [Ф. Богуславский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: S. Velikhov [С. Велихов] (Prokop Varlyga), K. Chugunov [К. Чугунов] (Zhelyaev, Iván Matvéievich), I. Shtraukh [И. Штраух] (Ovalov, instructor de la unión de colectividades agrícolas del distrito), V. Uralsky [В. Уральский] (Sidor Kanat), E. Maksimova [Е. Максимова] (Dasha), G. Tarasov [Г. Тарасов] (Senka), S. Pryanishnikov [С. Прянишников] (Pyryev), P. Savin [П. Савин] (Yashka), T. Barysheva [Т. Барышева] (la esposa del párroco)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 24-3-1932
Conservación: La película se ha conservado (?)
Sumario: Sobre la lucha de clases en el pueblo durante el periodo de organización de las primeras cooperativas agrícolas.
El pueblo de Zabolotye se prepara para la siembra de primavera. Sin embargo, bajo la influencia de la agitación del kulak Zhelyaev, unos cooperativistas llevan al mercado el grano de siembra, mientras que otros presentan solicitudes para abandonar la cooperativa. La situación cambia drásticamente cuando llega a Zabolotye un representante del centro regional. Este convoca una asamblea general en la que los miembros de la cooperativa agrícola asumen unánimemente el compromiso socialista de llevar a cabo con éxito la siembra de primavera. Se elige como nuevo jefe de brigada al campesino pobre Prokop Varlyga. Este restablece la disciplina y lleva a cabo los últimos preparativos para la siembra. Para almacenar las semillas, los miembros de la cooperativa utilizan el granero de Zhelyaev, el más adecuado para tal fin. Entonces, el terrateniente prende fuego al granero donde se guardan las semillas de la cooperativa. El incendio se logra extinguir a tiempo. A los pocos días, los koljosianos se ponen manos a la obra, unidos, con la siembra de primavera.
Bibliografía de la época: Vechernyaya Moskva, 28 de marzo de 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 432
39.-Manómetro-2 – Манометер-2
Título alternativo: La reparación de una avería en la fábrica «Manómetro» [Ликвидация прорыва на заводе «Манометр»]
Dirección: Abram Room [Абрам Роом] Guion: Georgiy Pavlyuchenko [Георгий Павлюченко] Operador: Aleksey Kalyuzhnyy [Алексей Калюжный] Director artístico: Yakov Feldman [Яков Фельдман]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [Союзкино (М.)]
Actores: Piotr Repnin [Пётр Репнин] (el absentista), Marta Aleshchenko [Марта Алещенко] (la trabajadora), Sergey Polyakov [Сергей Поляков] (el gamberro), Oleg Olegov [Олег Олегов], Mikhail Zharov [Михаил Жаров], N. Moskvin [Н. Москвин]
Género: Reportaje cinematográfico
Datos técnicos: 5 bobinas, 1540 m.
Estreno: 1-1-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película era la continuación de la obra del director A. Room Manómetro-1 y narraba la reparación de una avería en la fábrica.
Los autores se propusieron disipar la falsa idea de que los héroes del trabajo son personalidades excepcionales y elegidas.
En una reunión del círculo literario de la fábrica se debate el plan presentado por el guionista para la futura película sobre «Manómetro». …
En vano se alegran el antiguo propietario de la fábrica y sus amigos, que se encuentran en el exilio, por las noticias de prensa sobre la avería en «Manómetro».
La comunidad de la fábrica se moviliza para hacer frente a la ruptura: se celebran reuniones grupales, asambleas de los trabajadores veteranos, y los miembros de vanguardia de la Komsomol organizan «puestos de alerta»… Los miembros del círculo literario que participan en el debate sobre el plan del guion sugieren al autor nuevos datos sobre el entusiasmo laboral. Protestan enérgicamente contra las películas chapuceras, en las que se representa a los trabajadores al estilo de los grabados populares, como héroes prodigiosos (se montan fotogramas de este tipo de películas en «Manómetro-2»). Los miembros del círculo literario llaman la atención del guionista sobre los auténticos y modestos héroes del trabajo: los trabajadores de la fábrica. Uno tras otro, aparecen en pantalla, poniendo fin a la película.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Komsomolskaya Pravda, 12 de diciembre de 1931; Kino, Moscú, 17 de enero, 18.V y 1.X 1931; Sovetskoe iskusstvo, Moscú, 28 de septiembre de 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 432-433
40.-LOS DIPLOMÁTICOS MEXICANOS – МЕКСИКАНСКИЕ ДИПЛОМАТЫ

Título original: Մեքսիկական դիպլոմատներ (Meqsikakan diplomatner)
Dirección: Levon Kalantar [Левон Калантар], Amasiy Martirosyan [Амасий Мартиросян], L. Dayredzhyan [Л. Дайреджян], Aram Samvelyan [Арам Самвелян] Guion: Ilya Chubar [Илья Чубар] Operador: Garush Beknazaryan [Гаруш Бекназарян] Director artístico: Vasiliy Komardenkov [Василий Комарденков]
Productora: Armenkino [Арменкино]
Actores: Aram Amirbekyan [Арам Амирбекян] (Aram, peluquero), Amvrosiy Khachanyan [Амвросий Хачанян] (Khachian, peluquero), Grachya Nersesyan [Грачья Нерсесян] (Sacco, fusilero), Armen Gasan-Dzhalalyan [Армен Гасан-Джалалян] (ministro de Asuntos Exteriores), L. Dayredzhyan [Л. Дайреджян] (secretario del Parlamento), Grigoriy Chakhiryan [Григорий Чахирьян] (periodista), M. Linevich [М. Линевич], Zhasmen [Жасмен], Khachatur Abramyan [Хачатур Абрамян], Suren Kocharyan [Сурен Кочарян], Eranui Adamyan [Ерануи Адамян]
Género: Comedia
Datos técnicos: 6 bobinas, 1730 m.
Estreno: 25-10-1932
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sátira sobre el «gobierno» dashnak burgués y nacionalista de Armenia, que estuvo en el poder desde mayo de 1918 hasta septiembre de 1920.
El «gobierno» dashnak, encabezado por el primer ministro y el ministro de Asuntos Exteriores, preocupado por su precario prestigio, pide a las potencias imperialistas que envíen representantes diplomáticos a Armenia. Pero, dado que la llegada de los diplomáticos se retrasa, el ingenioso ministro, al ver a sus barberos vestidos con trajes mexicanos —que habían sido enviados por Estados Unidos como ayuda al pueblo armenio—, los hace pasar por diplomáticos mexicanos. A partir de ahí, las víctimas del «ingenio» del ministro sufren numerosas desventuras.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Sovetskoe iskusstvo, Moscú, 8 de enero de 1933
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 433

41.-Los marinos defienden la patria – Моряки защишают родину
Dirección: Vladimir Korolevich [Владимир Королевич], Yu. Vinokurov [Ю. Винокуров] Guion: V. Gusev [В. Гусев] Operador: Igor Geleyn [Игорь Гелейн] Director artístico: Ya. Feldman [Я. Фельдман]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [Союзкино (М.)]
Actores: N. Gladkov [Н. Гладков] (Hans), N. Alifanova [Н. Алифанова] (su prometida), S. Velikhov [С. Велихов] (Jim), V. Kulakov [В. Кулаков] (Kolka), A. Duletov [А. Дулетов] (Sashka), F. Ivánov [Ф. Иванов] (Sazhin, director), E. Melnikova [Е. Мельникова] (Varya), E. Maksimova [. Максимова] (Elena), A. Gromov [А. Громов] (trabajador extranjero)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 16-5-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: El crecimiento de la conciencia de clase de un marinero extranjero bajo la influencia del movimiento revolucionario en Occidente y la construcción del socialismo en la URSS.
Desde Danzig llega a Odesa un buque de vapor extranjero con maquinaria para «Traktorostroi» ». En el puerto escasea la mano de obra, y los trabajadores de «Traktorostroi» se encargan de descargar el equipo de urgente necesidad. Emocionada por la cálida simpatía hacia el pueblo del país soviético y deseosa de ayudarlo, la tripulación del barco se involucra activamente en la descarga de las máquinas. Solo uno de los marineros extranjeros, Hans, no apoya la decisión de la tripulacióny se muestra irónico ante el entusiasmo por el trabajo de sus compañeros. Todos sus intereses y deseos se han quedado en su país natal, donde le esperan su amada y una acogedora casita. Pero lo primero que ve al bajar del barco en el puerto de Danzig son los ojos llorosos de su prometida, que lleva mucho tiempo buscando trabajo en vano. En su país natal reinan el hambre y la miseria. Los trabajadores sufren duras privaciones. Ante los ojos de Hans, la policía dispersa con gases lacrimógenos y porras las manifestaciones de los trabajadores que reclaman pan y trabajo. Hans recuerda las imágenes de la construcción socialista que vio en la Unión Soviética, y en su alma madura un nuevo sentimiento, un sentimiento de protesta contra las flagrantes injusticias sociales del Estado capitalista. El marinero Hans se une a las filas de los luchadores por el triunfo de la causa proletaria.
Bibliografía de la época: Kino-repertuar, Moscú, 1932, n.º 5
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 433-434
42.-En el hielo del océano – На льдине в океан
Título alternativo: La captura de las mujeres [Бабий улов]
Dirección: Mikhail Doronin [Михаил Доронин], Piotr Mosyagin [Петр Мосягин] Guion: M. Sushe [М. Суше] Operador: A. Petrov [А. Петров], Yuliy Fogelman [Юлий Фогельман], Piotr Mosyagin [Петр Мосягин] Director artístico: Piotr Mosyagin [Петр Мосягин]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: E. Rogulina [Е. Рогулина] (Anfisa), A. Chekulaeva [А. Чекулаева] (Fekla), I. Khudoleev [И. Худолеев]
Género: Drama
Datos técnicos: 4 bobinas, 1200 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la participación de las mujeres pomor en la difícil pesca marítima.
Con la llegada de la primavera, toda la población masculina de un koljós del norte se marcha a la caza de focas. Las mujeres que se quedan en casa, y al enterarse de que una manada de focas se acerca a la costa, deciden salir a cazar. Absortas en la caza, algunas de ellas no se percatan del peligro que las acecha y acaban en un témpano en mar abierto. El avión enviado en busca de las mujeres del koljós no las encuentra. Los hombres que regresan de la caza exigen a las mujeres de la cooperativa que se quedaron en el pueblo que les digan dónde están sus esposas. El kulak local intenta aprovechar las circunstancias para su propaganda, pero en ese momento las valientes mujeres pomor regresan sanas y salvas al pueblo con una rica presa.
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 6 de enero de 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 434
43.-En este mundo – На этом свете
Título alternativo: Pequeñas cosas importantes [Крупная мелочь]
Dirección: Boris Kazachkov [Борис Казачков] Guion: Dmitriy Tolmachev [Дмитрий Толмачев] Operador: Anatoliy Pogorelyy [Анатолий Погорелый] Director artístico: Evgeniya Slovtsova [Евгения Словцова]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Evgeniya Pyryalova [Евгения Пырялова] (Tasia), Aleksandra Galatova [Александра Галатова] (su madre), Ekaterina Korchagina – Aleksandrovskaya [Екатерина Корчагина-Александровская] (tía Katya, inspectora de calidad), Fiodor Slavskiy [Федор Славский] (obrero), Fiodor Bogdanov [Фёдор Богданов] (Domashev, capataz), Leonid Kmit [Леонид Кмит] (Vasya, jefe de brigada), G. Kolosov [Г. Колосов] (Serov, jefe de brigada), A. Nikolaev [А. Николаев] (soldador)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 5-8-1932
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre el cambio de mentalidad de una trabajadora atrasada bajo la influencia de las formas socialistas de trabajo.
Tasya Domasheva trabaja como inspectora de calidad en una fábrica de motocicletas, y su padre, como maestro en una fundición. Ambos, padre e hija, están sumidos en intereses mezquinos y trabajan mal. Mientras se prepara para sus vacaciones, Tasya se ausenta de la asamblea municipal, en la que el colectivo decide aplazar temporalmente todas las vacaciones. Sin saberlo, Tasya no acude al trabajo, creyéndose de vacaciones. En la fábrica, sin embargo, la declaran ausente injustificada. Queda incluida entre los «muertos durante el asalto» —así denominan de forma satírica los miembros del Komsomol a quienes no participa en el trabajo de choque en la fábrica. Al darse cuenta de su culpa, Tasya participa en un acto del Komsomol y se dirige a la fundición para lograr que se suspenda el suministro de piezas defectuosas a la fábrica de motocicletas. La joven se ve incluso obligada a enfrentarse a su propio padre. Al final de la película, Tasya se encuentra en las primeras filas de los trabajadores de la fábrica de motocicletas.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 6.IV, 18.VIII, 30.IХ y 18.X 1932; Vechernyaya Moskva, 13.VIII 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 434-435
44.-UN VERDADERO CAUCÁSICO – НАСТОЯЩИЙ КАВКАЗЕЦ
Título original: ნამდვილი კავკასიელი (Namdvili kavkasieli)
Título alternativo: El bandido del Cáucaso [Кавказский разбойник]
Dirección: Mikhail Gelovani [Михаил Геловани] Guion: Akakiy Beliashvili [Акакий Белиашвили] Operador: Anton Polikevich [Антон Поликевич] Director artístico: Mikhail Gotsiridze [Михаил Гоциридзе]
Productora: Goskinprom de Georgia [Госкинпром Грузии]
Actores: Pavel Znachkovskiy [Павел Значковский] (cajero), Sofya Zhozeffi [Софья Жозеффи-Вахнянская] (su esposa), A. Ashimova [А. Ашимова] (su amiga), Dmitriy Kipiani [Дмитрий Кипиани] («un auténtico caucásico»), Aleksandr Lordkipanidze [Александр Лордкипанидзе]
Género: Comedia
Datos técnicos: 6 bobinas, 1652 m.
Estreno: 8-7-1934
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película intenta ridiculizar la visión exótica que se tiene de los habitantes del Cáucaso.
Mientras el cajero Znachkovskiy se entusiasma con la lectura de libros sobre la vida y las costumbres de los pueblos del Cáucaso, su esposa, tras conocer por casualidad a un actor de cine georgiano, lo invita a su casa a tomar una taza de té. En la casa de los Znachkovskiy, el actor cuenta todo tipo de fábulas sobre Georgia. Con el tiempo, el cajero descubre, al escuchar por casualidad una conversación, que su esposa se dispone a partir con el actor de cine hacia Georgia. Znachkovsky se apresura hacia el tren. Sin embargo, en el último momento, su esposa renuncia al viaje. Znachkovskiy, sin saberlo, permanece en el vagón del tren que se dirige al Cáucaso. Al llegar a Tiflis, Znachkovskiy observa los «lugares de interés» de la ciudad: los baños de Tiflis, la danza lezginka y un barbero que afeita a sus clientes con una sable… Znachkovskiy regresa a casa convertido en un «auténtico caucásico», vestido con un cherkeska, botas blandas y un papaj. Al ser excesivamente corpulento, Znachkovskiy se ve obligado a recurrir a la ayuda del conserje y de la empleada doméstica para quitarse su exótica indumentaria. Ante la propuesta de la agencia de viajes de realizar un viaje por el Cáucaso, Znachkovski responde con una rotunda negativa.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), Kultura (vídeo de Gosfilmofond), Filmografía Nacional (Georgia)
Bibliografía de la época: Izvestia, 17 de julio de 1934; Zarya Vostoka, Tiflis, 26 de julio de 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 435

45.-Fuegos de Bessemer – Огни Бессемера
Título original: Вогні Бессемера (Vogni Bessemera)
Dirección: Pavel Kolomoytsev [Павел Коломойцев], Evgeniy Kosukhin [Евгений Косухин] Guion: Vadim Okhrimenko [Вадим Охрименко] Operador: Yuriy Goldabenko [Юрий Голдабенко] Director artístico: Yuriy Shvets [Юрий Швец]
Productora: Ukrainfilm [Украинфильм]
Actores: Vladimir Voyshvillo [Владимир Войшвилло] (Georges, miembro del Komsomol), Tatyana Tokarskaya [Татьяна Токарская] (miembro del Komsomol), Nikolay Palnikov [Николай Пальников] (capataz), Dmitriy Kapka [Дмитрий Капка] (trabajador rezagado)
Género: Drama
Datos técnicos: 5 bobinas, 1500 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de una brigada juvenil por aumentar la productividad laboral en la sala de fundición de una planta metalúrgica.
Al borracho, holgazán e individualista de la planta se le contrapone en la película un colectivo de miembros del Komsomol que participaba en la lucha por aumentar la producción de acero.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 435
46.-La isla de las maravillas – Остров чудес
Título alternativo: Leninstroy [Ленинстрой], Los buscadores de callos [Искатели мозолей]
Dirección: Abram Narodskiy [Абрам Народицкий], Naum Ugryumov [Наум Угрюмов] Guion: Naum Ugryumov [Наум Угрюмов] Operador: Mikhail Kaplan [Михаил Каплан], Anatoliy Nazarov [Анатолий Назаров] Director artístico: Konstantin Bondarenko [Константин Бондаренко]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Género: Adaptación cinematográfica, Infantil
Datos técnicos: 6 bobinas, 1804 m.
Estreno: 2-5-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de la novela de Inokentiy Gryaznov (1893–1976) Los buscadores de callos [Искатели мозолей] (1928) (texto completo en ruso [descarga]), que contrapone el romanticismo de las obras útiles a la ensoñación sin fundamento.
El protagonista de la película, un niño apodado «Archipelázhka», sueña con crear una enorme escultura de V. I. Lenin, que al mismo tiempo fuera un grandioso edificio. Los pioneros, al ver en Archipelázhka las dotes de un inventor, le proponen construir un parque infantil de cultura y esparcimiento en una isla cercana. Al ponerse manos a la obra, los pioneros se topan con un grupo de niños de la calle que consideran que la isla les pertenece. Se autodenominan héroes de obras de aventura y ficción. El líder de los chicos, Zheka London, y su almirante Surcouf (también conocido como Mishka Popovich) intentan al principio obstaculizar a los pioneros. Pero más adelante se involucran en la construcción del parque cultural, aunque les pesa su condición de simples miembros entre los chicos. Con la ayuda de los adultos, los chicos ponen en marcha los trabajos de construcción.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino-front, L., 10.XII 1930
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 435-436

47.-El abrigo de la montañesa – Пальто горянке
Título alternativo: La ley del adat [Закон адата]
Dirección: Piotr Malakhov [Пётр Малахов] Guion: Kh. Muguev [X. Мугуев] Operador: Grigoriy Giber [Григорий Гибер]
Productora: Vostokkino (Yalta) [Востоккино (Ялта)]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la liberación de una mujer de las montañas de las leyes del adat que la humillan.
Una organizadora de mujeres llega a una aldea de montaña. Superando la maliciosa resistencia de los kulaks y el mulá, organiza una cooperativa lechera, que libera a las mujeres del pueblo de la necesidad de vender la leche a los terratenientes por una miseria. Los terratenientes intentan sabotear el trabajo de la cooperativa. Con este fin, se cuelan por la noche en el almacén y estropean la leche preparada para la venta. La cooperativa pone guardias que detienen a los saboteadores en el lugar del delito. Los asuntos de la cooperativa van tan bien que surgen los fondos para comprar una separadora. Los ingresos de la cooperativa permiten también adquirir abrigos cálidos para las mujeres de las montañas. La compra provoca una oleada de indignación entre los defensores de las costumbres de antaño: según la ley del adat, a una mujer no le está permitido llevar ropa de abrigo. El mulá intenta impedir la distribución de los abrigos, pero, ante la decidida resistencia de los miembros de la cooperativa y de la organizadora, se decide a tomar una medida extrema: acepta la propuesta de una de las mujeres de medir su resistencia con ella. Para ello, ambos deben permanecer de pie en el frío sin utilizar ropa de abrigo. En la prueba, gana la mujer de las montañas. El mulá, humillado, se retira. Las mujeres se visten con abrigos cálidos.
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, n.º XII, 1931
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 436
48.-El сhico de las orillas del Missouri – Парень с берегов Миссури
Título alternativo: La comuna en la estepa [Коммуна в степи]
Dirección: Vladimir Braun [Владимир Браун] Guion: Andrey Mikhaylovskiy [Андрей Михайловский] Operador: Vladimir Danashevskiy [Владимир Данашевский], Veniamin Levitin [Вениамин Левитин] Director artístico: Pavel Betaki [Павел Бетаки]
Productora: Soyuzkino (L.) [Союзкино (Л.)]
Actores: Emil Gal [Эмиль Галь] (Giovanni Alpino, italiano), Bruno Riderer [Бруно Ридерер] (John Helmer, estadounidense), Mariya Bagildz [Мария Багильдз] (su esposa), Nikolay Simonov [Николай Симонов] (Johann Timan, alemán), Aleksandr Ustinovich [Александр Устинович] (Iván Kezonsn, finlandés), Tatyana Okova [Татьяна Окова] (Elmira Gisted), Kseniya Moskalenko [Ксения Москаленко] (Jessie)
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2000 m.
Estreno: 1-5-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la organización de una comuna por parte de un grupo de estadounidenses que llegaron a la URSS.
Un grupo de proletarios estadounidenses decide abandonar Estados Unidos y viajar a la Rusia Soviética para construir el socialismo. A su llegada a Rusia, los estadounidenses se enfrentan a grandes dificultades: tienen que cultivar las tierras vírgenes de la estepa. Además, se convierten en objeto del odio de la burguesía local. Una parte de los estadounidenses, asustados por las dificultades, regresa a su patria. Otros, con la ayuda de las autoridades soviéticas, superan las dificultades y forman una comuna. Los que se marcharon encuentran en las orillas del Missouri preocupaciones y crisis. Uno de ellos, Johann, regresa de nuevo a la URSS para participar, ahora ya sin vacilaciones, en la construcción del socialismo.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino-gazeta, Moscú, 30.IV, 1932
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 436
49.-La fractura – Перелом
Título alternativo: El paso [Перевал]
Dirección: E. Gryaznov [Е. Грязнов] Guion: Yu. Gireev [Ю. Гиреев], E. Gryaznov [Е. Грязнов] Operador: A. Zilbernik [А. Зильберник], N. Dribinovich [Н. Дрибинович]
Productora: Vostokkino (Yalta) [Востоккино (Ялта)]
Actores: Z. Bayazedskiy [3. Баязедский] (Babat, secretario del consejo rural, acaparador), M. Chimishkyan [М. Чимишкян] (Akshat, su hija), L. de Breze [Л. де Брезе] (Guljaket, madrastra de Akshat), P. Chirikov [П. Чириков] (Osman Gadzhi, terrateniente), I. Bobrov [И. Бобров] (Arslan Ibragimov, miembro del Komsomol), V. Ivanov [В. Иванов] (su padre), X. Khanmurzaev [X. Ханмурзаев] (Musa, secretario de la célula del partido), G. Dzhimiev [Г. Джимиев]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1696 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de clases en un pueblo de Daguestán durante el periodo de colectivización de la agricultura.
A raíz de una sequía, el consejo rural de uno de los pueblos organiza trabajos de riego de los campos. Sin embargo, solo los kulaks obtienen agua para sus campos; los campos de los pobres, en cambio, corren peligro de perecer a causa de la sequía. En ese momento regresa al pueblo Arslan, miembro de la Komsomol que ha estudiado mecánica de tractores en la ciudad. Él incita a los pobres a luchar contra los kulaks y organiza un koljós. El padre de la joven amada por Arslan, secretario del consejo rural, es partidario de los kulaks y quiere casar a su hija con uno de ellos. En connivencia con los kulaks, el secretario del consejo rural daña el tractor adquirido por la cooperativa. Las sospechas recaen sobre Arslan. Se le juzga como saboteador, pero antes de que se dicte la sentencia, la hija del secretario del consejo rural desenmascara a su padre y a los terratenientes.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 437
50.-Piotr Ivanovich – Петр Иванович

Título alternativo: Petka, el organizador [Петька-организатор]
Dirección: Artashes Ay-Artyan [Арташес Ай-Артян] Guion: Margarita Alibegova [Маргарита Алибегова] Operador: Pavel Bezborodov [Павел Безбородов] Director artístico: Vasiliy Rakhals [Василий Рахальс]
Productora: Soyuzkino (Moscú) [ Союзкино (М.)]
Actores: M. Shlenskaya [М. Шленская] (la abuela Ulyana), I. Bykov [И. Быков] (Khitrov, terrateniente), I. Zhukov [И. Жуков] (Alekhin, secretario de la célula del Komsomol), Pavlova-Rusnova [Павлова-Русинова]
Género: Infantil
Datos técnicos: 5 bobinas, 1541 m.
Estreno: 5-11-1932
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha contra el abandono infantil.
En el pueblo de Glukhovka vive un niño superdotado llamado Petka, dotado de habilidades organizativas y de inventor. Con la ayuda de los pioneros de un campamento vecino, los niños del pueblo, encabezados por Petka, organizan un patio de recreo para los hijos de los koljosianos. Un día, al regresar del trabajo, los padres no encuentran a sus hijos. El kulak Hitrov difunde el rumor de que los niños de la granja colectiva deben ser trasladados a China. Al encontrar a los niños en el parque infantil, los adultos elogian a Petka y prestan su apoyo a su iniciativa. La fama del joven «director» del parque infantil se extiende ampliamente más allá de los límites del pueblo. Traen a Petka a niños de los pueblos vecinos, y se dirigen a él con respeto llamándole «Petr Ivanovich». Además de sus dotes organizativas, Petka demuestra también vigilancia política: él y sus compañeros desenmascaran al kulak Khitrov, que ocultaba grano.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 437