Segunda y última parte de las películas realizadas en 1929. Seguimos la numeración a partir de la 50, donde lo dejamos en la entrada anterior. Os recordamos que el orden de las películas es el título ruso en alfabeto cirílico. Como recordatorio, este es el orden del alfabeto cirílico: А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Э, Ю, Я.
Lo que ofrecemos a continuación es, básicamente, el contenido que se puede encontrar en el catálogo anotado de las películas de ficción (SKhF) publicado en 1961. Aunque añadiremos alguna información, el grueso es la pura traducción de los datos allí disponibles: Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог / Н. А. Глаголева, А. В. Мачерет. — М.: Искусство, 1961. — Т. 1. Немые фильмы (1918 – 1935). (Sovetskie khudozhestvennye filmy. Annotirovannyy katalog / N. A. Glagoleva, A. V. Macheret.- M.: Iskusstvo, 1961.- T. 1. Nemye filmy (1918-1935)) [Películas de ficción soviéticas. Catálogo anotado / N. A. Glagoleva, A. V. Macheret.- Moscú: Iskusstvo, 1961.- T. 1 Películas mudas (1918-1935)]. Las películas que se han conservado aparecen en mayúscula, aunque no siempre hemos encontrado una versión en línea.
51.-RESTOS DE UN IMPERIO – ОБЛОМОК ИМПЕРИИ

Titulo alternativo: El señor Fabkom [Господин фабком]
Dirección: Fridrikh Ermler [Фридрих Эрмлер] Guion: Ekaterina Vinogradskaya [Екатерина Виноградская], Fridrikh Ermler [Фридрих Эрмлер] Operador: Evgeniy Shneyder [Евгений Шнейдер], Gleb Bushtuev [Глеб Буштуев] Director artístico: Evgeniy Eney [Евгений Еней] Compositor: Vladimir Deshevov [Владимир Дешевов]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Fiodor Nikitin [Фёдор Никитин] (Filimonov, suboficial), Lyudmila Semionova [Людмила Семёнова] (su exmujer), Valeriy Solovtsov [Валерий Соловцов] (su marido, trabajador cultural), Yakov Gudkin [Яков Гудкин] (soldado del Ejército Rojo herido), Vyacheslav Viskovskiy [Вячеслав Висковский] (antiguo propietario de la fábrica), Sergey Gerasimov [Сергей Герасимов] (menchevique), Ursula Krug [Урсула Круг], Varvara Myasnikova [Варвара Мясникова]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 2203 m.
Estreno: 28-10-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre los enormes cambios que se produjeron en nuestro país tras la victoria de la Gran Revolución Socialista de Octubre.
Al final de la guerra imperialista, el antiguo obrero Filimonov, suboficial y caballero de San Jorge, resulta gravemente herido. Pierde completamente la memoria. Pasan muchos años. Filimonov trabaja como vigilante en una pequeña estación de tren. Un día, Filimonov ve a su esposa por la ventana de un tren que pasa. Esto le despierta la memoria. Sin embargo, Filimonov solo recuerda lo que le sucedió antes de la conmoción cerebral. Decide ir a San Petersburgo para buscar a su esposa, a su patrón y encontrar trabajo. Durante mucho tiempo no puede comprender los cambios que se han producido en el país en los últimos años. Los trabajadores ayudan a Filimonov a comprender que ahora, bajo el poder soviético, él, junto con ellos, es dueño de la fábrica.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Izvestia, 3 de noviembre de 1929; Kino, Moscú, 3, 24 de septiembre, 8, 15, 22 y 29 de octubre de 1929; Leningradskaya gazeta kino, 3.VI, 3, 14 de septiembre, 20.X, 3 y 27 XI 1928; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 38, 42 y 43; Zhizn iskusstva, Leningrado, 1929, n.º 28, 36 y 37; Vechernyaya Moskva, 1.XI 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 333-334.

Paso una versión coloreada de la película -horror-, porque es la que tiene más resolución. Hay que quitárselo al verla.
52.-La isla de Toguy – Остров Тогуй

Dirección: Piotr Malakhov [Пётр Малахов] Guion: Vladimir Plonskiy [Владимир Плонский], Boris Teytelbaum [Борис Тейтельбаум], Aleksandr Filmonov [Александр Филимонов] Operador: Nikolay Frantsisson [Николай Франциссон] Director artístico: Vasiliy Komardenkov [Василий Комарденков]
Productora: Gosvoenkino [Госвоенкино]
Actores: Nikolay Kutuzov [Николай Кутузов] (primer saboteador), Pavel Poltoratskiy [Павел Полторацкий] (segundo saboteador), Ivan Kozlov [Иван Козлов] (Motorny, comisario), A. Nechaev [А. Нечаев] (Suprun, guardia fronterizo), Aleksandr Timontaev [Александр Тимонтаев] (guardia fronterizo)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 6 bobinas, 1480 m.
Estreno: 4-10-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los guardias fronterizos soviéticos contra los violadores de las fronteras.
Finales de los años 20. Una partida de bandidos saboteadores cruza la frontera soviética en la zona de la isla de Toguy, con la misión de volar una fábrica química. El deshielo primaveral trastoca sus planes. El amanecer los sorprende junto al poste fronterizo. Los saboteadores son avistados por los guardias fronterizos soviéticos. Se produce un tiroteo. Los bandidos logran esconderse en la isla de Toguy. Los guardias fronterizos Motorny y Suprun siguen sin descanso los pasos del enemigo y capturan a dos intrusos. Pero el deshielo corta a los guardias fronterizos el camino de regreso desde la isla. Luchan valientemente contra los bandidos. Pronto llegan a la isla los refuerzos enviados desde el puesto fronterizo. Los enemigos que quedaban con vida son rodeados y arrestados.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Izvestia, 18 de noviembre de 1929; Krasnoarmeyskoe kino, Moscú, 1930, n.º 2; Vechernyaya Moskva, 22 de octubre de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 334

53.-Descanso de punta – Отдых дыбом
Dirección: Mikhail Gagarskiy [Михаил Гагарский], Boris Bestuzhev [Борис Бестужев] Guion: Mikhail Gagarskiy [Михаил Гагарский], Boris Bestuzhev [Борис Бестужев] Operador: N. Altshuller [Н. Альтшуллер]
Productora: Trudkino (L.) [Трудкино (Л.)]
Actores: Boris Bestuzhev [Борис Бестужев] (Malyavkin, acompañante), Mikhail Gagarskiy [Михаил Гагарский] (Bratásv, técnico), N. Kotsyuba [Н. Коцюба] (Zhenya Lastochkina)
Género: Comedia
Datos técnicos: 2 bobinas, 200 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre las aventuras de dos veraneantes.
El acompañante Malyavkin y el técnico Bratásv obtienen vacaciones de verano. Uno de ellos se va a una casa de descanso, el otro a una dacha. Pronto se descubren las «ventajas» de unas vacaciones organizadas: en la casa de descanso hay muchas más chicas encantadoras y propensas al coqueteo. El que descansa en la casa de campo sufre un completo fiasco en este sentido…
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 334-335.
54.-Hotel «Savoy» – Отель «Савой»
Titulo alternativo: Episodio de la «Strekopytoshchina» [Эпизод из «стрекопытовщины»], El general blanco [Белый генерал]
Dirección: Aleksandr Fayntsimmer [Александр Файнциммер] Guion: Anatoliy Volnyy [Анатолий Вольный], Aleksandr Fayntsimmer Александр Файнциммер] Operador: Andrey Mashkovich [Андрей Машкович] Director artístico: Mikhail Litvak [Михаил Литвак]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Aleksandr Yurkov [Александр Юрков], Piotr Pirogov [Петр Пирогов] (partisano), Nikolay Yablokov [Николай Яблоков], Mariya Dobrova [Мария Доброва], Sergey Barmichev [Сергей Бармичев], Leonid Kmit [Леонид Кмит], Fiodor Brest [Федор Брест], Fiodor Slavskiy [Федор Славский], Pavel Molchanov [Павел Молчанов]
Género: Drama histórico-revolucionario
Datos técnicos: 6 bobinas, 1946 m.
Estreno: 26-5-1930
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los comunistas bielorrusos contra unos amotinados eseristas-blancos. Es un episodio de la guerra civil, el motín de Strekopytov.
1919. Bielorrusia en llamas por la guerra civil. Sufriendo crueles privaciones, sin pan ni municiones, las tropas del Ejército Rojo y los partisanos contenían el avance del enemigo. El militar Strekopytov, antiguo coronel zarista, logró provocar una rebelión entre los soldados poco conscientes de su unidad. Cediendo a la agitación eserista, los rebeldes, encabezados por Strekopitov, rodearon Gomel. El comité revolucionario local hizo un llamamiento a los trabajadores de Gomel, instándoles a levantarse en defensa de la ciudad. Pero las fuerzas resultaron desiguales: los amotinados irrumpieron en Gomel. El hotel Savoy, donde se había instalado el comité revolucionario, fue convertido por los bolcheviques en una fortaleza. En una desesperada batalla murió el presidente del comité revolucionario. A pesar del heroísmo de los bolcheviques, los amotinados lograron irrumpir en el hotel. Uno de los amotinados, enviado a explorar, fue testigo de la heroica muerte del presidente del comité revolucionario. La orden del comisario —perdonar a los soldados del Ejército Rojo inconscientes, provocados por el enemigo— quedó grabada en la mente del explorador. Durante los preparativos para la sangrienta represión de los comunistas prisioneros, se dirigió a sus compañeros de regimiento con un llamamiento a volver las armas contra los verdaderos enemigos: los oficiales de la Guardia Blanca. Los soldados del Ejército Rojo, conscientes de sus errores, juraron acabar con los contrarrevolucionarios.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 31 de mayo y 10 de junio de 1930; Kino-front, Leningrado, 16 de abril de 1930; Kino i zhizn, Moscú, 1930, n.º 17; Vechernyaya Moskva, Moscú, 11 de junio de 1930; Rabochiy, Minsk, 12 de abril de 1930.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 335.
55.-Trayecto hacia la muerte – Перегон смерти
Titulo alternativo: El último trayecto [Последний перегон], Decapod E-2704 [Декапод Е-2704], PRK-32 [ПРК-32]
Dirección: Aleksandr Usoltsev-Garf [Александр Усольцев-Гарф] Guion: Vladimir Legoshin [Владимир Легошин] Operador: Grigoriy Giber [Григорий Гибер] Director artístico: Viktor Aden [Виктор Аден]
Productora: Sovkino (Moscú) [Совкино (М.)]
Actores: Aleksandr Chistyakov [Александр Чистяков] (Gavrilov, maquinista), Konstantin Efimov [Константин Ефимов] (jefe de la estación Solnechnaya), V. Semionova [В. Семенова] (Dasha, hija de Gavrilov) , Evgeniy Terpilin [Евгений Терпилин] (Nikolái Petrovich, prometido de Dasha, telegrafista), Mariya Shlenskaya [Мария Шленская] (su madre), Mikhail Komarov [Михаил Комаров] (Rusanov, comandante de la estación), S. Lebedev [С. Лебедев] (jefe del grupo de saboteadores)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1483 m.
Estreno: 13-8-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en el relato de Vladimir Bakhmetiev (1885-1978)«El maquinista Gavrilov» sobre la toma de conciencia de clase de un maquinista ferroviario políticamente atrasado bajo la influencia de los acontecimientos de la guerra civil.
El arraigado orden patriarcal de una de las estaciones perdidas del sur de Rusia se ve alterado por la llegada del nuevo comandante soviético Rusanov. El joven y enérgico bolchevique provoca la animadversión y luego el odio del viejo maquinista Gavrilov, no solo porque altera la vida cotidiana arraigada, sino también porque Rusanov se enamora de la única hija del anciano, Dasha. La pequeña estación se convierte de repente en el centro de grandes acontecimientos: la ola de la guerra civil llega hasta allí. Por orden del comandante rojo, el viejo maquinista se va con él a la estación vecina para sacar un tren con pan. En el camino de vuelta, el tren, cargado con un pesado cargamento, cae en manos de los blancos. Estos ordenan a Gavrilov que lleve urgentemente el tren al lugar de los combates. Poco a poco, en la mente del anciano madura cada vez con más claridad la idea de que en tiempos de dura lucha no se puede ser un observador imparcial. Recuerda a su querida hija, que se ha alistado en el ejército rojo. Gavrilov toma una decisión: sin dudarlo, dirige el tren con los blancos hacia un túnel destruido.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Rabochiy zritel, Bakú, 1929, n.º 11.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 335-336.

56.-Canción de primavera – Песня весны

Dirección: Vladimir Gardin [Владимир Гардин] Guion: Vladimir Gardin [Владимир Гардин], Ales Lezhnevich [Алесь Лежневич] Operador: Naum Naumov-Strazh [Наум Наумов-Страж], David Shlyugleyt] [Давид Шлюглейт] Director artístico: Mikhail Litvak [Михаил Литвак]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Georgiy Samoylov [Георгий Самойлов] (Stepa), Sofya Yakovleva [Софья Яковлева] (Alenka, minera), Ekaterina Korchagina-Aleksandrovskaya [Екатерина Корчагина-Александровская] (su madre), A. Rokotov [А. Рокотов] (Mijaíl Boruta, padre de Stepa), Nadezhda Strelkovskaya [Надежда Стрелковская] (madre de Stepa), Boris Platonov [Борис Платонов] (Shershen, estudiante del rabfak), Nikolay Yablokov [Николай Яблоков] (Semen Galiza, trabajador de imprenta, estudiante del rabfak), Tatyana Bulakh-Gardin [Татьяна Булах-Гардина] (Nina Ralnitskaya, estudiante del rabfak)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1650 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en la novela de Yakub Kolas (1882-1956) En los espacios de la vida [На прасторах жыцця] (1926) (texto completo en bielorruso).
Alenka, una sencilla muchacha de un pueblo bielorruso, se prepara día y noche para los exámenes de la escuela obrera. No queriendo quedarse atrás respecto a su amada, el komsomol Stepa se marcha a la ciudad. Su perseverancia y tenacidad le ayudan a conseguir su objetivo. Tras terminar sus estudios, los jóvenes Stepan y Alenka regresan a su pueblo natal. Deciden llevar a cabo el plan que habían ideado cuando aún eran estudiantes para drenar los pantanos centenarios. Los jóvenes entusiastas convocan una reunión en el pueblo para explicar su proyecto a los campesinos. A pesar de las incursiones de enemigos abiertos y secretos, Stepan y Alenka logran ganarse el apoyo de algunos aldeanos. Tras varios meses de trabajo exitoso, el equipo se celebra con una ruidosa fiesta de la juventud, la fiesta de la nueva primavera.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Izvestia, 3.VIII 1929; Leningradskaya gazeta kino, 25.VI 1928
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 336.
57.-Pichón – Пижон
Titulo alternativo: Ten una vida elegante [Даешь изящную жизнь]
Dirección: Mark Donskoy [Марк Донской] Guion: V. Bogdanovich [В. Богданович], Simova [Симова], Yuriy Stilianudis [Юрий Стилианудис] Operador: Fiodor Zandberg [Федор Зандберг] Director artístico: Nikolay Suvorov [Николай Суворов]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Vasiliy Chumachenko [Василий Чумаченко], Yuliya Adamova [Юлия Адамова]
Género: Comedia
Datos técnicos: 3 bobinas, metraje desconocido.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película era una sátira de la idea burguesa, arraigada entre la parte más atrasada de los trabajadores, de que la cultura es una forma «elegante» de comportarse y vestirse a la moda.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 336-337.
58.-EL PILOTO Y LA CHICA – ПИЛОТ И ДЕВУШКА
Título original: Пілот і дівчина / Мертва петля / Літун і дівчина (Pilot i divchyna / Mertva petlya / Litun i divchyna)
Titulo alternativo: Bucle mortal (Мертвая петля)
Dirección: Aleksandr Pereguda [Александр Перегуда] Guion: David Maryan [Давид Марьян] Operador: Daniil Demutskiy [Даниил Демуцкий], Grigoriy Drobin [Григорий Дробин], Aleksey Kalyuzhnyy [Алексей Калюжный] Director artístico: Iosif Shpinel [Иосиф Шпинель]
Productora: VUFKU (Odessa) [ВУФКУ (Одесса)]
Actores: Tatyana Vishnevskaya [Татьяна Вишневская] (Elena, una señorita provinciana), Mariya Zarzhitskaya [Мария Заржицкая] (su amiga), Olga Konrad [Ольга Конради] (una señorita), Piotr Masokha [Пётр Масоха] (Viktor Lugovoy, piloto), Karl Tomskiy [Карл Томский] (Yasha Zvantsev, mecánico de vuelo), G. Rostov [Г. Ростов] (padre de Elena), Ivan Franko [Иван Франко] (cartelista), V. Poddubnyy [В. Поддубный] (comandante aviador), P. Kostenko [П. Костенко] (Mijáilovich), Stepan Shagayda [Степан Шагайда]
Género: Melodrama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1364 m.
Estreno: 10-9-1929
Conservación: La película se ha conservado de forma incompleta
Sumario: Sobre la vida y las costumbres de los pilotos soviéticos.
Elena, una joven de una pequeña ciudad provincial, se enamora del piloto Víctor Lugovoy. Cegada por el halo romántico de su profesión, Elena no se da cuenta de inmediato de que es un vulgar provinciano y un donjuán. Poco a poco, se va desilusionando del piloto. Sin embargo, tras la exitosa intervención de Elena en la asamblea general de la célula de Osoaviakhim, de la que se había convertido en activista, Víctor se enamora inesperadamente de ella, pero… ya es demasiado tarde. El desafortunado rompecorazones comienza a ahogar sus penas en vino. Un día, con resaca, comete un error en el aire y se estrella con el avión. Los fondos recaudados por los miembros de la célula de Osoaviakhim a instancias de Elena se destinan a la construcción de un nuevo avión.
Enlaces: Kino-teatr, VUFKU
Bibliografía de la época: Proletarskaya Pravda, Kiev, 14 de noviembre de 1930; Vechernyaya Moskva, 16 de septiembre de 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 337.

59.-LA ÚLTIMA ATRACCIÓN – ПОСЛЕДНИЙ АТТРАКЦИОН

Titulo alternativo: El camión de agitación [Агитфургон]
Dirección: Olga Preobrazhenskaya [Ольга Преображенская], Ivan Pravov [Иван Правов] Guion: Viktor Shklovskiy [Виктор Шкловский] Operador: Aleksey Solodkov [Алексей Солодков] Director artístico: Aleksey Utkin [Алексей Уткин]
Productora: Sovkino (M.) [Совкино (М.)]
Actores: Raisa Puzhnaya [Раиса Пужная] (Masha, funambulista), Ivan Bykov [Иван Быков] (Kurapov, agitador del departamento político), Aleksandr Sashin [Александр Сашин] (Serge, funambulista), Naum Rogozhin [Наум Рогожин] (Klim «labios carnosos», director de un circo ambulante), Elena Maksimova [Елена Максимова] (Polly, bailarina, su esposa), Leonid Yurenev [Леонид Юренев] (Vanechka, atleta),
Género: Aventuras
Datos técnicos: 6 bobinas, 2083 m.
Estreno: 9-9-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: El despertar de la conciencia revolucionaria entre los artistas del circo.
Guerra civil. Una compañía circense itinerante recorre los caminos del frente. Los artistas del circo actúan tanto para los blancos como para los rojos: el director de la compañía considera a sus artistas « colectivo neutral». Un día, el azar hace que la compañía itinerante se encuentre con Kurapov, agitador del departamento político de una de las unidades del Ejército Rojo. Kurapov decide adaptar el circo para la agitación y la propaganda. Declara el circo requisado y pone a los artistas del circo a las órdenes del departamento político de la unidad del Ejército Rojo. Así, la carpa se convierte en una furgoneta de agitación. Los jóvenes funambulistas Sergei y Masha simpatizan con las iniciativas del político. El resto se muestra hostil y trata por todos los medios de frenar el trabajo de la compañía. En uno de los sectores del frente del Cáucaso, la furgoneta cae en manos de los blancos. Los bandidos blancos fusilan a Kurapov. Obligan a los artistas a dar una representación. Serge consigue escapar. Tras encontrar a un destacamento del Ejército Rojo, participa en la derrota de las bandas blancas. También es derrotada la banda que se había apoderado de la furgoneta de propaganda. Masha y Serge se alistan voluntariamente en el Ejército Rojo y participan en los combates contra el ejército de Denikin.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Izvestia, 18 de noviembre de 1929; Kino, Moscú, 17 de octubre de 1929; Leningradskaya gazeta kino, 13 de agosto de 1929; Sovetsky ekran, 1929, n.º 7 y 29; Vechernyaya Moskva, 12 de septiembre de 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 337.

60.-A toda velocidad – Последняя скорость
Titulo alternativo: A Yuna le gusta la velocidad [Юна любит скорость]
Dirección: Alfred Dobbelt [Альфред Доббельт] Guion: Alfred Dobbelt [Альфред Доббельт] Operador: Alfred Dobbelt [Альфред Доббельт], N. Altshuller [Н. Альтшуллер] Director artístico: Nikolay Suvorov [Николай Суворов]
Productora: Colectivo «Trudkino» (L.) [коллектив «Трудкино» (Л.)]
Actores: Aleksey Maseev [Алексей Масеев] (Maseev, maquinista), Klavdiya Aleksandrova [Клавдия Александрова] (Liza, su hija), Charli Minevich [Чарли Миневич] (Senka Odintsov, ayudante del telegrafista), M. Milman [М. Мильман] (hijo del tendero), Mironov [Миронов] (Kaganov, granjero-tendero), N. Mikhaylova [Н. Михайлова] (tía de Liza), Medvednikov [Медведников] (jefe de correos)
Género: Comedia
Datos técnicos: 6 bobinas, 1650 m.
Estreno: 11-6-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Propaganda del automovilismo soviético.
Dos jóvenes de un remoto pueblo provincial: Senka Odintsov, telegrafista aficionado a los inventos, y Kaganov, hijo de un tendero, holgazán y ocioso, cortejan a Liza, la hija del maquinista. Senka le cambia a Kaganov su vieja radio por una limusina destartalada, gastando todos sus modestos ahorros. Ambos rivales van a menudo a la ciudad a ver a la joven. El hijo del kulak la lleva en su buen caballo bien alimentado, y el alegre telegrafista, en su caprichoso automóvil. En cierta ocasión, una tormenta derriba un árbol sobre las vías del tren. Lisa tiene tiempo de avisar a sus pretendientes del peligro que se avecina. Ella misma regresa para intentar detener el tren, pero, al perder el conocimiento, cae sobre las vías. La joven y su padre, el maquinista que conduce el tren correo, corren peligro de muerte. El valiente automovilista Senka Odintsov, tras una serie de vertiginosas aventuras, llega en su coche al lugar del accidente y logra evitar la catástrofe. Como recompensa, recibe un coche nuevo del sistema «AMO» y la mano de su amada.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Izvestia, 13 de julio de 1929; Leningradskaya, gazeta kino, 23 de abril de 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 337-338.
61.-LA MUJER AJENA – ПОСТОРОННЯЯ ЖЕНЩИНА

Titulo alternativo: El chismorreo [Сплетня], La mujer [Баба], Los celos [Ревность]
Dirección: Ivan Pyrev [Иван Пырьев] Guion: Nikolay Erdman [Николай Эрдман], Anatoliy Mariengof [Анатолий Мариенгоф] Operador: Vladimir Solodovnikov [Владимир Солодовников] Director artístico: Dmitriy Kolupaev [Дмитрий Колупаев]
Productora: Sovkino (M.) [Совкино (М.)]
Actores: Konstantin Gradopolov [Константин Градополов (старший)] (Pavel Kudryashov, miembro del Komsomol), Olga Zhizneva [Ольга Жизнева] (esposa del fiscal), Georgiy Muzalevskiy [Георгий Музалевский] (Kazarinov, fiscal), Evlaliya Olgina [Евлалия Ольгина] (esposa de Pavel), Alkesandr Zhukov [Александр Жуков] (Feoktist Kurochkin, burgués), Piotr Galadzhev [Пётр Галаджев] (fotógrafo), A. Otradin [А. Отрадин] (Bobrik, guardia de la estación), Ivan Kachalov [Иван Качалов] (labaznik), Ivan Bobrov [Иван Бобров] (gamberro), Elena Maksimova [Елена Максимова] (jovencita provinciana), Dmitriy Kipiani [Дмитрий Кипиани]
Género: Comedia
Datos técnicos: 5 bobinas, 2285 m.
Estreno: 24-9-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Denuncia de las opiniones burguesas sobre las relaciones familiares.
Los años de la NEP. La esposa del fiscal Kazarinov, al ir a por agua hirviendo, pierde el tren en una pequeña ciudad provincial. Al quedarse sin dinero, se ve obligada a aprovechar la hospitalidad del komsomol Pavel. Pavel acaba de acompañar a su esposa embarazada al pueblo. La burguesía local ve en la relación amistosa del joven comunista con una mujer «ajena» una relación ilícita. Los más fervientes de los burgueses «moralistas» se apresuran a denunciar el comportamiento indigno de Pavel ante la célula comunista y envian una carta al fiscal, el marido de Kazarinova. El complejo entramado de chismes y malentendidos solo se deshace con la llegada de Kazarinova y la esposa de Pavel. Los chismes de cocina cesan. Solo el fiscal, brillante orador y —en el ámbito laboral— defensor de la igualdad de derechos de la mujer, sigue desconfiando de su esposa.
Primera obra independiente del director I. A. Piriev.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 1 de octubre de 1929; Leningradskaya gazeta kino, 7.IX y 28.X 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 28 y 42; Vechernyaya Moskva, 27. IX 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 338.

62.-EL DELITO DE IVÁN KARÁVAYEV – ПРЕСТУПЛЕНИЕ ИВАНА КАРАВАЕВА

Dirección: Tatyana Lukashevich [Татьяна Лукашевич] Guion: Tatyana Lukashevich [Татьяна Лукашевич] Operador: Sergey Gevorkyan [Сергей Геворкян] Director artístico: Sergey Kozlovskiy [Сергей Козловский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Aleksandr Gromov [Александр Громов] (Iván Karavaev, trabajador destacado), Vasiliy Toporkov [Василий Топорков] (mensajero de la granja colectiva), V. Shteyn [В. Штейн] (propietario privado), O. Koliver [О. Коливер] (su esposa), M. Vinogradov [М. Виноградов] (presidente del trust), Galina Galina [Галина Галина] (secretaria), Vladimir Uralskiy [Владимир Уральский] (burócrata), I. Egorov [И. Егоров], Leonid Obolenskiy [Леонид Оболенский]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 2-12-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: El guion utiliza motivos de la viñeta periodística de A. Zorich sobre la lucha de un trabajador destacado contra las manifestaciones de burocratismo y la irresponsabilidad política en una institución estatal.
La acción se desarrolla durante los años de la NEP. Para el puesto de jefe de almacén del trust agrícola se propone a uno de los trabajadores de la fábrica, Iván Karavaev. El vicepresidente del trust, un desviacionista de derecha, considera que lo primero es prestar toda la ayuda posible al sector privado de la economía. Por eso deniega el crédito para la sembradora a un campesino, enviado al trust por una cooperativa agrícola poco rica, y vende esta sembradora en efectivo a un particular. Para conseguir el crédito, el koljosiano va de oficina en oficina, de un «cargo» a otro, y finalmente llega al encargado del almacén, Karavaev. Le cuenta su problema. Indignado, Karavaev se niega a entregar la sembradora al particular e intenta cambiar la decisión de la dirección a favor del koljosiano, pero se encuentra con la indiferencia burocrática. Karavaev decide actuar por su cuenta y riesgo. Entrega al koljosiano la sembradora destinada al particular. Karavaev es arrestado por su arbitrariedad. La comunidad de la fábrica, que había propuesto a Karavaev para el trust, envía a sus representantes a la institución para aclarar el asunto. Pronto queda claro para todos ellos que Karavaev tiene razón. Karavaev es puesto en libertad. Se ordena una purga en el trust.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Izvestia, 12 de enero de 1930; Kino, Moscú, 17 de diciembre de 1929; Vechernyaya Moskva, 5 de diciembre de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 338-339.
63.-EL FANTASMA QUE NO REGRESA – ПРИВИДЕНИЕ, КОТОРОЕ НЕ ВОЗВРАЩАЕТСЯ

Titulo alternativo: La tortura de la libertad [Пытка свободой], El fantasma [Призрак]
Dirección: Abram Room [Абрам Роом] Guion: Valentin Turkin [Валентин Туркин] Operador: Dmitriy (Markus) Feldman [Дмитрий (Маркус) Фельдман], Boris Epshteyn [Борис Эпштейн] Director artístico: Viktor Aden [Виктор Аден] Compositor: Aleksandr Shenshin [Александр Шеншин]
Productora: Sovkino (Moscú) [Совкино (М.)]
Actores: Boris Ferdinandov [Борис Фердинандов] (José Real), Olga Zhizneva [Ольга Жизнева] (Clémence, su esposa), Maksim Shtraukh [Максим Штраух] (agente de policía), Dmitriy Kara-Dmitriev [Дмитрий Кара-Дмитриев] (jefe de agentes), Daniil Vvedenskiy [Даниил Введенский] (director de la prisión), Leonid Yurenev [Леонид Юренев] (supervisor jefe), Karl Gurnyak [Карл Гурняк] (obrero), Gavriil Terekhov [Гавриил Терехов] (Santander)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2330 m. Sonorizada en 1933.
Estreno: 15-3-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en el relato de A. Barbusse «El fantasma que no regresa» (Le revenant qui ne revient pas, en la recopilación Faits divers) (1928) (texto completo en francés).
El lugar de la acción es Sudamérica. El obrero revolucionario José Real, condenado a cadena perpetua, obtiene un «día de libertad». Sabiendo que la administración penitenciaria recurre en estos casos a la represión extrajudicial de los presos políticos, Real decide renunciar a su derecho. En el último momento, sus compañeros le informan de que su estancia en libertad puede ser útil para la lucha revolucionaria. José Real cambia de opinión sin dudarlo y, tras obtener su «día de libertad», se dirige a su casa. Real es seguido en secreto por un agente de policía vestido de civil, que tiene la misión de matar al preso. Sin embargo, el agente no cumple su misión: José Real es protegido por los trabajadores. Con la ayuda de sus amigos, José vuelve al trabajo revolucionario y se convierte en el líder del comité de huelga de los revolucionarios clandestinos.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), The Russian Review (artículo sobre la película)
Bibliografía de la época: Izvestia, 26 de marzo de 1930; Kino, Moscú, 20 de marzo de 1930; Kino-front, Leningrado, 16 y 26 de marzo de 1930; Sovetskiy ekran, Moscú, 1929, n.º 9-14; Kino i zhizn, Moscú, 1930, n.º 10. III 1930; Sovetsky ekran, 22 M., 1929, n.º 9-14; Kino i zhizn, M., 1930, n.º 11; Zhizn iskusstva, L., 1929, n.º 37; Vechernyaya Moskva, 17 de marzo de 1930.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 339-340.

64.-Acogida – Приёмыш
Dirección: Vasiliy Zhuravliov [Василий Журавлёв] Guion: M. Maksimovich [М. Максимович] Operador: Viktor Semionov [Виктор Семёнов] Director artístico: Viktor Aden [Виктор Аден]
Productora: Sovkino (Moscú) [Совкино (М.)]
Actores: Elena Tyapkina [Елена Тяпкина] (María Petrovna), Aleksey Muravin [Алексей Муравин] (su marido), Nina Mikhaylova [Нина Михайлова] (Tanya, su hija adoptiva), Vanya Mokhov [Ваня Мохов] (Andrúshka)
Género: Comedia
Datos técnicos: 3 bobinas, 949 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la educación incorrecta de los niños en la familia.
María Petrovna y su marido, propietarios de un taller de juguetes y sin hijos, acogen a la pequeña Tanya de un orfanato. Mantienen a la niña encerrada y ella, que echa de menos el contacto con otros niños, se siente agobiada por el nuevo entorno, al que no está acostumbrada. Aprovechando un momento de descuido, Tanya se cuela en el taller de juguetes junto con Andryushka, el hijo de la criada. Los padres, al llegar, confunden los disparos de los niños con un ataque de ladrones. Se arma un revuelo inimaginable. Temiendo un castigo severo, Tanya regresa al orfanato. Para recuperar a la niña, María Petrovna y su marido tienen que prometer que educarán a Tanya de una manera nueva.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Sovietsky ekran, Moscú, 1929, n.º 26
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 340.

65.-Las aventuras de Arishka – Приключения Аришки
Titulo alternativo: Las aventuras del monito Arishka [Приключения обезьянки Аришки]
Dirección: Aleksey Dmitriev [Алексей Дмитриев] Operador: Piotr Mosyagin [Петр Мосягин] Director artístico: M. Aronson [М. Аронсон]
Productora: Mezrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Ivan Arkanov [Иван Арканов] (el dueño), Elizaveta Sadovskaya [Елизавета Садовская] (Liza), T. Ivanova [Т. Иванова] (Tamara), Y. Koroleva [Й. Королева] (Katya, pionera), Elena Deyneko [Елена Дейнеко] (madre de Liza), Aleksandr Gromov [Александр Громов] (padre)
Género: Infantil
Datos técnicos: 5 bobinas, 1400 m.
Estreno: 2-11-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los pioneros contra el maltrato animal.
Lisa, una alegre y traviesa colegiala, desobedeciendo las instrucciones de su estricta madre, fue a ver la actuación de un domador callejero. A ella y a un grupo de pioneros les indignó el maltrato del domador hacia su mona Arishka. Los niños lograron salvar a Arishka y, tras una serie de divertidas aventuras, la llevaron al rincón de la vida de la escuela. Además, la película contraponía la educación familiar del tipo «¡no se puede hacer esto, no se atreva a hacer aquello!» a la disciplina consciente que se inculca en las brigadas pioneras.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época:
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 340.
66.-CINCO NOVIAS – ПЯТЬ НЕВЕСТ

Titulo original: П’ять наречених (P-iat-narechenykh)
Dirección: Aleksandr Soloviov [Александр Соловьёв] Guion: David Maryan [Давид Марьян] Operador: Albert Kyun [Альберт Кюн] Director artístico: Iosif Shpinel [Иосиф Шпинель]
Productora: VUFKU (Odessa) [ВУФКУ (Одесса)]
Actores: Ambrosiy Buchma [Амвросий Бучма] (Leizer; segundo papel: Iosele, el idiota), Tamara Adelgeym [Тамара Адельгейм] (primera novia), Raisa Rami-Shore [Раиса Рами-Шор] (segunda novia), Yuliya Koshevskaya [Юлия Кошевская] (tercera novia), Tatyana Tokarskaya [Татьяна Токарская] (cuarta novia), Z. Tsiss [З. Цысс] (quinta novia), Matvey Lyarov [Матвей Ляров] (campesino rico), Boris Shelestov-Zauze [Борис Шелестов-Заузе], V. Kritskiy [В. Крицкий], Ivan Malikov-Elvorti [Иван Маликов-Эльворти], A. Kharitonov [А. Харитонов] (oficiales de Petliura), Iosif Mindlin [Иосиф Миндлин] (judío), Anna Meshcherskaya [Анна Мещерская] (anciana, su madre), Aleksandr Istomin [Александр Истомин] (centurión de Petliura), D. Tyurchin [Д. Тюрчин] (Isaac, joven miembro del Komsomol), Stepan Shagayda [Степан Шагайда] (jefe de la tropa de Petliura)
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 1721 m.
Estreno: 18-3-1930
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre los abusos de los petliurovistas contra la población judía.
Año 1919. La tropa petliurovista se acerca a una localidad judía. Los pobres, intimidados por los rabinos y los ricos, esperan sin protestar el inevitable pogromo. Solo una pequeña parte de los jóvenes se une a los partisanos rojos. Los petliurovistas ocupan la localidad. El mando de la tropa de Petliura, amenazando con exterminar a toda la población, propone a los habitantes que envíen cinco muchachas concubinas vestidas con trajes de novia. Bajo la influencia de las persuasiones del rabino, los padres entregan a sus hijas para que sean violadas por los oficiales borrachos. La película termina con imágenes de la liberación del pueblo por la tropa guerrillera.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), VUFKU
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 27 de noviembre y 7 de diciembre de 1930; Kino, Kiev, 20 de febrero de 1930.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 340-341.

67.-RUPTURA – РАЗЛОМ

Dirección: Lev Zamkovoy [Лев Замковой] Guion: Georgiy Grebner [Георгий Гребнер] Operador: Evgeniy Alekseev [Евгений Алексеев] Director artístico: Vladimir Egorov [Владимир Егоров]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Mikhail Narokov [Михаил Нароков] (Bersenev, capitán), A. Burkova [А. Буркова] (su esposa), Mariya Zhdanova [Мария Жданова] (Tatiana, su hija), Anatoliy Smiranin [Анатолий Смиранин] (von Staube, su marido), Lidiya Mikhaylova [Лидия Михайлова] (Xana, la hija menor de Bersenev), Nikolay Prozorovskiy [Николай Прозоровский] (Militsia, prometido de Xana), Nikolay Gladkov [Николай Гладков] (Godun, marinero), Vasiliy Yaroslavtsev [Василий Ярославцев] (Pereguda, viejo potemkiniano), Vasiliy Bykov [Василий Быков] (contramaestre Shvach, provocador), Ernest Kulganek [Эрнест Кульганек] (Zagradov, oficial superior), Mikhail Doronin [Михаил Доронин] (almirante)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2300 m.
Estreno: 13-8-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de la obra teatral homónima [Разлом] (1927) (texto completo en ruso) de Boris Lavrenev (1891-1959).
El comandante del crucero « Zarya», el noble Bersenev, acoge con simpatía la Revolución de Febrero. Permanece fiel a su deber de comandante incluso después de que al crucero se le asigne la tarea de participar en la Revolución de Octubre. En ello le ayuda en gran medida Artem Godun, un bolchevique acérrimo, elegido por los marineros presidente del comité naval del crucero. La hija de Bersenev, Tatiana, sigue los pasos de su padre. Su marido, von Staube, participa en una conspiración contrarrevolucionaria de oficiales. Al enterarse de la preparación de la explosión del crucero, Tatiana informa del peligro a los marineros. Se evita la catástrofe.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 20 de agosto de 1929; Leningradskaya gazeta kino, 3 de septiembre de 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 33; Vechernyaya Moskva, 20 de agosto de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 341.

68.-LOS RAÍLES ZUMBAN – РЕЛЬСЫ ГУДЯТ
Dirección: Yuriy Leontev [Юрий Леонтьев] Guion: Vladimir Kirshon [Владимир Киршон] Operador: Grigoriy Kabalov [Григорий Кабалов] Director artístico: Valerian Sidamon-Eristavi [Валериан Сидамон-Эристави]
Productora:Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Aleksandr Gromov [Александр Громов] (Vasili Novikov, director), V. Mikhaylova [В. Михайлова] (Anna, su esposa), Fiodor Dubrovskiy [Федор Дубровский] (Pototsky, ingeniero), N. Vaylo [Н. Вайло] (Pavel Pavlovich), Elena Senicheva-Esakia [Елена Сеничева-Эсакиа] (Liudmila, su esposa), Yakov Lents [Яков Ленц] (Veniamin Veniaminovich), N. Tarkhanov [Н. Тарханов] (Parshin, empresario privado), Vladimir Uralskiy [Владимир Уральский] (Zakhar, maestro de taller), V. Yakovlev [В. Яковлев] (Dryan Dryanych), F. Primakov [Ф. Примаков]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 5-11-1929
Conservación: La película se ha conservado de forma incompleta
Sumario: Basada en la obra homónima [Рельсы гудят] (1927) de Vladimir Kirshon (1902-1938) sobre la lucha contra el sabotaje en una fábrica de locomotoras.
El mecánico Novikov es propuesto para el puesto de director de la fábrica de locomotoras. Un grupo de saboteadores, encabezado por el director técnico Pototski, intenta desacreditar al candidato. Los saboteadores sustituyen el manómetro de una locomotora terminada por uno defectuoso. Durante la prueba, se produce una explosión en la caldera. Novikov, como presunto culpable de la catástrofe, es arrestado. La banda de saboteadores es desenmascarada por un ingeniero que, antes del arresto de Novikov, estaba bajo la influencia de los saboteadores. Novikov es puesto en libertad. Vuelve a ponerse al frente del colectivo de la fábrica.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 15, X y 19.XI 1929; Sovetskiy ekran, Moscú, 1929, n.º 39.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 341-342.

69.-SABA – САБА

Titulo original: საბა (Saba)
Dirección: Mikhail Chiaureli [Михаил Чиаурели] Guion: Shalva Alkhazishvili [Шалва Алхазишвили], Arsen Avarskiy [Арсен Аварский] Operador: Anton Polikevich [Антон Поликевич] Director artístico: Lado Gudiashvili [Ладо Гудиашвили], David Kakabadze [Давид Какабадзе]
Productora: Goskinprom de Georgia [Госкинпром Грузии]
Actores: Aleksandr Dzhaliashvili [Александр Джалиашвили] (Saba, conductor de tranvía de Tiflis), Veriko Andzhaparidze [Верико Анджапаридзе] (Maro, su esposa), Andro Dzhanuashvili [Андро Джануашвили] (Vakhtang, su hijo) , Eka Chavchavadze [Эка Чавчавадзе] (Olga, líder de la patrulla de pioneros), Shalva Gedevanishvili [Шалва Гедеванишвили], Sepe Lordkipanidze [Сепе Лордкипанидзе], Georgiy Dzhavashvili [Георгий Джавашвили], Olga Kezheradze [Ольга Кежерадзе], Sergey Zavriev [Сергей Завриев], Samson Sulakauri [Самсон Сулакаури], Mikhail Bakuradze [Михаил Бакурадзе], Zaal Terishvili [Заал Теришвили], Shalva Khuskivadze [Шалва Хускивадзе]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 2100 m.
Estreno: 10-9-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha por mejorar las condiciones de vida de los trabajadores.
Saba, conductor de tranvía del depósito de Tiflis, cediendo a las persuasiones de sus compañeros de copas, se bebe en la taberna el sueldo de un mes. Al llegar a casa, Saba golpea a su esposa y a su hijo. Al día siguiente, lo despiden del trabajo por embriaguez. Tras el despido, Saba se entrega por completo a la bebida. Maro, su esposa, lo abandona. Pero ella ama a Saba y lamenta lo sucedido. Su hijo, Vakhtang, al ver cómo sufre su madre, decide buscar a su padre y traerlo de vuelta a casa. Mientras tanto, Saba, añorando su habitual y su trabajo, que antes le gustaba, roba la llave de freno a uno de los conductores y saca un tranvía del depósito. Vakhtang, que en ese momento cruzaba la calle, es atropellado por el tranvía. Saba es juzgado en un juicio ejemplar. En el juicio, el representante de los trabajadores del depósito exige el cierre de las tabernas en la zona industrial. Al final de la película, vemos a Saba de nuevo en el trabajo. Una manifestación de pioneros pasa junto a su tranvía. Al frente de la procesión está Vakhtang: lleva un cartel con la inscripción «¡Papá, no bebas más!».
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés), Filmografía Nacional (Georgia)
Bibliografía de la época: Izvestia 18 de junio de 1929; Zarya Vostoka, Tiflis, 18.V 1929; Kino, Moscú, 24 de septiembre de 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 27; Sovetskoe kino, Moscú, 1935 , n.º 2; Vechernyaya Moskva, 10.IX 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 342.

70.-ROBINSON PARA SÍ MISMO – САМ СЕБЕ РОБИНЗОН

Titulo original: Сам собі Робінзон (Sam sobi Robinzon)
Titulo alternativo: El Robinson soviético [Советский Робинзон]
Dirección: Lazar Frenkel [Лазарь Френкель] Guion: Lazar Frenkel [Лазарь Френкель] Operador: Yuriy Vovchenko [Юрий Вовченко] Director artístico: Solomon Zaritskiy [Соломон Зарицкий]
Productora: VUFKU (Kiev) [ВУФКУ (Киев)]
Actores: Borya Bogdanovsky [Боря Богдановский] (Robinson), Lena Krivinskaya [Елена Кривинская] (niña), Kolya Kopelyan [Коля Копелян] (niño escéptico), Voronov [Воронов] (indio), Kondratev [Кондратьев] (indio adulto)
Género: Infantil
Datos técnicos: 7 bobinas, 1719 m.
Estreno: 31-12-1929 (Kiev)
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Desmitificación del falso romanticismo de las aventuras, que distrae a los niños de sus estudios.
El hijo de un funcionario, el niño Vasia, tras leer muchas novelas de aventuras, decide dejar los estudios. Se escapa de casa. Durante el viaje, Vasia sufre una serie de percances. El niño, agotado, se queda dormido al aire libre. En sueños, Vasia se ve a sí mismo como un viajero. Realiza numerosas hazañas. Un grupo de pioneros excursionistas, encabezados por su maestro, encuentra a Vasia dormido y devuelve al «valiente viajero» a la realidad.
Enlaces: Kino-teatr, VUFKU
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 10 de noviembre de 1929; Kino, Moscú, 4 de diciembre de 1933.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 342.
71.-SEVIL – СЕВИЛЬ

Titulo original: Sevil
Titulo alternativo: La mujer de Azerbaiyán [Женщина Азербайджана]
Dirección: Amo Bek-Nazarov [Амо Бек-Назаров] Guion: Amo Bek-Nazarov [Амо Бек-Назаров], Grigoriy Braginskiy [Григорий Брагинский], Dzhafar Dzhabbarly [Джафар Джаббарлы] Operador: Ivan Frolov [Иван Фролов] Director artístico: Abram Goncharskiy [Абрам Гончарский]
Productora: Azgoskino [Азгоскино]
Actores: Izzet Orudzheva [Иззет Оруджева] (Sevil), Agasadykh Geraybeyli [Агасадых Герайбейли] (Balash, director del banco, su marido), Mustafa Mardanov [Мустафа Марданов] (Atakshi, su padre), Bella Beletskaya [Белла Белецкая] (Edile), Georgiy Bezirganishvili [Георгий Безирганишвили] (Ali-bek, su amante), Zhasmen [Жасмен] (Guliz, hermana de Balash), Aziza Mamedova [Азиза Мамедова], Lyatif Safarov [Лятиф Сафаров], Rustem Kazimov [Рустем Казимов], Kasim Zeynalov [Касим Зейналов]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 2167 m.
Estreno: 3-9-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de la obra de teatro homónima [Sevil] (1928) (texto completo en azarí) del escritor azerbaiyano Yaffar Yabbarlí (1899-1934), que narra el despertar de la conciencia de sí misma de una mujer azerbaiyana.
Año 1919. En Azerbaiyán gobiernan los musavatistas. Balash, miembro del partido musavatista, es nombrado director del banco de Bakú. El especulador y negociante A Ali-bek intenta obtener un préstamo del banco. Balash se niega. Entonces, Ali-bek le presenta a Balash a la bella Edile. Balash se enamora de Edile, quien consigue que Balash se divorcie de su esposa. A Sevil, la esposa de Balash, le quitan a su hijo pequeño por el divorcio, según la ley islámica. Sola, al quedarse sin medios de subsistencia, entra a trabajar como sirvienta en una familia acomodada. En su tiempo libre, Sevil aprende de la hermana de Balash, la estudiante de secundaria Gyuliz, que odia a Edile y abandonó la casa de su hermano. Cuando el proletariado de Bakú derroca a los musavatistas e instaura el poder soviético en Azerbaiyán, Sevil, junto con otras mujeres trabajadoras, comenzó una nueva vida.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Zarya Vostoka, Tiflis, 2 de septiembre de 1929; Kino, Moscú, 17 y 24 de septiembre de 1929; Leningradskaya gazeta kino, 28 de septiembre de 1929; Sovietskiy Ekran, Moscú, 1929, n.º 37; Vechernyaya Moskva, 6 de septiembre de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 342-343.

72.-El pueblo alegre – Село веселое
Dirección: Grigoriy Gricher-Cherikover [Григорий Гричер-Чериковер] Guion: Konstantin Koshevskiy [Константин Кошевский] Operador: Yuriy Tamarskiy [Юрий Тамарский] Director artístico: Vasiliy Krichevskiy [Василий Кричевский]
Productora: VUFKU (Kiev) [ВУФКУ (Киев)]
Actores: Teodor Braynin [Теодор Брайнин] (Tuerto, bandido), T. Koliukh [Т. Колиух] (campesina pobre), G. Skoretskiy [Г. Скорецкий] (soldado del Ejército Rojo), Semion Grabin [Семен Грабин] (podkulachnik), V. Kritskiy [В. Крицкий] (kulak), Valentina Mironova [Валентина Миронова] (madre del pobre)
Género: Agitka
Datos técnicos: 2 bobinas, 605 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película se estrenó con motivo de las nuevas elecciones a los Soviets. No se ha determinado el contenido.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 343.
73.-EL RÁPIDO Nº 2 – СКОРЫЙ № 2
Titulo original: ჩქარი N 2 (Chkari N 2)
Dirección: Georgiy Makarov [Георгий Макаров] Guion: Piotr Morskoy [Петр Морской], Shalva Khuskivadze [Шалва Хускивадзе] Operador: Viktor Engels [Виктор Энгельс] Director artístico: Robert Fedor [Роберт Фэдор]
Productora: Goskinprom de Georgia [Госкинпром Грузии]
Actores: P. Barmatov [П. Барматов] (Stasenko, maquinista), M. Samodurova [М. Самодурова] (su esposa), Tatyana Shklyar [Татьяна Шкляр] (Shurka, su hija), M. Stetsenko [М. Стеценко] (Vasya, su hijo), P. Pechko [П. Печко] (Grisha, maquinista en prácticas, estudiante universitario), Shalva Khuskivadze [Шалва Хускивадзе] (ayudante del maquinista), M. Zaglooba [М. Заглоба] (maquinista)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 2000 m.
Estreno: 25-11-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre el deseo de una joven soviética de trabajar en la industria.
Finales de los años 20. El maquinista Stasenko, padre de familia numerosa, sufre de alcoholismo. Tras tres días de borrachera, se embarca en un nuevo viaje, se cae de la locomotora y sufre una lesión. La hija de Stasenko, Shurka, deseosa de ayudar a su familia, busca trabajo junto con un vecino. Al chico lo aceptan en la estación, pero a Shurka la rechazan. Soñando con conseguir un trabajo a toda costa, la joven se viste con un traje de hombre. Mientras tanto, en la estación se organiza una reunión del Komsomol. Los jóvenes debaten la cuestión de la incorporación de las mujeres a la producción. Al enterarse de ello, Shurka se vuelve a poner su traje habitual y, con la ayuda de la célula del Komsomol, consigue trabajo como revisora del tren «Rápido n.º 2». Durante un viaje, el tren es asaltado por bandidos. Shurka participa en su captura. Entre los detenidos se encuentra su hermano mayor, Vasia. La joven condena enérgicamente la acción de su hermano, considerando que debe recibir el castigo que se merece.
Enlaces: Kino-teatr, Filmografía Nacional (Georgia)
Bibliografía de la época: Izvestia, 12.I 1930; Kino i zhizn, M., 1929, n.º 3; Vechernyaya Moskva, 28 de noviembre de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 343-344.

74.-El número mortal – Смертный номер

Titulo alternativo: La boa constrictora [Удав]
Dirección: Georgiy Krol [Георгий Кроль] Guion: Georgiy Krol [Георгий Кроль] Operador: Boris Khrennikov [Борис Хренников] Director artístico: Moisey Levin [Моисей Левин]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Illarion Pevtsov [Илларион Певцов] (Sidorov, contable), Lyudmila Semionova [Людмила Семёнова] (su esposa). Arnold Arnold [Арнольд Арнольд] (capitán Dangos, domador de leones), Iona Brodskiy [Иона Бий-Бродский] (director del circo), S. Egorov [С. Егоров] (presidente del comité local del circo), Anastasiya Kozhevnikova [Анастасия Кожевникова] (Ellen, amazona, secretaria del comité local), Leonid Klochkov [Леонид Клочков] (Samario, italiano, ayudante de Dangos), Evgeniy Kumeyko [Евгений Кумейко] (Natalie), Nikolay Michurin [Николай Мичурин] (director del trust)
Género: Adaptación cinematográfica, Comedia
Datos técnicos: 6 bobinas, 1870 m.
Estreno: 3-10-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en la novela de Boris Zhitkov (1882–1938) Boa constrictor [Удав] (1928) (texto completo en ruso).
Una pequeña ciudad provincial en tiempos de la NEP. El contable Sidorov, al ir al banco por asuntos de trabajo, pierde su maletín con una gran suma de dinero público. Solo encuentra una salida: huir de casa y perderse entre la multitud. Sidorov intenta en vano recuperar la suma perdida en las carreras: le esperaba el fracaso. Habiendo perdido toda esperanza de salvación, entra por casualidad en un circo, donde conoce al artista extranjero Dangos. El domador de fieras le ofrece alojamiento y trabajo. Sidorov debe sustituir al italiano Samario, que, influenciado por los artistas soviéticos, se ha negado a participar en un «número mortal» con leones salvajes. El contable se convierte en el intrépido hipnotizador Si-Doro. Los carteles anunciaban a bombo y platillo la llegada de una nueva estrella. El sindicato local de trabajadores del circo declara a Sidorov esquirol y toma la decisión de no permitir el peligroso número. Sin embargo, el anticipo que había recibido del extranjero obliga a Sidorov a salir a la pista del circo. Los leones, rugiendo amenazadoramente, atacan al pequeño contable. Samario, que llega a tiempo, lo salva, y sus compañeros de trabajo le dan a Sidorov una buena noticia: han encontrado la cartera perdida.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 15 de octubre de 1929; Leningradskaya gazeta kino, 15.I, 23.II y 21.IX de 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 43; Rabochiy i teatr, L., 1929, n.º 40
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 344.
Fuente: Kinoteatr.ru
75.-Los pinos susurran – Сосны шумят
Titulo alternativo: El atamán Osa [Атаман Оса], El atamán Mukha [Атаман Муха]
Dirección: Leonid Molchanov [Леонид Молчанов] Guion: Anatoliy Volnyy [Анатолий Вольный], Konstantin Derzhavin [Константин Державин] Operador: Nikolay Kozlovskiy [Николай Козловский], Arkadiy Koltsatyy [Аркадий Кольцатый] Director artístico: Mikhail Litvak [Михаил Литвак]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Vera Pollo [Вера Полло] (Aleska), Ivan Kapralov [Иван Капралов] (Mijaíl Osa, jefe de los partisanos), Ivan Kachalov [Иван Качалов] (Dmitro, su amigo), Mikhail Shuvalov [Михаил Шуванов] (conde), L. Bantysheva [Л. Бантышева] (condesa madre), A. Kudelka [А. Куделька] (condesa hija), Konstantin Karenin [Константин Каренин] (jefe de contrainteligencia), Fiodor Slavskiy [Федор Славский] (camerero; segundo papel: detective)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 7 bobinas, 1848 m.
Estreno: 2-8-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los partisanos de Bielorrusia Occidental contra los terratenientes y los invasores polacos durante la guerra civil.
Bajo la presión de los bielorrusos blancos, las tropas del Ejército Rojo se retiran hacia el interior de Bielorrusia. Junto con los ocupantes polacos, los terratenientes regresan a sus fincas. Restablecen el orden prerrevolucionario, quitan el pan a los campesinos. En el bosque se esconde un grupo de partisanos liderado por Mijaíl Osa. Se ofrece una recompensa por su captura. La hija del conde, un terrateniente local, enamorada de Osa, le avisa de la inminente redada. Osa se cuela en la casa del conde, coge el dinero —el pago por el pan quitado a los campesinos, y encuentra una carta de recomendación preparada por el conde para un detective. Mijaíl se infiltra en el campamento enemigo haciéndose pasar por detective. Después de emborrachar a los guardias, libera a los prisioneros, que son combatientes de su grupo. Los polacos blancos rodean el campamento guerrillero. Entre otros, Osa es hecho prisionero. Sin embargo, ninguno de los combatientes delata a su comandante. Incluso el mayordomo del conde asegura que Osa es uno de los sirvientes. Pero en el último momento, la hija del conde traiciona al comandante guerrillero.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Izvestia, 3.VIII 1929 ; Sovetskaya Belarusia, Minsk, 6 de julio de 1929; Kino, Moscú, 16.VII 1929; Leningradskaya gazeta kino, 18 de diciembre de 1928; Kino, Kiev, 1929, n.º 12; Vechernyaya Moskva, 4 de julio de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 344-345.

76.-LO VIEJO Y LO NUEVO – СТАРОЕ И НОВОЕ

Titulo alternativo: La línea general [Генеральная линия]
Dirección: Sergey Eisenstein [Сергей Эйзенштейн], Grigoriy Aleksandrov [Григорий Александров] Guion: Sergey Eisenstein [Сергей Эйзенштейн], Grigoriy Aleksandrov [Григорий Александров] Operador: Vladimir Popov [Владимир Попов], Eduard Tisse [Эдуард Тиссэ] Director artístico: Vasiliy Kovrigin [Василий Ковригин], Vasiliy Rakhals [Василий Рахальс]
Productora: Sovkino [Совкино]
Actores: Marfa Lapkina [Марфа Лапкина] (Marfa Lapkina), M. Ivanin [М. Иванин] (su hijo), V. Buzenkov [В. Бузенков] (secretario de la cooperativa lechera), Nezhikov [Нежников] (Miroshkin, profesor), Chukhmarev [Чухмарев] (carnicero), Ivan Yudin [Иван Юдин] (miembro del Komsomol), E. Sukharev [Е. Сухарев] (bruja), M. Paley [М. Палей], Mikhail Gomorov [Михаил Гоморов], Efimkin [Ефимкин], Khurtin [Хуртин], Nuzhdin [Нуждин] (campesinos), K. Vasilyev [К. Васильев] (tractorista), G. Matvey [Г. Матвей] (sacerdote), Vyacheslav Gomolyaka [Вячеслав Гомоляка]
Género: Epopeya
Datos técnicos: 6 bobinas, 2469 m.
Estreno: 7-11-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película fue concebida como una obra sobre la línea general del partido en el pueblo.
El pueblo ruso se presenta pobre, oscuro y miserable en los primeros fotogramas de la película. La campesina pobre Marfa Lapkina, harta de la miseria, organiza en el pueblo una cooperativa lechera junto con el agrónomo local y varios pobres. A pesar de las sabotajes de los kulaks, la prosperidad de la economía colectiva crece. Los trabajadores-jefes ayudan a la cooperativa a conseguir su primer tractor. Al final de la película, ya hay decenas de tractores arando la tierra de la cooperativa. A la cabeza de uno de ellos está Marfa Lapkina.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés), Cinetexts (en ruso), Senses of cinema
Bibliografía de la época: Pravda, 6 de julio de 1926, 13 de octubre de 1929; Izvestia, 6.XII 1928, 23.VIII 1929; Komsomolskaya Pravda, 21 de abril de 1927, 3.II 1929; Kino, Moscú, 10.III 1926, 22.III de 1927, 5.III 1928, 5.II, 12, 19.III, 27.VIII, 17.IX y 5.X 1929 ; Leningradskaya gazeta kino, 22.III 1927, 6 y 27 de octubre de 1929; Sovetskoe kino, Moscú, 1927, n.º 2; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 6, 40 y 42; Kino-front, Moscú, 1927, n.º 4; Zhizn iskusstva, Leningrado, 1929, n.º 42; Literaturnaya gazeta, Moscú, 1.VIII, 2.X y 4.XI 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 345.

77.-Ciento veinte mil al año – Сто двадцать тысяч в год

Dirección: Grigoriy Chernyak [Григорий Черняк] Guion: Iosif Prut [Иосиф Прут], Grigoriy Chernyak [Григорий Черняк] Operador: Vasiliy Pronin [Василий Пронин] Director artístico: Ivan Stepanov [Иван Степанов]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Vera Maretskaya [Вера Марецкая] (Dolenko, técnica-constructora), Aleksandr Chistyakov [Александр Чистяков] (Drozdov, director rojo), I. Kuchennkov [И. Кученков] (Gruzdev, director técnico), Ra Messerer [Ра Мессерер] (Lyudocha, controladora de la cámara de medidas y pesos), Elena Tyapkina [Елена Тяпкина] (señora Gruzdeva), Ivan Chuveliov [Иван Чувелёв] (vecino de piso), Aleksey Muravin [Алексей Муравин] (maestro)
Género: Comedia
Datos técnicos: 6 bobinas, 2000 m.
Estreno: 6-8-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de una joven inventora contra los conservadores en la industria textil.
Al comprobar el funcionamiento de un contador de marca extranjera, la técnica-constructora Dolenko descubre una imprecisión en la máquina, por lo que la fábrica pierde cada año unos 120 000 metros de tela. El nuevo diseño propuesto por la joven inventora es rechazado por el director técnico Gruzdev. La comisión del trust, a la que Dolenko remite el director de la fábrica Drozdov, que simpatizaba con sus iniciativas, también confirma la conclusión de Gruzdev. Desanimada por el fracaso, Dolenko enferma. Le sube la fiebre, aunque su pulso es normal. Los maliciosos vecinos se apresuran a declarar que es un signo de locura y Dolenko es enviada al hospital. Pronto se descubre que la inexactitud de los planos se debía a que Dolenko había utilizado una regla incorrecta. Su termómetro también estaba estropeado. Después de que la joven, ya recuperada de la conmoción, realice un nuevo cálculo con una regla verificada por la cámara de medidas y pesos, el proyecto es finalmente aceptado. Pronto, la máquina calculadora diseñada por Dolenko se introduce en la producción.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Leningradskaya gazeta kino, 7 de septiembre de 1929; Vechernyaya Moskva, 8 de agosto de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 345-346.

78.-El juez Reitan – Судья Рейтан

Titulo original: Суддя Рейтан (Suddia Rejtan) / Двійник [Dviynyk] / Суддя Рейтанеску [Suddya Reytanesku] / Алютер-де-Шеф [Alyuter-de-Shef]
Titulo alternativo: El doble [Двойник]
Dirección: Faust Lopatinskiy [Фауст Лопатинский] Guion: N Pankov [Н. Панков] Operador: Yan Kraevskiy [Ян Краевский] Director artístico: Militsa Simashkevich [Милица Симашкевич]
Productora: VUFKU (Odessa) [ВУФКУ (Одесса)]
Actores: Boris Karlash-Verbitskiy [Борис Карлаш-Вербицкий] (Reitanescu, juez; segundo papel: Tom, revolucionario), Zoya Valevskaya [Зоя Валевская] (Todoska, esposa de Tom), Vladimir Korsh-Sablin [Владимир Корш-Саблин] (médico militar), Berokhson [Берохсон] (fiscal), Vladislav Bratskiy [Владислав Брацкий] (fiscal militar), Lasko [Ласько] (Miko, arrestado), P. Stroganov [П. Строганов] (sacerdote), Vladimir Lanskoy [Владимир Ланской] (funcionario judicial), G. Rostov [Г. Ростов] (guardia de prisión), Evgeniy Vikul [Евгений Викул] (oficial), Mikhail Boreysha [Михаил Борейша] (verdugo)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 6 bobinas, 1721 m.
Estreno: 3-10-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Historia de la fuga de un revolucionario rumano clandestino de las mazmorras de la Siguranța (policía secreta).
El revolucionario rumano Tom es arrestado y condenado a muerte por participar en una imprenta clandestina. En el último interrogatorio, Tom aturde al juez Reitanescu con un golpe de un pesado pisapapeles y, aprovechando su extraordinario parecido con el guardián de la ley, se viste con su ropa. Sin que nadie lo reconozca, Tom escapa de la prisión. Al encontrarse con él, su esposa Todosca confunde a su marido con el juez. Movida por un sentimiento de venganza, dispara al «verdugo sanguinario». Los policías que acuden al lugar llevan al herido Tom a la villa de Reitanescu. Mientras tanto, el juez se encuentra encerrado en una celda individual y espera con horror la ejecución de su propia sentencia. Solo el azar le ayuda a recuperar su verdadero nombre y rango. Los gendarmes se precipitan hacia la villa Reitanescu. Sin embargo, los amigos y la esposa del condenado logran salvar a Tom a tiempo de los sabuesos de la Siguranța.
Enlaces: Kino-teatr, VUFKU
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 1.X. 1929; Vechernyaya Moskva, 15. XI 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 346.
79.-Aros felices – Счастливые кольца
Titulo alternativo: Ножи [Cuchillos]
Dirección: Lev Golub [Лев Голуб], Nikolay Sadkovich [Николай Садкович] Guion: Lev Golub [Лев Голуб], Nikolay Sadkovich [Николай Садкович] Operador: Frants Shakh [Франц Шах ] Director artístico: Nikolay Valerianov [Николай Валерианов], Valentina Khmeliov [Валентина Хмелёв]
Productora: Sovkino (M.) y GTK [Совкино (М.) и ГТК]
Actores: Elizaveta Ratinskaya [Елизавета Ратинская] (Nyurka, trabajadora de la fábrica), Ivan Chuveliov [Иван Чувелёв] (Petka, cerrajero), K. Nechaeva [К. Нечаева] (Lyudmila), F. Chicago [Ф. Чикаго] (su padre, dueño del balatán), P. Berezhnev [П. Бережнев] (Pierre, prometido de Lyudmila), Vladimir Chuveliov [Владимир Чувелёв], Ivan Guzikov [Иван Гузиков]
Género: Adaptación cinematográfica, Comedia
Datos técnicos: 6 bobinas, 1780 m.
Estreno: 11-6-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en el relato «Cuchillos» [Ножи] (texto completo en ruso) de Valentin Kataev (1897-1986).
Petka, un chico normal y corriente, se ha convertido desde hace tiempo en un asiduo del circo ambulante. Se enamora de la hija del dueño de la «atracción con aros», Lyudmila. La joven corresponde a Petka, pero no quiere casarse con él sin el consentimiento de sus padres. El propietario del circo y su corpulenta esposa sueñan con un partido más ventajoso: quieren casar a su hija con un fotógrafo callejero con capital. En su tiempo libre, Petka practica insistentemente en lanzar aros y alcanza tal perfección que obliga al propietario de la atracción, bajo amenaza de ruina, a aceptar que se case con Lyudmila.
La película fue producida por la Escuela Técnica Estatal de Cinematografía.
Enlaces: Kino-teatr,
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 23 de mayo y 18 de junio de 1929 ; Leningradskaya gazeta kino, 28 de mayo de 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 13 y 22; Vechernyaya Moskva, 18 de junio de 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 346-347.
80.-MEC n.º 1 – СЭП № 1

Titulo alternativo: Manual experimental combinado [Сборная экспериментальная программа]
Dirección: Mikhail Verner [Михаил Вернер], Pavel Arman [Павел Арман] Guion: Sergey Ermolinskiy [Сергей Ермолинский], Mikhail Verner [Михаил Вернер] Operador: Yakov Tolchan [Яков Толчан], Mikhail Gindin [Михаил Гиндин], Evgeniy Slavinskiy [Евгений Славинский] Director artístico: Vasiliy Komardenkov [Василий Комарденков] Multiplicación: A. Ivanov [А. Иванов], D. Cherkes [Д. Черкес], N. Zhilinskiy [Н. Жилинский], N. Voinov [Н. Воинов]
Productora: Gosvoenkino [Госвоенкино]
Actores: Aleksandr Safroshin [Александр Сафрошин] (comandante del tren blindado), V. Bugaev [В. Бугаев] (jefe de intendencia), Nikolay Romanov [Николай Романов] (Kolka), M. Teraud [М. Терауд] (Tanya), V. Gagelstrom [В. Гагельстром] (jefe de estación), D. Vasilev [Д. Васильев] (líder de la banda), Stanislav Novak [Станислав Новак] (Ivanov), I. Chuveliov [Иван Чувелёв] (Nikiforov)
Género: Manual cinematográfico
Datos técnicos: 7 bobinas, 2073 m.
Estreno: 2-6-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Manual político-educativo para los combatientes del Ejército Rojo.
El programa consistía en material variado, pero subordinado a un tema común. Incluía fragmentos de crónicas cinematográficas dedicadas a la vida internacional, la vida cotidiana del Ejército Rojo, cuestiones de ciencia y técnica militar, y tramas de ficción: «El asalto a la estación» —un episodio dramático de la época de la guerra civil que narraba la historia de dos adolescentes que participaron en el rescate de un tren blindado rojo; una caricatura cinematográfica sobre fumadores empedernidos y borrachos; y una escena cómica de la vida cotidiana en un cuartel del Ejército Rojo, «Cómo se peleó Iván Ivánov con Iván Nikiforov». El programa era presentado por un personaje de dibujos animados: el presentador Foma Prutkov.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Pravda, 9.IV 1929; Izvestia, 25.VI 1929; Kino, M., 15.I y 14.V 1929; Leningradskaya gazeta kino, 11.V 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 21; Vechernyaya Moskva, 24 de enero de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 347.
81.-Te regalo – Тебе дарю
Titulo original: Тобі дарую [Tobi-daruiu] / Ніж прадідів тобі дарую [Nizh pradidiv daruiu]
Titulo alternativo: Te regalo el cuchillo de mis antepasados [Нож прадедов тебе дарю]
Dirección: Vasiliy Radysh [Василий Радыш] Guion: Vasiliy Radish [Василий Радыш] Operador: Aleksandr Lavrik [Александр Лаврик], Daniil Demutskiy [Даниил Демуцкий] Director artístico: Sergey Khudyakov [Сергей Худяков], I. Padalko [И. Падалко]
Productora: VUFKU (Odesa) [ВУФКУ (Одесса)]
Actores: Nikolay Yosipenko [Николай Йосипенко] (Levko Ostapchuk), Anna Meshcherskaya [Анна Мещерская] (madre), Oksana Podlesnaya [Оксана Подлесная] (Galina, centurión, comandante de la partida insurgente), Vasiliy Krasenko [Василий Красенко] (Osadchiy, minero), Ivan Sizov [Иван Сизов], Georgiy Astafev [Георгий Астафьев], Stepan Shagayda [Степан Шагайда]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 31-1-1930
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre la victoria del deber revolucionario sobre el sentimiento del amor paterno.
Año 1920. Las unidades partisanas salen a defender su Ucrania natal de las tropas polacas y petliuristas. En una de las unidades, comandada por una mujer partisana, Galina, se encuentra el combatiente y artillero Levko Ostapchuk. El padre de Levko, un viejo campesino ucraniano, envió a su hijo a las filas partisanas y, al despedirse, le regaló una reliquia familiar: una daga con la que los abuelos de los Ostapchuk luchaban contra los señores feudales. Pero Levko no cumple el legado de su padre. En la primera batalla, al ver a los petliuristas vestidos con trajes ucranianos, Levko exclama: «¡Son nuestros… ucranianos!». Su ametralladora calla. Aprovechando esto, los enemigos obligan al destacamento a retirarse. Levko es degradado de ametrallador a simple soldado. Sin comprender los verdaderos objetivos de la lucha revolucionaria, enfadado por las burlas de sus compañeros, Levko deserta del destacamento guerrillero y se pasa al bando enemigo. Pero en lugar de su hijo «traidor», su padre, el viejo Ostaichuk, se une a las filas. Y cuando, en una de las batallas, la partida guerrillera captura a Levko, que se había convertido en petliurista, su padre ejecuta con sus propias manos al hijo que había traicionado la causa de la revolución.
Enlaces: Kino-teatr, VUFKU
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 27.II 1931 ; Kino, Kiev, 30.XII 1929; Sovetskoe kino, Moscú, 1934, n.º 3; Kino, Kiev, 1929. N.º 21-22 y 23-24
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 347-348.

82.-La mancha oscura – Темное пятно

Titulo original: Темне царство (Temne tsarstvo) / Темна пляма (Temna plyama) / Передзвін (Peredzvin)
Titulo alternativo: Repetición [Перезвон]
Dirección: Aleksandr Gavronskiy [Александр Гавронский], Yuriy Vinokurov [Юрий Винокуров] Guion: Sergey Ermolinskiy [Сергей Ермолинский], Aleksandr Gavronskiy [Александр Гавронский], E. Osinskaya-Zhelvakova [Е. Осинская-Желвакова] Operador: Igor Geleyn [Игорь Гелейн] Director artístico: Sergey Khudyakov [Сергей Худяков], G. Pavlovich [Г. Павлович]
Productora: VUFKU (Odessa) [ВУФКУ (Одесса)]
Actores: Aleksandr Chistyakov [Александр Чистяков] (carnicero), P. Seriogin [П. Серёгин] (su hijo), G. Rostov [Г. Ростов] (el viejo zapatero), Natalya Alifanova [Наталья Алифанова] (su hija), Leonid Barbe [Леонид Барбэ] (el fotógrafo), Raisa Rami-Shor [Раиса Рами-Шор] (la joven invitada), Yasnogorodskiy [Ясногородский] (el invitado con bombín), Aleksandr Nikitin [Александр Никитин] (el invitado con la orden), A. Kharitonov [А. Харитонов] (jefe de policía), Georgiy Avenarius [Георгий Авенариус] (alto funcionario), Bella Chernova [Белла Чернова] (muchacha de nariz respingona), Vladimir Lanskoy [Владимир Ланской] (funcionario), Anna Goricheva [Анна Горичева], Nina Alisova [Нина Алисова], Anton Klimenko [Антон Клименко], Mariya Parshina [Мария Паршина] (invitadas), V. Komaretskiy [В. Комарецкий] (luchador), A. Belov [А. Белов] (gigante), Klein [Клейн] (militar), Vladimir Uralskiy [Владимир Уральский] (borracho), Nikolay Palknikov [Николай Пальников] (lacayo), V. Pellikh [В. Пеллих] (administrador)
Género: Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 1950 m.
Estreno: 27-9-1929 (Kiev), 30-12-1929 (Moscú)
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre los crueles derechos de la burguesía provinciana de la antigua Rusia.
En una pequeña ciudad de la Rusia prerrevolucionaria vive la familia de un carnicero. Este, un hombre bestial, despótico y torpe, mata a golpes a su esposa y convierte a su hijo en un ser miserable y acosado. En el funeral de su esposa, el carnicero se fija en la hermosa nieta del zapatero, la novia de su hijo, una joven tímida y sumisa. El carnicero aparta a su hijo de forma descarada y grosera y se casa con ella. El hijo se marcha de casa, se convierte en vagabundo y se da a la bebida. Pero la suerte de su hijo no altera la tranquilidad animal del carnicero.
Enlaces: Kino-teatr, VUFKU
Bibliografía de la época: Pravda, 13.I 1930; Izvestia, 12.I 1930; Kino, Moscú, 3, 10 y 17.XII 1929; Kino, Kiev, 5. XI 1929; Kino i zhizn, Moscú, 1930, n.º 1.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 348.

83.-LOS MERCADERES DE LA GLORIA – ТОРГОВЦЫ СЛАВОЙ

Titulo alternativo: Los muertos no regresan [Мертвые не возвращаются]
Dirección: Leonid Obolenskiy [Леонид Оболенский] Guion: Leonid Obolenskiy [Леонид Оболенский], Nikolay Pavich [Николай Равич] Operador: Aleksandr Dorn [Александр Дорн], Igor Turovtsev [Игорь Туровцев] Director artístico: Sergey Kozlovskiy [Сергей Козловский], Ivan Stepanov [Иван Степанов]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Vsevolod Aksionov [Всеволод Аксёнов] (sargento Henri, «el desconocido», su hijo), Anel (Anna) Sudakevich [Анель (Анна) Судакевич] (Germain, hija de Bashle), Vladimir Barskiy [Владимир Барский] (mayor Blanchard), Yakov Volkov [Яков Волков] (Bashle, funcionario de intendencia), Pavel Pol [Павел Поль] (Berluro, especulador), Igor Stravinskiy [Игорь Стравинский] (Parlot, obrero comunista), Anna Sten [Анна Стэн] (Ivoni), Rafail Korf [Рафаил Корф] (editor)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 2150 m.
Estreno: 4-5-1929
Conservación: La película se conserva sin las partes 1, 4 y 6
Sumario: Basada en la obra homónima [Les Marchands de gloire] (1925) (texto completo en francés) de los escritores franceses Marcel Pagnol (1895-1974) y Paul Nivoix (1889-1954) sobre las maquinaciones electorales de los parlamentarios burgueses.
La acción se desarrolla en Francia durante la guerra imperialista de 1914-1918. El padre y el hijo Bashlé son militares del ejército francés. Bashlé hijo muere en el frente en circunstancias que permiten a la prensa burguesa convertirlo en un héroe nacional. La burguesía francesa intenta utilizar el revuelo mediático y publicitario que se ha generado en torno a la muerte de Bashlé hijo para luchar contra el comunismo durante la campaña electoral. Los parlamentarios burgueses lanzan a la arena política a Bashlé padre. En el momento en que se inaugura el monumento a su hijo, aparece de repente Bashlé hijo. Resulta que no había muerto, sino que solo había sufrido una conmoción cerebral y ahora podía regresar a su patria. Como comunista, el hijo de Bashlé aprovecha la situación para pedir el fin de la guerra imperialista. Lo arrestan y lo acusan de suplantación de identidad. Sin embargo, en las elecciones al Parlamento, un comunista es elegido segundo diputado.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Izvestia, 25 de junio de 1929; Komsomolskaya Pravda, 19.V 1929; Kino, Moscú, 11.VI 1929; Leningradskaya gazeta kino, 14 de mayo de 1929; Vechernyaya Moskva, 10 de mayo de 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 348-349.

84.-El transporte del fuego – Транспорт огня

Titulo alternativo: El equipaje de fuego [Багаж огня], Manos de hierro [Железные руки], El diablo [Черт]
Dirección: Aleksandr Ivanov [Александр Иванов] Guion: Aleksandr Zarkhi [Александр Зархи], Aleksandr Ivanov [Александр Иванов], Iosif Kheyfits [Иосиф Хейфиц] Operador: Aleksandr Gintsburg [Александр Гинцбург] Director artístico: Boris Dubrovskiy-Eshke [Борис Дубровский-Эшке]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Ksana Klyaro [Ксана Кляро] (Rita), Gleb Kuznetsov [Глеб Кузнецов] (Krot), Nikolay Michurin [Николай Мичурин] (Vurt), Aleksey Goryushin [Алексей Горюшин] (Savva, miembro de la resistencia) , Lev Butarinskiy [Лев Бутаринский] (Petrovich, miembro de la resistencia), Fiodor Slavskiy [Федор Славский] (organizador de la brigada obrera)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 6 bobinas, 2106 m.
Estreno: 13-1-1930
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre las actividades clandestinas de las brigadas obreras en vísperas de la primera revolución rusa.
El Comité Central del Partido Obrero Socialdemócrata Ruso encarga al revolucionario apodado Krot que transporte armas desde una ciudad fronteriza a la capital. Sus ayudantes son dos miembros de la resistencia: Savva y Petrovich. Savva es arrestado poco después por la policía. La policía secreta infiltra en el centro clandestino a un provocador bajo su nombre, que logra poner a la policía tras la pista de Krot. El valiente y astuto conspirador escapa de sus perseguidores. Organiza el transporte de armas a través de la resistente Rita. Coqueteando durante el trayecto con un oficial de la gendarmería, le obliga a llevar una maleta llena de dinamita y Mausers. Sin embargo, Krot cae en manos de la Guardia. Él y otros detenidos son liberados de camino a la cárcel por trabajadores milicianos. El transporte de armas traído por Rita y Krot es entregado sin incidentes en la «tienda de antigüedades», el almacén de armas de la clandestinidad revolucionaria. Tras la denuncia de un provocador (el mismo falso Savva), la tienda es rodeada por la policía. Krot desenmascara al provocador, lo mata y, junto con sus compañeros, saca las cajas con las armas a través de un pasadizo subterráneo.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Izvestia, 22.II 1930; Sovietskiy ekran, Moscú, 1929, n.º 39; Vechernyaya Moskva, 24.I de 1930
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 349.
85.-LA PIPA DEL COMUNERO – ТРУБКА КОММУНАРА

Titulo original: კომუნარის ჩიბუხი (Komunaris chibukhi)
Titulo alternativo: París del 71 [Париж 71-го года]
Dirección: Konstantin Mardzhanov [Константин Марджанов] Guion: Konstantin Mardzhanov [Константин Марджанов] Operador: Sergey Zabozlaev [Сергей Забозлаев] Director artístico: Valerian Sidamon-Eristavi [Валериан Сидамон-Эристави]
Productora: Goskinprom de Georgia [Госкинпром Грузии]
Actores: Ushangi Chkheidze [Ушанги Чхеидзе] (Ru, albañil), Serguéi Zabozlaev [Серёжа Забозлаев] (su hijo), Veriko Andzhaparidze [Верико Анджапаридзе] (tía Luisa), T. Menzon [Т. Мензон] (Gabriel de Bonivet), Aleksandr (Sandro) Zhorzholiani [Александр (Сандро) Жоржолиани] (teniente), Tamara Chavchavadze [Тамара Чавчавадзе] (comunera), Shalva Gambashidze [Шалва Гамбашидзе] (carnicero), Iliko Merabishvili [Илико Мерабишвили], Shalva Khoneli (Gogolashvili) [Шалва Хонели] (Гоголашвили), Mikhail Davitashvili [Михаил Давиташвили], Gayoz Meliava [Гайоз Мелиава], Mikhail Sultanishvili [Михаил Султанишвили], Zaal Terishvili [Заал Теришвили], David Kobulov [Давид Кобулов]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1850 m.
Estreno: 14-2-1929 (Tiflis), 30-8-1929 (Moscú)
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en el relato homónimo [Трубка коммунара] (texto completo en la versión de 1923 de la recopilación Trece pipas] de Ilya Ehrenburg (1891-1967).
Durante los días de la Comuna, mientras defiende París de los versalleses, muere el viejo albañil Ru. Como recuerdo de su padre, el hijo del albañil, el pequeño Jules, conserva su pipa. Jules continúa la labor de su padre. Cuando los versalleses toman París, es hecho prisionero. La pipa en la boca del niño despierta el interés de uno de los oficiales versalleses. Por diversión, el oficial apunta a la pipa, pero le da al niño. Así muere Jules, el pequeño comunero, heroico defensor del París proletario.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), Filmografía Nacional (Georgia)
Bibliografía de la época: Leningradskaya gazeta kino, 13 y 27 de agosto de 1929; Zhizn iskusstva, L., 1929, n.º 40; Vechernyaya Moskva, 6 de agosto de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 349-350.

86.-El tungús de Khenychar – Тунгус с Хэнычара

Titulo alternativo: La ley que fue violada [Закон, который был нарушен], Dos leyes [Два закона]
Dirección: Manuel Bolshintsov [Мануэль Большинцов] Operador: Aleksandr Azhogin [Александр Ажогин]
Productora: Kino-Sibir (Novosibirsk) [Кино-Сибирь (Новосибирск)]
Actores: Kévebul [Кевебуль Кима] (cazador), Mayyul [Майуль] (su esposa), Sergey Perlov [Сергей Перлов], Karabash [Карабаш], Myasnikov [Мясников], Lazar Likhachiov [Лазарь Лихачёв], Savelev [Савельев]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2300 m.
Estreno: 28-3-1930
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en el relato de Mikhail Aleksandrovich Nikitin (1903-1973) «El río Henychar» [Хэнычар-река] sobre la llegada del poder soviético a un remoto rincón de Siberia.
El pobre tungús Kévebul-Kima y su esposa Mayul pasan hambre: el invierno es duro y la caza, infructuosa. Hace tiempo que han vendido sus pieles por una miseria a un comprador. Pero entonces llega una noticia a la taiga: han aparecido unos jefes rusos y traen consigo una nueva gran ley que impide que los cazadores tunguses pobres mueran de hambre. Kevebul-Kima se va en busca de esas personas. Regresa a su aldea feliz y satisfecho: en sus manos tiene un papel que le han regalado los grandes jefes. Este le da derecho a confiscar los excedentes de productos del almacén del comprador de pieles. Los habitantes del asentamiento cumplen la orden del poder soviético. Por primera vez en muchos días, el pobre tungús y su esposa están saciados. El comprador comprende que su antiguo poder ha llegado a su fin. La última jugada del astuto rico es acudir al tribunal tribal de los tunguses con la acusación de robo contra Kevebul-Kim. Pero Kim presenta al tribunal el documento de la gran ley. La expedición del Comité de Pueblos del Norte que llega organiza una factoría estatal en el campamento.
Enlaces: Kino-teatr, Kraevushka.Livejournal (artículo sobre varias grabaciones de la época en Siberia)
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 10.IV 1930. ; Kino-front, L., 16.II 1930; Sovetskiy ekran, M., 1929, n.º 12 y 23; Nastoyashchee, Novosibirsk, 1929, n.º 1.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 350.

87.-El asesinado vivo – Убитый жив
Dirección: Yuriy Goltsev [Юрий Гольцев], Dmitriy Tolmachev [Дмитрий Толмачев] Guion: Dmitriy Tolmachev [Дмитрий Толмачев] Operador: Vasiliy Belyaev [Василий Беляев], Vasiliy Simbirtsev [Василий Симбирцев]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Sergey Minin [Сергей Минин] (Karl Golts), Igor Chernyak [Игорь Черняк], V. Shupov [В. Шупов] Antonina Sadovskaya [Антонина Садовская]
Género: Drama
Datos técnicos: 2 bobinas, 540 m.
Estreno: 27-8-1928 (Leningrado)
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Episodio de la lucha revolucionaria en un país occidental.
El comunista Karl Golts, acusado de preparar un levantamiento armado, es condenado a muerte por un tribunal. El valiente revolucionario no se rinde : en sus últimas horas piensa en su causa, en sus compañeros de lucha, en sus lejanos amigos de la Rusia soviética. Al día siguiente, los policías sacan al preso de la celda y le anuncian que es… libre. El preso supone que todo esto es necesario para que los carceleros simulen un asesinato «al intentar escapar». Pero pronto se convence de que ha sido liberado bajo la presión de una poderosa manifestación de trabajadores. «¡El asesinado está vivo! ¡Vivo para luchar!», así saludan a Karl sus compañeros.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Repertuarnyy byulleten, М., 1932, № 4
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 350-351.
88.-LA BANDERA DE LA NACIÓN – ФЛАГ НАЦИИ

Titulo alternativo: Sensación mundial [Мировая сенсация]
Dirección: Vladimir Shmidtgof-Lebedev [Владимир Шмидтгоф-Лебедев] Guion: Vladimir Shmidtgof-Lebedev [Владимир Шмидтгоф-Лебедев], Nikolay Akimov [Николай Акимов] Operador: Vladimir Danashevskiy [Владимир Данашевский] Director artístico: Evgeniya Slovtsova [Евгения Словцова], Evgeniy Eney [Евгений Еней]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Boris Azarov [Борис Азаров] (Jack Lawrence), Pavel Naumov [Павел Наумов] (Sr. Johnston), Gennadiy Michurin [Геннадий Мичурин] (editor del periódico obrero), Nina Shaternikova [Нина Шатерникова] (la pequeña Jenny), Sergey Minin [Сергей Минин] (Harry, empleado del periódico), Yuriy Lavrov [Юрий Лавров] (Billy), Evgeniy Vilbushevich [Евгений Вильбушевич] (Sr. Smith), Georg Martin [Георг Мартин] (gobernador Robert), Piotr Podvalnyy [Петр Подвальный] (obispo), Igor Chernyak [Игорь Черняк] (el hijo mayor de Johnston), Boris Fedoseev [Борис Феодосьев] (secretario), Semion Timoshenko [Семён Тимошенко], Elena Volyntseva [Елена Волынцева]
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 2100 m.
Estreno: 4-12-1929
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los trabajadores contra la violencia y la arbitrariedad policial en las condiciones de la realidad capitalista.
La acción se desarrolla en Estados Unidos. Entre dos grupos reaccionarios se libra una lucha por el poder. Ambas partes despliegan una frenética campaña a favor de sus candidatos. El candidato favorito del club político «Bandera de la nación», Robert, cuenta con el apoyo del propietario de las refinerías de petróleo Johnston. Robert elimina de su camino al candidato rival Smith mediante un asesinato. El trabajador petrolero Jack Lawrence, que colaboraba con el periódico «Gaceta Obrera», denuncia las maquinaciones de Robert. Sin embargo, gracias al soborno y al chantaje, Robert consigue ser elegido gobernador. Una vez en el poder, se venga de Lawrence. Se le acusa del asesinato de Smith. El intento de «The Workers’ Newspaper» de desenmascarar a los verdaderos asesinos fracasa. La redacción del periódico es destrozada por la policía. La huelga de los trabajadores de las refinerías de petróleo, organizada en protesta contra la violencia y la arbitrariedad del nuevo gobernador, es reprimida. Jack es ejecutado en la silla eléctrica.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Izvestia, 12.I 1930; Leningradskaya gazeta kino, 1.XII 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 43; Vechernyaya Moskva, 9.XII 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 351.
89.-El hombre del maletín – Человек с портфелем
Dirección: Cheslav Sabinskiy [Чеслав Сабинский] Guion: A. Kirillov [А. Кириллов] Operador: Naum Aptekman [Наум Аптекман] Director artístico: Nikolay Suvorov [Николай Суворов]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Nikolay Monakhov [Николай Монахов] (Granatov, investigador científico), Irina Volodko [Ирина Володко] (Ksenia, su esposa), Kolya Simonovich [Коля Симонович] (su hijo), Sofya Pronskaya [Софья Пронская] (madre de Granatov), Andrey Lavrentev [Андрей Лаврентьев] (Androsov, profesor), Fiodor Bogdanov [Фёдор Богданов] (Redutkin), Olga Trofimova [Ольга Трофимова] (su esposa), Pavel Kurzner [Павел Курзнер] (Bashkirov, rector del instituto), Semion Antonov [Семен Антонов] (Topolov, estudiante), Sergey Shishko [Сергей Шишко] (Likhomsky, guardia blanco), Varvara Myasnikova [Варвара Мясникова] (hermana de Bashkirov)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1800 m.
Estreno: 6-8-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de la obra teatral homónima [Человек с портфелем] (1928) de Aleksey Fayko (1893-1978).
Años de la NEP. El profesor Granatov, que oculta cuidadosamente su pasado como miembro de la Guardia Blanca, consigue un puesto de profesor en una de las universidades del país. El único objetivo de su vida es su carrera y la satisfacción de sus intereses personales. Todos aquellos que se interponen en el camino del profesor se convierten en sus víctimas. Así muere el compañero de colegio de Granatov, Likhomsky, al que arroja de un tren en marcha. La esposa de Granatov se suicida después de que él la abandone a ella y a su hijo. El profesor Androsov también se suicida, difamado por Granatov. Cometiendo un crimen tras otro, sin escatimar en medios, Granatov asciende con éxito en la escala profesional. Pero por mucho que disimule su pasado, por mucho que oculte hábilmente sus crímenes, la comunidad científica y los estudiantes acaban por desenmascarar al enemigo. Granatov se suicida.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 13 de agosto de 1929; Leningradskaya gazeta kino, 6 de agosto de 1929; Vechernyaya Moskva, 20 de agosto de 1929.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 351-352.
90.-LA VELA NEGRA – ЧЕРНЫЙ ПАРУС

Titulo alternativo: La barcaza «Potemkin»
Dirección: Sergey Yutkevich [Сергей Юткевич] Guion: Georgiy Zelondzhev-Shipov [Георгий Зелонджев-Шипов], Boris Feldman [Борис Фельдман] Operador: Zhosef Martov [Жозеф Мартов] Director artístico: Evgeniy Eney [Евгений Еней]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Piotr Savin [Пётр Савин] (Naidenov, miembro del Komsomol), Konstantin Nazarenko [Константин Назаренко] (Andrei Chirkov, pescador), Nina Shaternikova [Нина Шатерникова] (Irina, miembro del Komsomol), Boris Poslavskiy [Борис Пославский] (Koreshkov, industrial pesquero), Dmitriy Zaytsev [Дмитрий Зайцев] (Shchupak, contramaestre, jefe de la guardia costera), Fiodor Brest [Федор Брест] (Saveliy Panziga), Konstantin Knyazev [Константин Князев] (inspector financiero), Andrey Kostrichkin [Андрей Костричкин], Ida Penzo [Ида Пензо] (miembros de la Komsomol), I. Nilsen [И. Нильсен], Boris Azarov [Борис Азаров], Sergey Barmichev [Сергей Бармичев] (jóvenes pescadores)
Género: Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1952 m.
Estreno: 15-10-1929
Conservación: Se conservan las partes 3 y 4
Sumario: Sobre la lucha de los miembros de la Komsomol por la tarea de que la pesca fuese en cooperativa.
El deportista y miembro del Komsomol Naidenov se dirige al sur, a la costa, en una motocicleta que encuentra por casualidad entre un montón de vehículos inservibles. Naidenov llega a un pequeño pueblo pesquero. El terrateniente local Koreshkov y el pescador Chirkov, que actúa en connivencia con él, controlan todo el comercio de pescado. Violan impunemente las disposiciones del poder soviético sobre la pesca y frustran todos los intentos de establecer la entrega de las capturas a la cooperativa. La célula del Komsomol entra en lucha contra Koreshkov y Chirkov. En esta lucha, los komsomoles cuentan con la ayuda de la hija adoptiva de Koreshkov, Irina, y de Naidenov, que resulta ser el hermano de Irina, que la perdió en 1918. Por iniciativa de Naidenov, los miembros de la Komsomol llevan a cabo una labor de agitación entre los pescadores. Organizan veladas cinematográficas y una barcaza de propaganda. Chirkov comienza a darse cuenta de que está equivocado.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Izvestia, 18.XII 929; Kino, M., 29.X 1929; Leningradskaya gazeta kino, 22.VIII 1928, 15.I y 16.IX 1929; Sovetsky ekran, 1928, n.º 35; Vechernyaya Moskva, 17 de octubre de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 352.

91.-FUNCIONARIOS Y GENTE – ЧИНЫ И ЛЮДИ

Titulo alternativo: Almanaque de Chéjov [Чеховский альманах]
Dirección: Mikhail Doller [Михаил Доллер], Yakov Protazanov [Яков Протазанов] Guion: Oleg Leonidov [Олег Леонидов], Yakov Protazanov [Яков Протазанов] Operador: Konstantin Kuznetsov [Константин Кузнецов] Director artístico: Vladimir Egorov [Владимир Егоров]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: «El camaleón»: Ivan Moskvin [Иван Москвин] (Ochumelov), Daniil Vvedenskiy [Даниил Введенский] (policía), Vladimir Popov [Владимир Попов] (Kryukin) ; «Ana en el cuello»: Mikhail Tarkhanov [Михаил Тарханов] (Modest Alekseich), Mariya Strelkova [Мария Стрелкова] (Anna Petrovna), Andrey Petrovskiy [Андрей Петровский] (gobernador), Nikolay Shcherbakov [Николай Щербаков] (padre de Anna), Viktor Stanitsyn [Виктор Станицын] (Artyanov); «La muerte de un funcionario»: Ivan Moskvin [Иван Москвин] (Chervyakov, funcionario), Vladimir Ershov [Владимир Ершов] (general Brizjalov)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 6 bobinas, 1770 m.
Estreno: 1-10-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película se rodó con motivo del 25.º aniversario de la muerte de Anton P. Chéjov (1860-1904). En el almanaque se adaptan al cine tres famosos relatos del escritor: «Anna al cuello» [Анна на шее] (1895) (texto completo en ruso y en español), «La muerte de un funcionario público» [Смерть чиновника] (1883) (texto completo en ruso y en español) y «El camaleón» [Хамелеон] (1884) (texto completo en ruso y en español).
«Anna en el cuello» . Anna, la hija de un pobre maestro, se casa con Modest Alekseich, un funcionario mayor y adinerado. Este matrimonio no trae felicidad a Anna, a sus hermanos menores ni a su padre. Modest Alekseich, seco y pedante, vigila a Anna con recelo, no le permite salir de casa y le prohibe ayudar a sus parientes. Una vez, Modest Alexéich fue invitado junto con su esposa a un baile en una reunión de la nobleza. La bella Anna llamó la atención de los donjuanes de la ciudad. El rico local Artynov y el gobernador comienzan a cortejarla. Pasa el tiempo y Anna, rodeada de una multitud de admiradores ilustres, cambia radicalmente su actitud hacia su marido. Ya ha dejado de temerle. Modest Alexéich cumple sin rechistar sus caprichos y le pide humildemente que interceda por él ante sus superiores. Modest Alexéich recibe la orden de Anna de segundo grado. Su joven esposa se divierte despreocupadamente. Mientras tanto, en el apartamento del profesor, los funcionarios embargaban sus escasas pertenencias por deudas…
«La muerte de un funcionario». El pequeño funcionario Chervyakov va al teatro con su esposa. Durante la representación, Chervyakov estornuda sobre la calva del general que estaba sentado delante de él. Desde entonces, el funcionario pierde la paz. Se disculpa varias veces ante el general. Pero le parece que no ha expiado suficientemente su culpa. Al día siguiente, vestido con su frac, Chervyakov va a ver al general. Al final, el general no aguanta más y echa a Chervyakov. El funcionario, asustado, se va a casa, se tumba en el sofá y… muere.
«El camaleón». A Kryukin, un artesano, le muerde un perro en el dedo. El supervisor policial Ochumelov, que llega al lugar del incidente, examina el dedo de Kryukin y promete castigar al dueño del animal. Sin embargo, al enterarse de que el perro pertenece al hermano del general, se abalanza sobre Khryukin, acusándolo de haber provocado al perro del general.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés)
Bibliografía de la época: Izvestia, 18 de diciembre de 1929; Kino, Moscú, 8 de octubre de 1929; Leningradskaya Gazeta Kino, 21 de septiembre de 1929; Sovetsky ekran, Moscú, 1929, n.º 41; Literaturnaya Gazeta, Moscú, 22.VIII de 1929; Vechernyaya Moskva, 2 de noviembre de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 352-353.

92.-Exposición del panóptico – Экспонат из паноптикума

Titulo original: Експонат з паноптикуму (Eksponat z panoptykumu)
Dirección: Georgiy Stabovoy [Георгий Стабовой] Guion: Konstantin Koshevskiy [Константин Кошевский], Solomon Lazurin [Соломон Лазурин] Operador: Boris Zavelev [Борис Завелев] Director artístico: Vladimir Myuller [Владимир Мюллер]
Productora: VUFKU (Odessa) [ВУФКУ (Одесса)]
Actores: Aleksey Kharlamov [Алексей Харламов] (Gorodinsky, emigrante, empleado del museo), Semion Svashenko [Семён Свашенко] (su hijo, ingeniero), Evelina Shvets [Эвелина Швец] (su hija), Anna Meshcherskaya [Анна Мещерская] (su esposa), Ivan Malikov-Elvorti [Иван Маликов-Эльворти] (yerno), Karl Tomskiy [Карл Томский] (relojero)
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 1910 m.
Estreno: 29-11-1929 (Kiev)
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre el destino de un emigrante blanco que regresó a la Rusia soviética.
Al final de la guerra civil, junto con los restos de las tropas blancas, el activista local Gorodinski emigró al extranjero, dejando atrás en Odessa a su esposa, su hija y su hijo. Diez años después, Gorodinsky regresa y es recibido con cariño por su familia. Pero incluso en la Rusia soviética, Gorodinsky sigue interesado en la emigración de la Guardia Blanca. La nueva vida solo le provoca una ira desenfrenada. Convierte en una pesadilla la vida de su esposa, su hija, que es profesora, y su hijo, que es ingeniero. Cada día, con cada nuevo éxito de la construcción socialista, Gorodinski siente un odio cada vez mayor hacia su familia, que se ha convertido para él en la personificación de la realidad soviética. En un ataque de ira y furia, golpea a su esposa, a su hija e incluso intenta matar a su hijo. La indignada familia expulsa de su casa a este enemigo declarado y malicioso. Al final de la película, Gorodinsky se convierte «en masa» en una figura de panóptico.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), VUFKU
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 5 de marzo y 1 de diciembre de 1929, 15 de marzo de 1930; Sovetskoe kino, Moscú, 1934, n.º 3
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 353.
PELÍCULAS DE ANIMACIÓN
93.-Agitka «1 de Mayo» – Агитка «1 Мая»
Titulo alternativo: Tsergibel en el trabajo [Цергибель за работой]
Dirección: Daniil Cherkes [Даниил Черкес], Aleksandr Barshch [Александр Барщ] Guion: F. Miziano [Ф. Мизиано] Director artístico: Daniil Cherkes [Даниил Черкес], Aleksandr Barshch [Александр Барщ]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación, Agitka
Datos técnicos: 1 bobinas, 200 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: El cartel cinematográfico, basado en material de crónicas y fotogramas animados, mostraba la celebración de la fiesta internacional del proletariado, el 1 de mayo, en la Unión Soviética y en los países capitalistas.
Enlaces: Animator
Bibliografía de la época: Repertuarnyy byulleten, 1930, № 3
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 354.
94.-Buzilka contra la mala calidad – Бузилка против брака
Titulo alternativo: Calidad de la producción [Качество продукции]
Dirección: Aleksandr Presnyakov [Александр Пресняков] Guion: Aleksandr Minikh [Александр Миних] Operador: Nikolay Efremov [Николай Ефремов] Director artístico: Vladislav Tvardovskiy [Владислав Твардовский] Animador: S. Zhukov [С. Жуков]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Género: Animación. Mixto
Datos técnicos: 2 bobinas, 500 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Buzilka, un hombrecito dibujado, compró en la cooperativa un hornillo, un cuchillo y salchichas . Todas las compras resultaron ser de mala calidad. Buzilka se dirigió directamente a las empresas que fabricaban estos productos. Allí logró descubrir las causas de los defectos y tomar medidas para subsanarlos. La película consistía en planos reales y animados.
Enlaces: Kino-teatr, Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p. 354.
95.-MIRA A AMBOS LADOS – ГЛЯДИ В ОБА
Dirección: M. Tovarnov [М. Товарнов], N. Gorodetskiy [Н. Городецкий] Director artístico: M. Tovarnov [М. Товарнов], N. Gorodetskiy [Н. Городецкий]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación. Mixto
Datos técnicos: 1 bobina, 202 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Cartel cinematográfico, montado a partir de imágenes de archivo y animadas, que promovía la necesidad de preservar el secreto militar.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
96.-Mermelada de fresas – Клубничное варенье
Dirección: D. Mukha [Д. Муха], G. Zlochevskiy [Г. Злочевский], B. Zeliger [Б. Зелигер] Director artístico: D. Mukha [Д. Муха], G. Zlochevskiy [Г. Злочевский], B. Zeliger [Б. Зелигер]
Productora: VUFKU y ODSK (Járkov) [ВУФКУ и ОДСК (Харьков)]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 122 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de un cuento popular ucraniano sobre las aventuras de dos niños y un osezno que querían probar la mermelada de fresa.
La película fue interesante por ser una de las primeras animaciones ucranianas en 3D .
Enlaces: Animator
Bibliografía de la época: Kino, Kiev, 15 de septiembre de 1929
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
97.-Estantería de libros – Книжная полка
Dirección: Daniil Cherkes [Даниил Черкес] Guion: Spartak [Спартак]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 250 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: El libro es amigo del pionero. Con la ayuda del libro, el pionero realiza un fascinante viaje a Voljhovstroy.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
98.-Un minuto de atención – Минуту внимания
Dirección: N. Petrov [Н. Петров] Guion: F. Shapiro [Ф. Шапиро], N. Petrov [Н. Петров] Operador: S. Gevorkyan [С. Геворкян]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 300 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Contenido no determinado.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
99.-Nuestra ayuda – Наша помогла
Dirección: A. Tarasov [А. Тарасов] Guion: A. De Marchi [ А. Де-Марки] Operador: A. Skripchenko [А. Скрипченко]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 230 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Contenido no determinado.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
100.-El inalcanzable rabkor – Неуловимый рабкор
Dirección: Igor Sorokhtin [Игорь Сорохтин] Guion: Aleksandr Minikh [Александр Миних] Operador: Nikolay Efremov [Николай Ефремов] Director artístico: Vladislav Tvardovskiy [Владислав Твардовский]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Actores: Fiodor Kamenskiy [Фёдор Каменский] (director Burokratov), Mikhail Kolokolov [Михаил Колоколов] (subdirector Oslenkin), N. Galkov [Н. Галков] (maestro), Smirnova [Смирнова] (secretaria)
Género: Animación, Mixto
Datos técnicos: 2 bobinas, 511 m.
Estreno: 16-3-1929
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película narraba las aventuras en una fábrica del «corresponsal obrero inalcanzable» Buzilka, un personaje dibujado de una serie de dibujos animados.
En la película se utilizaron tomas reales.
Enlaces: Kino-teatr, Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
101.-LAS AVENTURAS DE MÜNCHHAUSEN – ПОХОЖДЕНИЯ МЮНХГАУЗЕНА
Dirección: Daniil Cherkes [Даниил Черкес] Guion: Nataliya Sats [Наталия Сац], Daniil Cherkes [Даниил Черкес] Animadores: Ivan Ivanov-Vano [Иван Иванов-Вано], Vera Valerianova [Вера Валерианова], Vladimir Suteev [Владимир Сутеев], Daniil Cherkes [Даниил Черкес]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación, Infantil
Datos técnicos: 2 bobinas, 600 m.
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película está basada en la popular obra del escritor alemán Rudolf Erich Raspe (1736-1794) Las aventuras del barón Munchausen [Baron Munchausen’s Narrative of His Marvellous Travels and Campaigns in Russia] (1786) (texto completo en inglés).
El barón Munchausen, conocido fanfarrón y mentiroso, salta de la portada de sus « Memorias» y comienza a contar las extraordinarias aventuras que le sucedieron durante la caza de una astuta zorra.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
102.-EL CORREO – ПОЧТА
Dirección: Mikhail Tsekhanovskiy [Михаил Цехановский] Guion: Samuil Marshak [Самуил Маршак] Operador: Konstantin Kirillov [Константин Кириллов] Director artístico: Mikhail Tsekhanovskiy [Михаил Цехановский] Animador: Ivan Druzhinin [Иван Дружинин] Compositor: Vladimir Deshevov [Владимир Дешевов]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Género: Adaptación cinematográfica, Animación
Datos técnicos: 2 bobinas, 550 m. Sonorizado en 1930, 2 bobinas, 842 m.
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película está basada en el poema homónimo [Почта] (1927) (texto completo en ruso) de Samuil Marshak (1887-1964) .
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), Animator
Bibliografía de la época: Kino-front, L., 6 de octubre de 1930
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
103.-Las aventuras de Bratishkin – Приключения Братишкина
Dirección: Aleksandr Barshch [Александр Барщ], Yuriy Merkulov [Юрий Меркулов] Guion: Aleksandr Barshch [Александр Барщ], Yuriy Merkulov [Юрий Меркулов] Operador: Mikhail Gindin [Михаил Гиндин], Vasiliy Solovev [Василий Соловьев] Director artístico: Aleksandr Barshch [Александр Барщ], S. Bazykin [С. Базыкин], Ivan Belyakov [Иван Беляков], U. Nekrasov [У. Некрасов], Yuriy Merkulov [Юрий Меркулов]
Productora: Gosvoenkino [Госвоенкино]
Género: Animación. Mixto
Datos técnicos: 2 bobinas, 600 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: El soldado del Ejército Rojo Bratishkin inspecciona el cuartel y lo encuentra en condiciones insalubres. En las páginas del periódico mural, el combatiente activista se burla de los desordenados y los descuidados. Bratishkin consigue poner orden y limpieza en el cuartel.
La animación tridimensional se combinaba en la película con tomas reales.
El personaje animado Bratishkin se convirtió en el héroe de toda una serie de películas de Gosvoenkino y Sovkino.
Enlaces: Kino-teatr, Animator
Bibliografía de la época: Sovetsky ekran, M., 1928, n.º 49
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.

104.-¡Escuchen, escuchen! Habla Moscú… – Слушайте, слушайте! Говорит Москва…
Dirección: Ivan Ivanov-Vano [Иван Иванов-Вано] Guion: Zolotarev [Золотарев], Segal [Сегаль]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 285 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Contenido no determinado.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
105.-El kopek soviético – Советская копейка
Dirección: Viktor Grigorev [Виктор Григорьев] Guion: Abram Naroditskiy [Абрам Народицкий] Operador: Nikolay Efremov [Николай Ефремов] Director artístico: Viktor Grigorev [Виктор Григорьев], D. Tolmachev [Д. Толмачев]
Productora: Sovkino (L.) [Совкино (Л.)]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 282 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Mientras los trabajadores de la fábrica «El kopek soviético» multiplican con su trabajo la riqueza del pueblo, el holgazán se entrega a la embriaguez sin control. La máquina se queja con amargura de su descuidado dueño. Apenas moviendo las piernas, el muchacho se dirige al puesto de primeros auxilios y luego a la caja de seguros. «El kopek soviético» anima a sus amigos a plantar cara al holgazán y borracho. El dinero se niega a ir al bolsillo del desafortunado protagonista.
Enlaces: Kino-teatr, Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
106.-Cien aventuras – Сто приключений
Dirección: Aleksandr Ptushko [Александр Птушко] Guion:Aleksandr Ptushko [Александр Птушко] Operador: Mark Troyanovskiy [Марк Трояновский]
Productora: Sovkino (3.ª fábrica) [Совкино (3-я ф-ка)]
Actores: Ivan Yudin [Иван Юдин], Arkadiy Vanyukov [Аркадий Ванюков]
Género: Animación, Mixto
Datos técnicos: 6 bobinas, m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película promocionaba abonos de teatro.
Bratishkin (el personaje principal) trabaja como carpintero en una fábrica. Al recibir su salario, calcula que, después de todos los gastos necesarios, le quedan cinco rublos para entretenimiento. Un compañero de trabajo le aconseja a Bratishkin que vaya al teatro. El intento de conseguir una entrada resulta infructuoso: todas las funciones están agotadas. Desconsolado, Bratishkin entra en una cervecería y se emborracha. Al día siguiente, al llegar al trabajo, reprocha a su compañero que le aconsejara acercarse al arte escénico. Resulta que el trabajador tiene un abono para el teatro. Bratishkin espera con impaciencia su próximo sueldo para seguir el ejemplo de su compañero.
Enlaces: Kino-teatr, Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
107.-Seguro – Страховка
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 140 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Autores y contenido no identificados.
Película publicitaria.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.
108.-Enciclopedia por cables – Энциклопедия на проводах
Dirección: Semion Benderskiy [Семен Бендерский] Guion: A. De Marchi [А. Де-Марки] Operador: Semion Benderskiy [Семен Бендерский] Director artístico: Mariya Benderskaya [Мария Бендерская]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 106 m.
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Contenido no identificado.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 1, p.

