Arkadi Shiskin. Los trabajadores de la fábrica «Triángulo Rojo» se familiarizan con el proyecto de Constitución de la URSS (1936). Fuente: Russiainphoto.ru
|
1936 |
|
| 1-1936 | Comienza una nueva purga en el partido, acompañada de un reemplazo de las carnés del partido. |
| 10-1-1936 | Informe de Molotov, en el que vuelve a citar pasajes del libro de Hitler Mein Kampf, donde se califica a Rusia como una tierra destinada a ser conquistada por Alemania. |
| 8-4-1936 | Tratado de ayuda mutua entre la Unión Soviética y Mongolia. |
| 12-6-1936 | Se somete a «debate popular» el proyecto de nueva Constitución. |
| 19-8-1936 | (19-24 de agosto) Primer juicio público en Moscú: el llamado «juicio de los 16» (entre ellos, G. Zinóviev, L. Kámenev, G. Evdokímov e I. Smirnov). Acusados de crear un «centro terrorista trotskista-zinóvievista», los dieciséis acusados reconocen haber mantenido contacto con Trotski, haber sido cómplices del asesinato de Kirov y haber preparado una conspiración contra Stalin y otros dirigentes. Prestan declaración contra N. Bujarin, A. Rýkov y M. Tomskói. Todos son condenados a muerte y fusilados el 25 de agosto. |
| 23-8-1936 | Suicidio de M. Tomskói, antiguo presidente del Comité Central de la Unión de Sindicatos de la Unión Soviética (VTsSPS). |
| 10-9-1936 | Se archiva oficialmente la investigación sobre el caso de N. Bujarin y A. Rýkov por falta de «fundamentos legales» para presentar cargos. |
| 22-9-1936 | K. Radek es detenido. |
| 25-9-1936 | En un telegrama enviado desde Sochi, Stalin y A. Zhdanov ordenan sustituir a G. Yagoda al frente de la NKVD por N. Yezhov, cuyo apellido dará nombre al periodo de dos años de terror conocido como «yezhovshchina». |
| 1-10-1936 | La URSS se adhiere al Tratado de Londres sobre armamento naval, firmado el 25 de marzo. |
| 25-11-1936 | Alemania y Japón firman el Pacto Antikomintern, dirigido contra la Unión Soviética. Un año después, Italia se adherirá al mismo. |
| 25-11-1936 | (25 de noviembre – 5 de diciembre) Se celebra el VIII Congreso Extraordinario de los Soviets, que el 5 de diciembre aprueba la nueva Constitución. En ella ya no figuran restricciones al sufragio universal, se garantiza la libertad individual y se reafirman el papel dirigente del partido, el carácter planificado de la economía y la colectivización de la agricultura. Se garantiza la igualdad de derechos a las repúblicas de la Unión, cuyo número aumenta de 7 a 11. Kazajistán y Kirguistán pasan de ser repúblicas autónomas a repúblicas de la Unión, mientras que la Federación del Cáucaso se divide en tres repúblicas independientes: Armenia, Azerbaiyán y Georgia. Por sufragio universal se elige, por un mandato de cuatro años, el Consejo Supremo, compuesto por dos cámaras: el Consejo de la Unión y el Consejo de las Nacionalidades. El presidente del Presidium del Consejo Supremo desempeña las funciones de jefe de Estado. Se pone en marcha una amplia campaña propagandística en la que se ensalza la Constitución «más democrática del mundo» (en palabras de Stalin), redactada bajo la dirección de N. Bujarin. |
| 5-12-1936 | En la URSS se aprueba la nueva Constitución de la URSS, que proclama al Consejo Supremo (parlamento bicameral) como el máximo órgano de poder. |
Fuente original rusa: Hronos

Cronología cinematográfica
Lo que sigue es una traducción de la página de RuData.ru 1936 год в кино (El año 1936 en el cine), a su vez extraída del libro Летопись российского кино 1930-1945 [Anales del cine ruso 1930-1945]. Tras cada entrada aparece la bibliografía de la que se ha extraído la información. En general se trata de un puñado de referencias secundarias, В. Вен., Вишневский, Р. Я., etc. que a su vez muchas veces remiten a la fuente original, la publicación de la época o el archivo en el que se encuentran los datos.
Cronología
Enero
Principios de enero
- Por iniciativa de los talleres creativos de películas de animación tridimensional y combinadas de «Mosfilm», se crearon cursos para actores-marionetistas y escultores-animadores, con una duración prevista de cinco meses.
G. B.: Кино [Kino], 1936, n.º 35 (17 de julio), p. 4.
- Nueva York. En el cine «Cameo» se proyectó la película sonora de A. P. Dovzhenko Frontier (título original: Аэроград [Aerograd], 1935) . Distribución: «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 5 de enero.
3 de enero
- La presidenta del comité de fábrica de «Soyuzdetfilm», A. A. Lirova, remitió a la dirección del estudio cinematográfico y a la dirección del GUKF [Главное управление кинофотопромышленности (ГУКФ) (Dirección General de la Industria Cinematográfica y Fotográfica)] una denuncia en la que afirmaba que el equipo de rodaje de la película de M. A. Barskaya, Padre e hijo [Отец и сын], estaba compuesta casi en su totalidad por elementos «antisoviéticos» y «sospechosos»: «…la situación en el equipo es malsana y requiere una corrección inmediata».
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 1, d. 29, l. 106—1 08.
3-9 de enero
- París. En el cine «Bellevue» se proyectó un amplio programa ruso: «En la primera parte, dos documentales soviéticos: Juventud feliz [Счастливая юность] y 18º aniversario de Octubre [18-я годовщина Октября]; en la segunda, la película de V. K. Turzhanskiy [В. К. Туржанский] Ojos negros [Очи черные]» .
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 3 de enero.
4 de enero
- Por orden de la Dirección General de Cine, las fábricas cinematográficas pasaron a denominarse estudios cinematográficos y se aprobaron los nombres de los nuevos cines de Moscú: «Primer cine» [Первый кинотеатр] (calle Vorovskogo), «Coliseo» [Колизей] (Chistye Prudy) y otros.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 76. Fionov, p. 103. El impulsor del cambio de nombre fue B. Z. Shumyatskiy [Б. З. Шумяцкий]: al regresar de un viaje de trabajo a EE. UU., presentó un grandioso plan para la construcción del Hollywood soviético. La puesta en práctica de este plan comenzó con la introducción enérgica de dos nuevos términos: «produsser» (así se escribía entonces) y «estudio cinematográfico» [киностудия (kinostudiya)]. El término «produsser», que enseguida apareció en la prensa cinematográfica soviética y en los discursos de los responsables del cine soviético, no llegó a cuajar, mientras que la palabra «estudio cinematográfico» sustituyó para siempre a la anterior «fábrica de cine». V. F.
5 de enero
- B. Z. Shumyatskiy se dirigió al el secretario del Comité Central del PCUS (b), A. A. Andréiev [А. А. Андреев], con una solicitud por escrito para que aprobara a L. S. Feldman [Л. С. Фельдман] como nuevo director de «Soyuzkinokhronika» (en sustitución de V. S. Ioselevich [В. С. Иоселевич], que llevaba mucho tiempo enfermo).
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29.
El 6 de enero
- En la Casa del Cine tuvo lugar un acalorado debate sobre el proyecto de construcción de una ciudad cinematográfica en el sur del país. B. Z. Shumyatskiy presentó el informe principal. Explicó que, en los próximos dos o tres años, la cinematografía soviética tendría que producir hasta 300 películas al año y que, posteriormente, «sería necesario construir nuevos estudios, equipados con la tecnología cinematográfica más avanzada para el cine sonoro, y construir en la zona del sur, resistente al sol, en un gran macizo situado en condiciones climáticas y naturales favorables.
En esta futura ciudad cinematográfica es necesario crear un centro de producción combinada e integral basado en la tecnología cinematográfica estadounidense más avanzada, teniendo en cuenta todos los avances: sonido, color, cine estéreo y cine para televisión. Los estudios de la primera fase producirán 200 películas al año. Al finalizar la construcción, la capacidad de producción aumentará hasta las 600 películas al año. Las 200 películas restantes se producirán en los antiguos estudios centrales». V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 2 (11 de enero).
- El periódico Кино [Kino], en su artículo editorial «Una indiferencia incomprensible», arremetió contra S. M. Eisenstein con duras críticas por sus respuestas «pesimistas» a las preguntas de la encuesta de Año Nuevo del periódico Sovetskoe isskustvo (véase 29.12.1935). (Eisenstein señaló como sus impresiones más marcadas de 1935 la gira de Mei Lanfang por la URSS y la película de animación de Walt Disney Los tres cerditos). El periódico Кино [Kino] se indignó: «Eisenstein ha roto, por fin, la presa de su silencio para proclamar a los cuatro vientos sus gustos y simpatías importados» y «pasó con indiferencia por alto las obras del cine soviético, sin expresar ni condena ni aprobación». Y exigió a Eisenstein «un juicio claro y de principios».
V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 1 (6 de enero).
- Se publicó el artículo de O. Afanásieva [О. Афанасьевa] «Una rara complacencia», en el que se informaba de que la película de A. L. Ptushko [А. Л. Птушко] La estrella azul [Голубая звезда] debía entrar en producción el 10 de enero, pero que el guion «aún se encuentra en proceso de revisión por parte del autor, y no estará lista a tiempo» (véase el 16 de marzo).
G. B.: Mismo volumen.
10 de enero
- Se publica un comunicado sobre la finalización de los trabajos en las películas de S. A. Gerásimov Los siete valientes [Семеро смелых] y de S. I. Bartenev El químico encantado [Очарованный химик].
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 2 (10 de enero), p. 1.
11 de enero
- Se publicó un número del periódico Кино [Kino], dedicado a los planes de construcción de una ciudad del cine en el sur del país. El operador V. S. Nilsen [В. С. Нильсен] publicó un artículo programático titulado «Hollywood estadounidense y soviético», en el que proponía su propio esquema para la construcción de la ciudad del cine.
V. F.: Кино [Kino], 1936, 11 de enero.
- El GUKF emitió una orden sobre la construcción de la fábrica de copias de Kazán.
Vishnevskiy 1945b, p. 76.
16 de enero
- El GUKF emitió una orden sobre la implantación en la producción del método de fabricación de dibujos animados tricolores según el procedimiento de P. M. Mershin [П. М. Мершин].
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 76. Fionov, p. 103.
- El periódico Кино [Kino] publicó la orden de la GUKF sobre los cambios de nombre (véase 4.01): «todas las fábricas cinematográficas que forman parte del sistema de la GUKF han sido renombradas como estudios cinematográficos. En adelante, las fábricas se denominarán: estudio cinematográfico Mosfilm, estudio cinematográfico Lenfilm, y estudio cinematográfico de Yalta, en la ciudad de Yalta. Se ha propuesto a los directores de los estudios cinematográficos Mosfilm y Lenfilm que presenten a la dirección de la GUFK la estructura de dichos estudios».
V. F.: Кино [Kino], 1936, 16 de enero.
17 de enero
- El Consejo de Ministros de la URSS aprobó una resolución sobre la creación del Comité de Toda la Unión de Asuntos Artísticos (VKDI) [Всесоюзного комитета по делам искусств (ВКДИ)], en cuya composición se incluyó la Dirección General de Cinematografía [Главное управление кинематографии] (GUK). Se nombró a P. M. Kerzhentsev [П. М. Керженцев] jefe del VKDI. Crónica II, p. 490: Собрание законов СССР (Sobranie zakonov SSSR) [Recopilación de leyes de la URSS], 1936, n.º 5, art. 40.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 76. Fionov, p. 103. IUK, pp. 162, 226: RGALI, f. 962, op. 3, d. 40, fol. 3 ob. Tras la resolución, el principal órgano de dirección de la cinematografía fue denominado en la prensa ora GUKF (como antes), ora GUK. El nuevo nombre tardó en cuajar y no se consolidó hasta julio-agosto. A. D. Se incorporó al VKDI el Glavrepertkom [Главный репертуарный комитет (Главрепертком), (Comité Principal de Repertorio)], que anteriormente dependía del sector de las artes del NKP de la RSFSR. IUK, p. 149.
- En Vyborg (Finlandia) se inauguró solemnemente el Palacio del Cine.
V. F.: Кино [Kino], 1936, 16 de enero.
19 de enero
- En la Sala de columnas de la Casa de los Sindicatos tuvo lugar una velada dedicada a V. V. Mayakovski; se proyectó un noticiario cinematográfico «de la vida» del poeta.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 76. Fionov, p. 103.
- La comisión del GUK encargada de seleccionar el terreno para la construcción de la ciudad del cine llegó a Simferópol, capital de Crimea:
«Ese mismo día, el presidente del Consejo de Comisarios del Pueblo de Crimea, el camarada Samedinov, convocó una reunión especial en la que participaron miembros del Gobierno y la totalidad de la comisión. El 21 de enero, tras finalizar la selección de materiales en Simferópol, la comisión partió para inspeccionar y estudiar los valles de Laspi y Alushta, así como la zona de Sudak. Dada la importancia de las tareas encomendadas a la comisión del GUKF, el Consejo de Comisarios del Pueblo de la República Socialista Soviética Autónoma de Crimea obligó a los dirigentes de todos los órganos económicos y soviéticos, así como a los trabajadores del territorio de la República Socialista Soviética Autónoma de Crimea, a prestar a la comisión toda la ayuda posible, cumpliendo con precisión y en los plazos establecidos todas sus instrucciones y tareas». V. F. : Кино [Kino], 1936, 26 de enero.
- Se estrena la película de V. V. Nemolyayev Tras las huellas del héroe [По следам героя] (producción de «Mezhrabpomfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 76. SKhF, t. 2, p. 71.
- Belgrado. En el cine Metropol se proyecta la película sonora de G. L. Roshal [Г. Л. Рошаль] y V. P. Stroeva [В. П. Строева] Las noches blancas de Peterburgo [Петербургские белые ночи] (título original: La noche de Peterburgo [Петербургская ночь], 1934) y —«a petición insistente del público»— el «divertido éxito» de G. V. Aleksandrov El pastor Kostya [Пастух Костя] (título original: Los chicos alegres [Веселые ребята], 1934). «Los precios son los más baratos».
R. Ya.: Русский голос (Russkiy golos) [La voz rusa] (Belgrado), 1936, 19 de enero.
20 de enero
- La fábrica cinematográfica moscovita «Soyuzkinokhronika» pasa a denominarse Estudio de Kinokhronika [Cine Documental] de Moscú.
Ven. V. Fionov, p. 103.
- Se publica la nota de D. Vertov [Д. Вертов] «Día de la Paz», sobre los planes de rodar una película con ese título (véase 20.04).
A. D.: Горьковский рабочий (Gorkovsky Rabochy) [El obrero de Gorki], 1936, 2 de enero, n.º 1.
21 de enero
- B. Z. Shumyatskiy envió al secretario del Comité Central del PC(b) de Rusia, A. A. Andreev, un informe sobre la ejecución de la decisión del Buró Organizativo del Comité Central del PC(b) de Rusia, de 2 de diciembre de 1935, relativa al almacenamiento de los negativos cinematográficos de las películas soviéticas más valiosas:
«La inspección realizada por la GUFK de todos los almacenes de negativos en Moscú ha revelado que, en la actualidad, ninguno de estos almacenes garantiza, sin una profunda remodelación, las condiciones necesarias para la conservación de estos negativos de especial valor, por lo que se han dejado temporalmente en sus lugares de almacenamiento. La concentración en Moscú, bajo la competencia directa de la GUFK, de todos los negativos enumerados en el punto 3, hasta la construcción del depósito central de negativos, será llevada a cabo por el GUKF, como medida provisional, en el depósito de negativos del estudio cinematográfico Mosfilm en Potylikha. …El Gobierno ha previsto las asignaciones necesarias para la construcción en Moscú de un depósito central de negativos, y en la actualidad las organizaciones de diseño están ocupadas en la elaboración del proyecto de dicho almacén, con el fin de que su construcción se inicie y finalice durante el presente año». En el informe también se indicaba que la GUKF había previsto numerosas medidas adicionales necesarias para el cumplimiento de la resolución del partido: la transición del revelado manual al automático de la película, etc. (véase 31.01, 29.05). V. F .: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 21, l. 5-9.
- Se estrena la película fantástica sonora de V. N. Zhuravlev [В. Н. Журавлев] Viaje espacial [Космический рейс] (producción de «Mosfilm»). El asesor de la película fue K. E. Tsiolkovski.
Vishnevskiy 194 5b, p. 76. Fionov, p. 103. SKhF, t. 2, pp. 67-68.
- En el Gran Teatro de la URSS tuvo lugar la proyección del documental Intervención del camarada Stalin en la sesión solemne celebrada en la Sala de Columnas de la Casa de los Sindicatos, dedicada a la inauguración del metro L. M. Kaganovich [Выступление товарища Сталина на торжественном заседании в Колонном зале Дома Союзов, посвященном пуску метрополитена им. Л. М. Кагановича] (producción del Estudio de Cine Documental de Moscú; dir. S. N. Gurov [С. Н. Гуров], operadores: I. I. Belyakov [И. И. Беляков] y R. L. Karmen [Р. Л. Кармен]).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 76. Fionov, pp. 103-104.
- Se estrena la película de animación sonora de A. V. Ivanov [А. В. Иванов] y P. P. Sazonov [П. П. Сазонов] El cuarteto [Квартет] (producción de «Mosfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 76. SKhF, t. 2, pp. 78-79.
22 de enero
- En la Casa del Escritor tuvo lugar una reunión sobre los problemas de la industria cinematográfica, convocada por la dirección de «Mosfilm» y la oficina de la sección cinematográfica de la SSP.
Ven. V. Fionov, p. 104.
- Se publicó el artículo de D. Vertov «Lenin en el cine».
A. D.: Советское искусство (Sovetskoe iskusstvo) [Arte soviético], 1936, n.º 4 (22 de enero).
23 de enero
- Se inauguró en Moscú la sala Primer Cine.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104. En la inauguración se proyectó la película de L. O. Arnshtam [Л. О. Арнштам] Las amigas [Подруги]. El periódico Кино [Kino] escribía sobre el cine: «Líder en amplitud. El teatro cuenta con varios vestíbulos, distribuidos en tres plantas de un gran edificio. Las paredes están pintadas en un delicado tono verde claro. Los techos son altos. En los vestíbulos hay mucho aire y mucha luz. En verano, a los vestíbulos se sumarán varias terrazas enormes a nivel de la tercera planta. El teatro también destaca por su comodidad. Las alfombras y moquetas amortiguan el ruido de los pasos. Los sillones y sofás mullidos y espaciosos del vestíbulo hacen más llevadera la espera hasta el comienzo de la sesión. Dos vestuarios están preparados para recoger la ropa de abrigo de todos los visitantes. Por ello, está prohibido entrar con ropa de abrigo. El teatro destaca por su comodidad también porque desde cada una de las 1100 butacas del patio de butacas y el entrepiso se ve igual de bien la pantalla. No hay que estirarse, levantarse ni indicar a quienes están sentados delante cómo deben mantener la cabeza para que usted vea mejor». Posteriormente, el Primer Cine se convirtió en el Teatro-Estudio del Actor de Cine; más tarde albergó el comité organizador de Pyrev de la Unión de Trabajadores de la Cinematografía, el Estudio Experimental de G. N. Chukhrai, y los Cursos Superiores de Guionistas y Directores llevaron a cabo allí sus primeras convocatorias. V. F.: Кино [Kino], 1936, 26 de enero.
- D. Vertov terminó de escribir el guion del documental «Sobre la mujer» [О женщине] ( «La mujer» [Женщина]) (véase 4.02).
Derjabin, A. Canción de cuna de Dziga Vertov: concepción — realización — destino en la pantalla // KZ, n.º 51 (2001), p. 33: RGALI, f. 2091, op. 2, d. 253.
24 de enero
- Se publicó el primer número de un periódico fotográfico destinado a su emisión por televisión y dedicado al 12.º aniversario de la muerte de V. I. Lenin.
Crónica II, p. 491: Большевистская печать (Bolshevistskaya pechat) [La prensa bolchevique], 1936, n.º 2, p. 56.
- Se publicó la resolución del Comité Central de la Komsomol «Sobre la celebración del festival de cine de la juventud de las granjas colectivas en la RSFSR».
Crónica II, p. 491: Komsomolskaya Pravda, 1936, 24 de enero, p. 4.
- Falleció el director y actor de cine Vladimir Grigórievich Barskiy [Владимир Григорьевич Барский] (n. 1889).
Ven. V. Fionov, p. 104.
25 de enero
- El jefe del Departamento de Prensa y Publicaciones del Comité Central del PC (b), B. M. Tal [Б. М. Таль] envió a I. V. Stalin una nota informativa sobre el uso de las críticas positivas de la película de L. O. Arnshtam Las amigas por parte de «elementos antipartidistas y antisoviéticos»:
«El guion de la película fue escrito por R. Vasíleva [Р. Васильевa], miembro activo del grupo contrarrevolucionario de Zinóviev, que actualmente se encuentra en un campo de concentración. Tras su detención, los responsables de las organizaciones cinematográficas de Leningrado se limitaron a retirar el nombre de la autora del guion, dejando el guion en sí prácticamente sin cambios. La proyección de la película Las amigas y las críticas elogiosas sobre ella en la prensa son ampliamente utilizadas por elementos antipartidistas y antisoviéticos, especialmente en Leningrado; estos elementos, por ejemplo, comentan el pasaje de la película en el que las amigas cantan «Atormentada por la dura servidumbre» en el sentido de que «atormentada» es Vasíleva, etc. Al mismo tiempo, circulan rumores sobre una supuesta amnistía que se estaría preparando para Vasíleva, sobre su condecoración con la Orden de Lenin, etc., y en algunos círculos literarios de Leningrado se está llevando a cabo una campaña para presentar una petición colectiva en favor de la liberación de Vasíleva». Stalin, que tenía en gran estima esta película, remitió la nota a los miembros del Politburó sin una resolución concreta. KK, p. 300: AP RF, f. 3, op. 35, d. 63, l. 22.
26 de enero
- Se publicó el artículo de E. A. Sattel [Е. А. Саттел] y S. D. Dlugach [С. Д. Длугач] «Construiremos la mejor ciudad cinematográfica del mundo», en el que se dieron a conocer algunas cifras y parámetros concretos de este proyecto:
«Las empresas productivas deberán ocupar 400 hectáreas. Para la construcción de decorados permanentes se prevé destinar 500 hectáreas. El volumen de las viviendas de la ciudad social deberá ascender a 7,2 millones de metros cuadrados, y el de los locales comunitarios y de otro tipo, a 3,2 millones de metros cuadrados (la ciudad social se construirá de tal manera que cada habitante disponga de 11 metros cuadrados de superficie habitable). De los 25 000 habitantes de la ciudad cinematográfica, al menos 22 000 trabajarán directamente en la producción. Se prevé construir 22 estudios de cine en la ciudad cinematográfica. Los arquitectos tienen ante sí la tarea de diseñar arquitectónicamente toda la ciudad cinematográfica de tal manera que pueda utilizarse para futuros rodajes. Con este fin, cada barrio y edificios deben tener su propia arquitectura. La estructura orientativa, prevista por el equipo de Goskino-proekt, prevé la construcción de una serie de empresas independientes de acuerdo con el proceso tecnológico de producción cinematográfica. Estas empresas se agrupan en 10 complejos». V. F.: Кино [Kino], 1936, 26 de enero.
27 de enero
- El primer adjunto al jefe del GUK, Y. E. Chuzhin [Я. Э. Чужин], presentó a B. Z. Shumyatskiy sus consideraciones sobre la modificación de las funciones y la estructura del GUK en relación con la integración de la cinematografía en el sistema del VKDI. La tesis principal de Chuzhin consistía en que el GUK se centrara toda su atención en la gestión de la producción cinematográfica, transfiriendo la industria cinematográfica a la competencia de la Dirección General de Industria del VKDI.
No se descarta que este plan entrara en contradicción con las ideas de Shumyatskiy sobre la centralización de la gestión cinematográfica, y a partir de ese momento Shumyatskiy comenzó a realizar intentos directos de destituir a Chuzhin (véase el 19 de febrero). V. F.: RGALI, f. 962, op. 3, d. 38, l. 49-53.
28 de enero
- Pravda publicó un artículo editorial titulado «Caos en lugar de música». Comenzó la lucha contra el formalismo en el arte.
Pravda, 1936, 28 de enero, p. 3.
- Una de las consecuencias de este artículo fue la renuncia de I. A. Pyrev [И. А. Пырьев] a la realización de la película «Almas muertas». En 1965, el director volvió a retomar este proyecto, escribiendo una nueva versión del guion, en cuya portada figuraba: «Guion de M. A. Bulgákov, I. A. Pyriev».
Pyriev, I. A. Sobre lo vivido y lo experimentado [О пройденном и пережитом] / / Obras escogidas: En 2 volúmenes. Vol. 1. Moscú: «Iskusstvo», 1978, p. 60; Pyriev, I. A. Obras escogidas: En 2 volúmenes. Vol. 2. Moscú: «Iskusstvo», 1978, pp. 189-249, 261.
29 de enero
- Tuvo lugar una conversación entre B. Z. Shumyatskiy con I. V. Stalin «sobre cuestiones generales y organizativas de la cinematografía». Stalin exigió que el proyecto de desarrollo de la cinematografía soviética, elaborado por Shumyatskiy, se examinara en el Comité Central, y no en el Consejo de Ministros, adonde lo había remitido Shumyatskiy. A continuación, Stalin visionó las películas de S. A. Gerásimov Los siete valientes y Dubrovskiy [Дубровский], de A. V. Ivanovskiy [А. В. Ивановский]. Stalin propuso mostrar al final de la segunda película «un motivo de venganza», es decir, «que los campesinos acabaran finalmente con la finca de Troekurov y le dieran una paliza a él personalmente. Entonces la película sonará aún mejor».
Shumyatskiy II, pp. 156-158; KK, p. 103 4—1038: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, l. 69-74.
30 de enero
- El periódico Кино [Kino] publicó una carta-llamamiento de los estajanovistas del Donbás (A. G. Stajanov [А. Г. Стаханов], M. D. Dyukanov [М. Д. Дюканов] y otros) «Hagan películas en plazos breves».
V. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104.
31 de enero
- El GUK emitió una orden sobre las medidas para la ejecución lo más rápida posible de la construcción del Archivo Cinematográfico de toda la Unión [Всесоюзный фильмохранилища] (véase 22.02).
Ven. V. Fionov, p. 104.
- I. V. Stalin vio la película de M. L. Bilinskiy [М. Л. Билинский] y K. F. Isaev [К. Ф. Исаев] El puesto de control de Chertov Brod [Застава у Чертова брода]. Tras el visionado, B. Z. Shumyatskiy solicitó a Stalin «reforzar la dirección de „Ukrainfilm“».
Shumyatskiy II, p. 159; KK, p. 1039: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 828, l. 75-76.
Enero
- Se publicó el primer número de la revista Искусство кино (Iskusstvo kino) [El arte del cine] (publicación del Comité Estatal de Cine del Comité Pan-soviético de Asuntos Artísticos (VKDI) dependiente del Consejo de Asuntos Económicos de la URSS [СНК СССР]).
Ven. V. Fionov, p. 104.
- En la sección «Crónica. En qué estamos trabajando en 1936» de la revista Iskusstvo kino se publicó un artículo de A. G. Rzheshevskiy [ А. Г. Ржешевский] sobre su trabajo en el guion «Moscú».
Rzheshevskiy, pp. 270, 282: IK, 1936, n.º 1, p. 55.
- Se publicó el artículo de V. I. Solev [В. И. Солев] «Grabación fotográfica del sonido».
Советское фото (Sovetskoe foto) [Fotografía Soviética], 1936, n.º 1 (enero).
- Se estrenó la película de animación de E.-V. Steyger [Э.-В. Штейгер] Sueño de una noche de verano [Сон в летнюю ночь] (productora «Mezhrabpomfilm»).
SKhF, vol. 2, p. 81.
Febrero
1 de febrero
- Se estrena la película de V. A. Shneiderov [В. А. Шнейдеров] Dzhulbars [Джульбарс] (producción de «Mezhrabpomfilm»).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104. SKhF, vol. 2, págs. 62-63.
- B. Z. Shumyatskiy se dirigió al jefe del Departamento de Cultura y Educación del Comité Central del PC(b), A. S. Shcherbakov [А. С. Щербаков], con la petición de «destinar a disposición de la GUFK al camarada KANTOR [КАНТОР], miembro del PC(b), que trabaja actualmente en el MSPO. El camarada Kantor trabajó anteriormente en crónicas, y tenemos la intención de utilizarlo como director de la fábrica moscovita Soyuzkinokhronika».
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 83.
2 de febrero
- I. V. Stalin vio la película Dzhulbars y un fragmento de una película en color, durante cuya proyección «destacó la importancia excepcional de la cinematografía en color, la buena calidad del color en el fragmento visionado y pidió que se agradeciera a los trabajadores de este sector y se les recordara su especial urgencia e importancia». Posteriormente, en una conversación con Shumyatskiy, Stalin y otros miembros del Politburó señalaron «que no se puede permitir ninguna fragmentación de la cinematografía, sino que, por el contrario, debe desarrollarse como un ámbito único de arte y técnica cinematográfica». Tras esta conversación, A. A. Andreev prometió a Shumyatskiy «que no se permitiría fragmentar el GUKF».
Shumyatskiy II, p. 160; KK, p. 1040: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, l. 77-78.
3 de febrero
- I. G. Rostovtsev [И. Г. Ростовцев] leyó en el NIS del VGIK la ponencia «El documentalismo de Vertov y el LEF».
Ven. V. Fionov, p. 104.
4 de febrero
- Los miembros del consejo artístico de Mezhrabpomfilm debatieron el guion de D. Vertov «Sobre la mujer» («La mujer»). Al parecer, no se tomó ninguna decisión concreta ni ese día ni posteriormente. Tras la disolución de «Mezhrabpomfilm (8 de agosto), la realización del proyecto se volvió muy problemática (véase 15 de septiembre, 15 de noviembre).
Derjabin, A. La canción de cuna de Dziga Vertov: proyecto — realización — destino en la pantalla // KZ, n.º 51 (2001), p. 36: RGALI, f. 2091, op. 2, d. 253.
6 de febrero
- Pravda publicó un artículo editorial «La falsedad del ballet».
Pravda, 1936, 6 de febrero, p. 3.
- Se publicó una carta colectiva de 26 destacados cineastas (Y. Y. Rayzman [Ю. Я. Райзман], E. I. Shub [Э. И. Шуб], M. I. Romm [М. И. Ромм], A. I. Medvedkin [А. И. Медведкин], L. V. Kosmatov [Л. В. Косматов], G. V. Aleksandrov [Г. В. Александров], A. L. Ptushko [А. Л. Птушко], E. L. Dzigan [Е. Л. Дзиган], G. L. Roshal [Г. Л. Рошаль] y otros), en el que condenaban el artículo del periódico Кино [Kino] titulado «Una indiferencia incomprensible» (véase 6.01) por sus ataques contra S. M. Eisenstein. Los autores de la carta calificaron de «profundamente erróneo» el «tono tendencioso del artículo» y citaron ejemplos de declaraciones de Eisenstein sobre las mejores películas soviéticas: Chapaev, Los campesinos, La felicidad («Los codiciosos»). Escribieron: «Este artículo da motivos para pensar que el periódico Kino no pretendía tanto corregir el error cometido por S. M. Eisenstein como atrapar al „malintencionado“ que llevaba mucho tiempo escondido y que, por fin, “rompió el dique de su silencio” y se delató a sí mismo, “declarando a los cuatro vientos sus gustos y simpatías importados”».
Sin embargo, la «Respuesta de la redacción» dejaba claro que no tenía intención de retirar el artículo «Una indiferencia incomprensible», autorizado desde arriba. V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 7 (6 de febrero).
- Se publicó el artículo de L. Erusalimskiy [Л. Ерусалимский] «Más sobre la exportación de la crónica». En él se hablaba de «retrasos inadmisibles en la producción de la crónica para la exportación», a causa de los cuales las empresas extranjeras a menudo se negaban a proyectar los programas de crónica soviéticos. Por esta razón, «„Soyuzintorgkino se ve obligado a organizar el montaje de los noticiarios a partir de material sin editar en el extranjero», y el 15 de enero se publicó un noticiario cinematográfico especial para su distribución en Francia, que suscitó «gran interés».
A. D.: Ibídem, p. 4.
- Se publicó un comunicado en el que se informaba de que, en julio de 1936, Kinofotoizdat «publicará un compendio sobre los profesionales de la cinematografía soviética (guionistas, directores, asistentes, actores, operadores de cámara, compositores, artistas y técnicos de sonido) que trabajan en la creación de largometrajes.
Para evitar omisiones y reducir las dificultades a la hora de verificar la información disponible, Kinofotoizdat solicita a todos los trabajadores creativos del cine de las categorías mencionadas que comuniquen a la editorial sus direcciones postales indicando con exactitud el nombre, el patronímico, los apellidos y la especialidad». El directorio no llegó a publicarse. Probablemente, esto se debió a que muchos cineastas habían caído en desgracia y algunos ya se habían visto afectados por la creciente ola de represiones. A. D.: Ibídem.
7 de febrero
- I. V. Stalin vio la película de I. P. Kavaleridze [И. П. Кавалеридзе] Prometeo [Прометей]. Antes de la proyección, B. Z. Shumyatskiy relató la historia de la creación de la película. El guion fue autorizado «sin el conocimiento y, posteriormente, a pesar de la oposición de la GUFK» por la comisión de A. I. Stetskiy [А. И. Стецкий]; luego, a pesar de las protestas de la GUFK, «la película fue elogiada no solo por las organizaciones y la prensa ucranianas, sino incluso por varios de nuestros periódicos moscovitas». A continuación, a finales de agosto de 1935, Shumyatskiy se dirigió al Politburó con la petición de que visionaran el borrador de la película y «aceptaran» la propuesta de la GUK «sobre la imposibilidad de autorizarlo sin modificaciones radicales». Tras el primer visionado, los miembros del Politburó estuvieron «en lo esencial» de acuerdo con Shumyatskiy, «pero no prohibieron la película, sino que propusieron intentar corregirla», y le sugirieron a Shumyatskiy que publicara en Pravda e Izvestia «una crítica detallada tanto de la película como de los comentarios elogiosos de la prensa». Tras ver Prometeo por segunda vez el 7 de febrero, Stalin «criticó duramente» la película «por carecer de argumento, por ser esquemática, por su bajo nivel cultural y por su ignorancia histórica».
La opinión de Stalin se difundió rápidamente entre la opinión pública a través de todos los medios de comunicación (véase el 13 de febrero). Shumyatskiy II, p. 160 —161; KK, pp. 1041—1042: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, l. 79-81.
9 de febrero
- I. V. Stalin vio la película de A. V. Ivanovskiy Dubrovskiy con un nuevo final, añadido por indicación de Stalin, y declaró que «ha quedado mejor».
Shumyatskiy II, p. 162; KK, pp. 1042-1043: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, l. 82-83.
- Nueva York. En la programación del cine «Embassy» se proyectaba el noticiario soviético Stakhanovka Kisses Stalin [Стахановка целует Сталина]. Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 9 de febrero.
10 de febrero
- Novosibirsk. El departamento de Siberia Occidental de «Soyuzkinokhronika» «comenzó a producir un noticiario cinematográfico permanente» titulado «Siberia Occidental» [Западная Сибирь].
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 10 (21 de febrero), p. 4.
11 de febrero
- Se estrena la primera película sonora georgiana, La roca de Arshaul [Скала Аршаула, არშაულა (ქადაგის ქვრივი)] (producción de Goskinprom de Georgia; dir. D. E. Rondeli).
V. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104. SKhF, t. 2, pp. 74-75.
- El periódico Кино [Kino] publicó un artículo en la línea de la lucha contra el formalismo, a raíz del artículo abierto de Pravda titulado «Caos en lugar de música» (véase el 28 de enero). Como formalistas fueron criticadas las películas de I. A. Savchenko [И. А. Савченко] El mes de mayo [Месяц май] («Encuentro fortuito» [Случайная встреча]) y El intrigante [Интриган], de Ya. I. Urinov [Я. И. Уринов].
V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 8 (11 de febrero).
- Se publicó el artículo de Yu. Fedorov [Ю. Федоров] «La ciencia ficción en la ciencia y el cine». En él se informaba: «Recientemente tuvo lugar una interesante reunión en la Casa de los Científicos de Moscú. Un grupo de científicos, junto con la dirección de „Mezhrabpomfilm“, escuchó una ponencia sobre los resultados del concurso para el mejor guion de una película de ciencia ficción. El concurso reunió alrededor de cien obras de diversos autores. El primer premio quedó sin adjudicarse, ya que, en opinión del jurado, ninguno de los autores logró vincular de manera suficientemente completa la idea científica con su plasmación cinematográfica». El segundo premio fue otorgado al director técnico de la planta experimental de la VÉI, Kazantsev [Казанцев], y al profesor adjunto Shapiro [Шапиро] por el guion de la película «Arenida» [Аренида], y el tercero, al profesor G . Kh. Kekcheev [Г. Х. Кекчеев], por el guion de la película «¡Tiempo, detente!» [Время, остановись!].
A. D.: Ibídem, p. 2.
13 de febrero
- Pravda publicó un artículo editorial titulado «Un esquema burdo en lugar de la verdad histórica», en el que se reproducían casi textualmente las críticas de I. V. Stalin a la película de I. P. Kavaleridze Prometeo (véase 7.02). El artículo sirvió de señal de partida para la campaña de desprestigio contra la película (véase 16.02) .
V. F.: Pravda, 1936, 13 de febrero, p. 4. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104.
14 de febrero
- París. Se publica un comunicado: «La representación comercial soviética ofrece a algunas salas especializadas en la crónica de la actualidad, una ayuda económica semanal por la proyección de la realidad actual soviética. Estas películas, por supuesto, son publicidad que glorifica el régimen soviético. Esta “realidad actual” se proporciona semanalmente a las salas de cine de forma gratuita, mientras que la ayuda que se entrega a las salas varía en función de la importancia de la sala, entre 300 y 500 francos».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936 , 14 de febrero.
16 de febrero
- El periódico Кино [Kino] reimprimió el artículo «Caos en lugar de música» de Pravda (véase 28.01) y publicó el artículo «Formalismo en la música cinematográfica», en el que se calificaba de compositor formalista no solo a D. D. Shostakóvich [Д. Д. Шостакович], sino también a G. N. Popov [Г. Н. Попов] (Mi patria [Моя родина]) y a V. Ya. Shebalin [В. Я. Шебалин] (Zapatos rotos [Рваные башмаки]).
V. F.: Кино [Kino], 1936, 16 de febrero. Según la versión del historiador L. V. Maksimenkov [Л. В. Максименков], el principal impulso para el despliegue de una campaña a gran escala contra el formalismo en el arte soviético fue, en primer lugar, el descontento de Stalin con el carácter de la solución musical de una serie de películas. Maksimenkov, L. Caos en lugar de música: la revolución cultural de Stalin. 1936—1938 [Сумбур вместо музыки: Сталинская культурная революция]. Moscú: «Yuridicheskaya kniga», 1997, pp. 72-112, 130—141.
- Se estrena la película de A. V. Ivanovskiy Dubrovskiy (producida por «Lenfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 77. SKhF, vol. 2, p. 64.
17 de febrero
- B. I. Martov [Б. И. Мартов] pronunció en el Instituto de Estudios Cinematográficos del VGIK una conferencia titulada «Cuestiones de metodología de la historia del cine».
Ven. V. Fionov, p. 104.
19 de febrero
- Se estrena la película de L. O. Arnshtam Las amigas [Подруги] (producción de «Lenfilm»).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104. SKhF, vol. 2, pp. 71-72.
- El presidente del VKDI, P. M. Kerzhentsev, remitió al presidente del SNK de la URSS, V. M. Molotov, una nota informativa sobre la destitución de Ya. E. Chuzhin del cargo de primer adjunto del jefe de la GUK, B. Z. Shumyatskiy:
«El camarada Chuzhin nos comunicó al camarada Andreev y a mí que solicita ser liberado de su trabajo en la GUKF, ya que el camarada Shumyatskiy lo ha aislado, no lo recibe desde hace semanas, etc. A mi pregunta, el camarada Shumyatskiy no ha indicado motivos suficientes para apartar al camarada Chuzhin de su trabajo. Dado que el camarada Chuzhin ha superado el plan de 1935 en su ámbito de competencia (110 %) y, según todas las opiniones, trabaja bien, considero que su su marcha pondría en peligro el trabajo de la producción cinematográfica, sobre todo teniendo en cuenta que el propio camarada Shumyatskiy se ocupa poco de estas cuestiones. Le ruego a usted (o a uno de sus adjuntos) que nos convoque a los tres para resolver este asunto». La causa del conflicto entre Shumyatskiy y Chuzhin radicaba, al parecer, en la diferencia de sus concepciones sobre la autonomía de la cinematografía (véase 27.01). KK, p. 301: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 957, l. 1.
20 de febrero
- La Comisión Monetaria dependiente del Consejo de Ministros de la URSS aprobó la resolución «Sobre la distribución del contingente de importación de película cinematográfica para 1936». Se asignaron a la GUK 135 000 rublos, y a «Mezhrabpomfilm», 40 000 rublos. La película de importación se destinaba, en primer lugar, a la impresión de copias cinematográficas para la exportación.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 25, l. 1.
- En la aldea de Kushchevskaya, en la región del Azov y el Mar Negro, se inauguró solemnemente el festival de cine de la juventud de las granjas colectivas de la RSFSR, que se celebró en 11 distritos del Cáucaso Norte, las regiones del Azov y el Mar Negro y la región de Stalingrado. Del 1 al 5 de marzo, el festival tuvo lugar en las regiones de Kuibyshev y Saratov, la la República Autónoma Soviética de Tartaria, las regiones de Vorónezh y Kursk; del 10 de marzo, en las regiones de Moscú, Occidental, Kalinin e Ivánovo y en la región de Gorki; y del 25 de marzo al 1 de junio, en otras regiones y distritos de la RSFSR.
Crónica II, p. 497: Pravda, 19 36, 21 de febrero, p. 5. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104.
21 de febrero
- Se publicaron: el artículo de S. A. Boguslavski «El formalismo en la música cinematográfica», en la que se critica la música de D. D. Shostakovich; el artículo de V. V. Vishnevskiy «Cómo se creó la película Los marinos de Kronstadt [Мы из Кронштадта]» y una entrevista con A. P. Dovzhenko sobre su trabajo en la película Shchors [Щорс].
V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 10 (21 de febrero). Véase V. Fionov, p. 104.
- Se publicaron:
— El artículo de R. G. Katsman [Р. Г. Кацман] «Obrero-Campesina» [Рабоче-Крестьянская] — sobre el documental homónimo de M. Ya. Slutskiy [М. Я. Слуцкий], producido por el estudio moscovita «Soyuzkinokhronika» «con motivo del XVIII aniversario del Ejército Rojo». «La película se concibió como una especie de cartel-pantalla conmemorativo». — Información sobre la publicación del libro de B. Z. Shumyatskiy «La cinematografía soviética hoy y mañana (Ponencia y palabras de clausura en la 7.ª Reunión Temática de toda la Unión)», que expone principalmente los planes de construcción de la ciudad del cine. A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 10 (21 de febrero), págs. 2, 4.
- Se nombra profesores del VGIK a B. A. Altshuler [Б. А. Альтшулер] (para la asignatura «Guion de películas de divulgación científica») y a G. A. Avenarius [Г. А. Авенариус] (para las asignaturas «Historia de la cinematografía occidental» e «Historia y teoría del cine»).
VGIK II, p. 55.
22 de febrero
- Se crea, dentro de la estructura de la GUK, la dirección de construcción del Archivo Cinematográfico de toda la Unión (véase 28.02).
V. F.: Кино [Kino], 1936, 16 de febrero. Fionov, p. 104.
- Con motivo del 15.º aniversario de la Georgia Soviética, el TsIK de la de la URSS condecoró con la Orden de la Bandera Roja del Trabajo a los actores de teatro y cine A. Khorava [А. Хорава], A. Vasadze [А. Васадзе], V. Chavchavadze [В. Чавчавадзе] y a la actriz de cine N. Vachnadze [Н. Вачнадзе].
V. V. Fionov, p. 104.
23 de febrero
- Se publicó un comunicado en el que se anunciaba que, con motivo del 18.º aniversario del Ejército Rojo, se celebraba en el distrito militar de Kiev el primer festival de cine regional.
Crónica II, p. 497: Советское искусство (Sovetskoe iskusstvo) [Arte soviético], 1936, 23 de febrero, p. 1.
- París. En la sala «Cine L’Auto» se proyectó una película documental soviética que mostraba juegos deportivos, el carnaval en las calles de Moscú, etc. «Afortunadamente, todo ello se desarrolla sin propaganda directa».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 28 de febrero.
25 de febrero
- B. Z. Shumyatskiy recibió un telegrama secreto del encargado de los asuntos de la URSS en Turquía sobre el éxito sin precedentes en Albania del documental de S. I. Yutkevich y L. O. Arnshtam Ankara — el corazón de Turquía [Анкара — сердце Турции]: «En Albania, la proyección de la película se convirtió en una manifestación en honor a Ataturk. La película se proyectó durante varios meses y recorrió todo el país. El éxito de esta película fue extraordinario».
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 28, l. 1.
25, 27 de febrero y 3 de marzo
- Moscú. En la Casa del Cine, bajo el lema «Por un arte veraz y realista», tuvo lugar un debate organizado por la revista Iskusstvo kino y dedicado a la discusión de los artículos editoriales de Pravda «Caos en lugar de música» y «Esquema burdo en lugar de verdad histórica» (véase 28.01, 13.02).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, pp. 104-105. En el debate se condenó duramente la película de I. P. Kavaleridze Prometeo y el material de la película de M. S. Karostin [М. С. Каростин] El inspector [Ревизор]. B. Z. Shumyatskiy afirmó que Karostin «tergiversa el sentido y el contenido de la obra clásica de Gógol» y «se ha enredado en una telaraña formalista». Poco después, Prometeo»fue prohibida, y El inspector, del que se había rodado hasta un tercio, fue suspendida. Изъятое кино (Izyatoe kino) [Cine confiscado], pp. 44-45. Faiman, G. La novela cinematográfica de Mijaíl Bulgákov // IK, 1987, n.º 9, pp. 91-92.
A más tardar el 26 de febrero
- Los escritores I. Ilf [И. Ильф] y E. Petrov [Е. Петров], tras familiarizarse con el funcionamiento de Hollywood durante su viaje a EE. UU., dirigieron una carta a I. V. Stalin en la que señalaban lo erróneo que era trasladar la base productiva del cine soviético al sur:
«De todas las conversaciones sacamos la impresión de que el sol ha dejado de desempeñar el papel que antes tenía en los asuntos de la cinematografía. Todos los especialistas estadounidenses con los que conversamos afirmaron unánimemente que, si ahora tuvieran que volver a crear la cinematografía en Estados Unidos, no construirían una ciudad especial lejos de los centros culturales del país, sino que construirían estudios allí donde hay actores, donde hay músicos, cantantes y escritores, es decir, en las grandes ciudades. No cabe duda de que ningún actor del Teatro Artístico abandonará su trabajo para irse a Crimea o a Sujumi. La futura expansión gigantesca del cine soviético, que el país tanto necesita, puede llevarse a cabo con gran éxito allí, donde se han sentado las bases del cine, donde ya se han realizado grandes inversiones, partiendo de la creación de una película soviética verdaderamente buena y del desarrollo de la industria cinematográfica ya existente». Petrov, E. Mi amigo Ilf [Мой друг Ильф]. Moscú, 2001, pp. 268-274. CC, pp. 302-305: AP RF, f. 3, op. 35, d. 63, l. 23-27. Según algunas fuentes, esta carta, que enfureció a B. Z. Shumyatskiy, fue inspirada por L. P. Beria, quien en aquel momento era primer secretario del Comité Regional del PCUS (b) y se oponía firmemente a la construcción de la ciudad del cine en Sujumi (véase 9.03). Minchenok D. Isaac Dunaevsky: Gran concierto [Исаак Дунаевский: Большой концерт]. Moscú: «Olimp»; Smolensk: « Rusich», 1998, pp. 314-319.
26 de febrero
- El escritor y guionista ucraniano Vladimir Moiseevich Yaroshenko [Владимир Моисеевич Ярошенко] (Volyar) (n. 1898) fue detenido ilegalmente. El 3 de noviembre fue condenado por su participación en el SVU y fusilado el 13 de julio de 1937. Rehabilitado el 13 de septiembre de 1962.
Кiномистецтво (Kinomistetsvo) [El arte cinematográfico], p. 703; www.memorial.org.ua
28 de febrero
- I. V. Stalin visionó la versión inacabada de la película de I. A. Piryev «Anna». Tras el visionado, «explicó cómo debía ser el final de la película» y le ideó un nuevo título: «El carné del partido» [Партийный билет]. A continuación, Stalin vio el documental de M. Ya. Slutskiy Obrero-Campesina.
Shumyatski II, pp. 162-163; KK, pp. 1043-1 044: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, l. 84-85.
- Se nombró a K. I. Prigof-Pogodkin [К. И. Пригоф-Погодкин] jefe de la construcción del archivo cinematográfico en Belye Stolby (véase 29.05).
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 38 -38 ob.
29 de febrero
- I. V. Stalin vio la película de E. L. Dzigan Los marinos de Kronstadt y consideró que era «buena y muy interesante». A continuación, Stalin vio la película de E. M. Shneyder [Е. М. Шнейдер] y M. I. Goldblat [М. И. Гольдблат] El último campamento [Последний табор] y el documental de M. Ya. Slutskiy Obrero-Campesina (por tercera vez).
Shumyatskiy II, pp. 164-166; KK, pp. 1045-1047: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, f. 86-90.
- Se celebró una reunión de la sección creativa de «Lenfilm», en la que se debatieron las cuestiones planteadas en el artículo «Caos en lugar de música». La reunión continuó el 5 de marzo.
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 11 (5 de marzo), p. 4.
Últimos diez días de febrero
- La dirección de «Lenfilm» convocó dos reuniones para visionar el material de la de M. M. Tsekhanovskiy [М. М. Цехановский] El cuento del pope Ostolop y su criado Balda [Сказка о попе Остолопе и работнике его Балде] («Pope Ostolop», «Balda»). A las reuniones asistieron A. I. Piotrovskiy [А. И. Пиотровский], F. M. Ermler [Ф. М. Эрмлер], I. N. Chernyak [И. Н. Черняк], Tsekhanovskiy, D. D. Shostakovich (autor de la música de la película de animación), M. I. Dubson [М. И. Дубсон], S. A. Gerasimov [С. А. Герасимов], I. Z. Trauberg [И. З. Трауберг], M. Yu. Bleyman [М. Ю. Блейман], M. V. Bolypintsov [М. В. Болыпинцов] y M. S. Pashchenko [М. С. Пащенко]. En varios episodios de la película se detectaron elementos de naturalismo y formalismo, aunque también se destacaron los logros de los creadores de la película (véase 7.04).
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 10 (29 de febrero) , p. 1.
Finales de febrero
- París. Sala «Cine L’Auto»: «Monopolio: 2.ª serie de actualidades soviéticas (deportes y juegos juveniles)».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 28 de febrero.
Febrero
- Ashgabat. M. I. Romm [М. И. Ромм] comenzó a trabajar en la película Trece [Тринадцать]. Según el director, esta producción le fue impuesta por la dirección del GUK tras la prohibición del guion «El comandante» [Командир] y, dado que quedaba poco tiempo antes de la salida urgente al rodaje en los Karakum, el guion se escribió en dos semanas (véase marzo).
Romm, M. Como en el cine: Relatos orales [Как в кино: Устные рассказы]. M.: « Dekom», 2003, p. 70.
- Tiflis. Se crea una escuela de actores de cine dependiente del Goskinprom de Georgia.
Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 104 (enero).
Marzo
A más tardar el 2 de marzo
- El jefe del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central del Partido Comunista (bolchevique), A. S. Shcherbakov, envió a I. V. Stalin y a los secretarios del Comité Central, A. A. Andreev y N. I. Ezhov, una nota informativa en la que criticaba duramente la situación de la cinematografía soviética. Shcherbakov escribía: «El trabajo de la dirección de la GUK se caracteriza por la ausencia de autocrítica bolchevique, la complacencia, una sobrevaloración de sus éxitos, un entusiasmo por las “ciudades cinematográficas idílicas”, junto con la falta de una lucha cotidiana por el cumplimiento del plan de 1936 y la lucha contra las deficiencias y las deficiencias en la producción cinematográfica». Señaló que la GUK podría producir entre 120 y 150 largometrajes al año, mientras que en 1934 se realizaron solo 70 películas. Tras comprometerse a producir 128 películas en 1935, Shumyatskiy redujo posteriormente su número a 100, y, de hecho, el GUK produjo 43. Tras examinar el plan de 1936, Shcherbakov llegó a la conclusión de «que la dirección del GUK simplemente intentaba engañarnos» , ya que en el plan se habían incluido «19 versiones mudas de películas sonoras que no constituían largometrajes independientes, 29 cortometrajes que, traducidos a largometrajes, solo representaban 5 películas». Y este plan tampoco fue cumplido por el GUK.
Shcherbakov se expresó de forma aún más contundente sobre la calidad de las películas producidas. De las 43 películas de 1935, cuatro fueron prohibidas por el Departamento de Cultura y Educación del Comité Central: El ingeniero Gof [Инженер Гоф] (dir. B. R. Shpis [Б. Р. Шпис], R. M. Milman [Р. М. Мильман]), El intrigante (dir. Ya. I. Urinov), El mes de mayo («Encuentro fortuito»; dir. I. A. Savchenko; la película se estrenó finalmente), El químico encantado («La desconocida» [Незнакомка]) (dir. S. I. Bartenev). Además, el GUK «rechazó y archivó, sin siquiera mostrarlas» al Departamento de Cultura y Educación, las películas «Situación de asedio» [Осадное положение] (dir. A. L. Solovev [А. Л. Соловьев]), Los amigos [Друзья] (dir. Aga-Rza Kuliev [Ага-Рза Кулиев]), «El robo de la vista» [Кража зрения] (dir. L. V. Kuleshov), «La tierra por delante» [Земля впереди] («El ingeniero Gof»), «Novela provincial» [Провинциальный роман] (película que no se terminó; dir. A. B. Stolper [А. Б. Столпер], B. G. Ivanov [Б. Г. Иванов]) y otras. Conclusión general de la nota: «…y en 1936, la GUKF no garantiza ni el cumplimiento del plan de producción ni un alto nivel ideológico y artístico de las películas». Shcherbakov criticó a B. Z. Shumyatskiy y su política de personal, recordando que «como resultado de la comprobación de los documentos del partido, fueron expulsados del partido» el director de «Soyuzkinokhronika», V. S. Ioselevich; el director de «Tekhfilm», V. L. Sokol [В. Л. Сокол]; el asistente de Shumyatskiy, B. A. Kotiev [Б. А. Котиев], y otros 27 trabajadores de «Mosfilm»; además, fueron detenidos el director B. I. Yurtsev [Б. И. Юрцев] y la escritora R. R. Vasileva. Se señala se la falta de atención de Shumyatskiy hacia los problemas de los actores, hacia el VGIK, etc.: «La arrogancia y el enfoque acrítico hacia su propio trabajo se traslucen en todas las intervenciones del camarada Shumyatskiy». Shcherbakov propuso que se escuchara en el Buró Orgánizativo del Comité Central «el informe del camarada Shumyatskiy sobre los resultados del trabajo en 1935 y sobre el plan para 1936». Es probable que Stalin aún no hubiera perdido la confianza en Shumyatskiy, por lo que la cuestión «en términos generales» nunca se planteó, y en el orden del día de las reuniones del Buró Organizativo solo se incluyó la cuestión del plan de trabajo de 1936 del Comité Central, págs. 306-311: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 949, l. 109-117. Изъятое кино (Izyatoe kino) [Cine confiscado], págs. 61-62.
2 de marzo
- Se estrena la película de E. M. Shneider y M. I. Goldblat, El último campamento [Последний табор] (productora «Mezhrabpomfilm»).
V. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 105. SKhF, t. 2, pp. 72-73.
- D. Vertov concluyó su trabajo sobre un artículo sobre el formalismo y el naturalismo. Este se publicó parcialmente tras su muerte, en la revista Iskusstvo kino (1966, n.º 4, pp. 3-4).
A. D.: RGALI, f. 2091, op. 2, d. 212.
3 de marzo
- Pravda publicó el artículo de V. V. Vishnevskiy y E. L. Dzigan «Cómo rodamos la película» con motivo de la finalización del rodaje de la película Los marineros de Kronstadt.
Ven. V. Fionov, p. 1 05.
4 de marzo
- Se estrena la película de S. A. Gerásimov Los siete valientes (producción de «Lenfilm»).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 105. SKhF, vol. 2, pp. 105-106.
- I. V. Stalin vio por tercera vez la película de E. L. Dzigan Los marineros de Kronstadt. A continuación, volvió a ver la película de M. E. Chiaureli El último baile de máscaras [Последний маскарад] y dio instrucciones a Pravda que escribiera una reseña sobre esta película.
Shumyatskiy II, pp. 167-168; KK, pp. 1048-1049: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, l. 91-93.
5 de marzo
- En la Casa del Cine de Moscú tuvieron lugar la proyección y el debate de la película de E. L. Dzigán Los marineros de Kronstadt.
V. V. Fionov, p. 105.
- En «Lenfilm» se creó la 3.ª Agrupación Artística y de Producción, integrada por los directores G. N. Vasílev [Г. Н. Васильев], S. D. Vasílev [С. Д. Васильев], Ya. M. Bliokh [Я. М. Блиох], A. G. Ivanov [А. Г. Иванов], I. Z. Trauberg [И. З. Трауберг], R. A. Muzykant [Р. А. Музыкант], Yu. A. Muzykant [Ю. А. Музыкант] y M. Z. Levin [М. З. Левин]. Se nombró director de la agrupación a A. A. Gorskiy [А. А. Горский].
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 12 (11 de marzo), p. 4.
6 de marzo
- París. En el cine «Bellevue» se proyectó un programa cinematográfico soviético: la película de A. L. Ptushko [А. Л. Птушко] El nuevo Gulliver [Новый Гулливер] (1935) y los documentales Festival de danza [Фестиваль танца] y Moscú: puerto de cinco mares [Москва — порт пяти морей].
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 6 de marzo.
8 de marzo
- El GUK emitió una orden sobre las medidas para el desarrollo de la producción de películas sonoras tricolores en 1936.
Ven. V. Fionov, p. 105.
9 de marzo
- Tuvo lugar una conversación entre B. Z. Shumyatskiy e I. V. Stalin sobre la carta de I. Ilf y E. Petrov en contra de la idea de construir una ciudad del cine en el sur del país (véase no más tarde del 26.02). Shumyatskiy le dijo a Stalin que «eso es mentira, que ni la naturaleza ni el sol pueden sustituirse ni de hecho ni económicamente, que Ilf y Petrov no vieron a nadie en Hollywood, salvo a tres personas que conocemos y que no les dijeron nada parecido a lo que figura en su carta, que ambos escritores, al no saber inglés, iban acompañados de nuestro traductor, quien niega que nadie les haya hablado de la inutilidad de Kinogorod» (véase el 27 de marzo).
Tras la conversación, Stalin vio por trigésima octava vez la película Chapaev. Shumyatskiy II, pp. 168-169; KK, pp. 1050-1051: RGASPI, f . 558, op. 11, d. 829, l. 94-96.
- B. V. Barnet fue nombrado subdirector del departamento de dirección de la VGIK y asesor en materia de dirección para los alumnos del grupo académico.
VGIK II, p. 55.
13 de marzo
- La TsIK de la URSS condecoró con la Orden «Insignia de Honor» a los participantes en la expedición a caballo alrededor de la cordillera del Cáucaso, entre ellos dos operadores de cine: V. A. Petrov [В. А. Петров] y N. D. Podgorniy [Н. Д. Подгорный].
Ven. V. Vishnevskij 1945b, p. 77. Fionov, p. 105.
14 de marzo
- En el VKDI tuvo lugar un debate sobre el formalismo y el naturalismo en el arte soviético.
Ven. V. Fionov, p. 105.
A mediados de marzo
- En «Lenfilm» se celebró un debate sobre el formalismo y el naturalismo.
Kozintsev, G. Obras completas [Собр. соч.]: en 5 volúmenes. Vol. 2. L.: «Iskusstvo», 1983, p. 481.
16 de marzo
- Se ha publicado la siguiente información: los equipos de rodaje de animación gráfica, que formaban parte del KhPO n.º 5 de «Mosfilm», se han convertido en una unidad administrativa independiente. En el KhPO n.º 5 quedaron tres equipos de animación tridimensional, que rodaban las películas de A. L. Ptushko La estrella azul [Голубая звезда] (véase 10.05, noviembre), de I. S. Sklyut [И. С. Склют] y F. Krasnogo [Ф. Красного] El testamento del perrito [Завещание пса-скотинки] y de S. Ya. Mokil [С. Я. Мокиль] La zorra y el lobo [Лиса и волк].
G. B.: Кино [Kino], 1936, n.º 14 (16 de marzo).
18 de marzo
- Izvestia publicó un artículo de G. L. Roshal titulado «Los amaneceres de París».
Ven. V. Fionov, p. 105.
19 de marzo
- El Politburó del Comité Central del PCUS (b) adoptó la resolución «Sobre la organización de un concurso cerrado de obras de teatro y guiones sobre la Revolución de Octubre». Los objetivos ideológicos del concurso se definieron de la siguiente manera: «Mostrar el papel de Lenin en la preparación y el desarrollo de la Revolución de Octubre, poner de relieve el papel organizador del partido. El eje central de la obra de teatro y del guión debe ser la revolución proletaria de octubre como etapa decisiva en la historia de la humanidad. En la obra de teatro y el guion puede aparecer Lenin».
En la sección «Sobre el guion cinematográfico», el Politburó del Comité Central fijó la fecha límite para la presentación de los guiones terminados —el 1 de octubre— y decidió convocar a un concurso a puerta cerrada a diez guionistas: N. F. Pogodin [Н. Ф. Погодин], los hermanos Vasíliev, A. Ya. Kapler [А. Я. Каплер], A. P. Dovzhenko [А. П. Довженко], A. G. Rzheshevsky [А. Г. Ржешевский], L. I. Slavin [Л. И. Славин], M. E. Chiaureli [М. Э. Чиаурели], B. A. Lavrenev [Б. А. Лавренев] y P. A. Pavlenko [П. А. Павленко]. El Politburó incluyó en el jurado a P. M. Kerzhentsev, A. I. Stetsky [А. И. Стецкий], B. Z. Shumyatskiy, A. S. Shcherbakov, L. Z. Mekhlis [Л. З. Мехлис], P. F. Yudin [П. Ф. Юдин] y V. A. Usievich [В. А. Усиевич] (véase 1.04). KK, p. 316: RGASPI, f. 17, op. 163, d. 1104, l. 24-25.
20 de marzo
- Se estrena la película de E. L. Dzigan Los marineros de Kronstadt (producción «Mosfilm»).
V. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 105. SKhF, vol. 2, pp. 97-98.
- Se detiene ilegalmente a la hermana de L. D. Trotski, esposa de L. B. Kamenev, Olga Davydovna Kameneva (de soltera Bronstein) (n. 1883). En la década de 1920 dirigió la política cultural de la VOKS y fue una de las ideólogas del establecimiento de la producción regular de películas científicas y culturales (en particular, escribió el prólogo del libro de L. M. Sukharebskiy [Л. М. Сухаребский] El cine científico [Научное кино], publicado en 1926 ), y a mediados de la década de 1930 dirigió el departamento de propaganda cinematográfica de la Dirección de Cinematización dependiente del Consejo de Asuntos Económicos (SNK) de la URSS. Fue condenada a tres años de destierro, pero el 11 de septiembre de 1941, poco antes de la ocupación de Órel por las tropas fascistas, fue fusilada en la prisión de Órel. Rehabilitada en 1959.
KPL, p. 217; Devuélvanme la libertad [Верните мне свободу], p. 425; Alrededor de Stalin: Guía histórico-biográfica [Вокруг Сталина: Историко-биографический справочник] / Autores y compiladores: V. A. Torchínov y A. M. Leontyuk. San Petersburgo: Facultad de Filología de la Universidad Estatal de San Petersburgo, 2000, p. 499.
Entre el 10 y el 20 de marzo
- París. La censura francesa prohibió la proyección del documental soviético En el país de los Soviets [В стране Советов], acompañado de «letras de marcado carácter propagandístico en un francés bastante torpe».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 27 de marzo.
23 de marzo
- En la Casa del Cine de Moscú tuvieron lugar una proyección pública y un debate sobre la película de I. A. Pyrev El carné del partido [Партийный билет] (producción de «Mosfilm»).
Ven. V. Fionov, p. 105.
24 de marzo
- En Moscú se inauguró la conferencia sectorial de las fábricas de la industria cinematográfica.
Ven. V. Fionov, p. 105.
27 de marzo
- El GUK emitió una orden sobre la uniformidad de los títulos de crédito iniciales para las películas de actualidad, científicas, educativas, técnicas y de animación.
Ven. V. Fionov, p. 105.
- B. Z. Shumyatskiy envió a I. V. Stalin una nota explicativa sobre la construcción de la ciudad del cine. Shumyatskiy calificó las afirmaciones de I. Ilf y E. Petrov sobre este tema de «imprudentes» y «sin fundamento» (véase, a más tardar el 26 de febrero):
«La única explicación que puedo dar al error de los escritores es que alguien, evidentemente, dirigió conscientemente su pensamiento por un camino erróneo, sobre todo porque, tras su estancia en Hollywood a finales de diciembre, recibí un comunicado de los EE. UU. del director Amkino, en el que se indicaba que los citados escritores habían llegado allí en un momento extremadamente inoportuno y que no habían logrado visitar en Hollywood ni un solo estudio cinematográfico moderno, ni conversar con ninguno de los especialistas cinematográficos de prestigio. Les acompañaba allí un empleado de Amkino, y el camarada Berlínskiy estaba al corriente de todas sus reuniones y conversaciones. Dado que la carta de los citados escritores se ha enviado a todos los miembros del Presidium y a los dirigentes de los órganos soviéticos, —le ruego que no se niegue a darles a conocer también esta breve respuesta mía, ya que en los próximos días le presentaré una refutación documentada de las afirmaciones sin fundamento de los señores Ilf y Petrov sobre el cine». Petrov, E. Mi amigo Ilf [Мой друг Ильф]. Moscú, 2001, pp. 282-287. KK, pp. 312-314: AP RF, f. 3, op. 35, d. 63, l. 23-26.
28 de marzo
- Moscú. En la Casa de los Sindicatos tuvo lugar una velada dedicada a la película de E. L. Dzigan Los marineros de Kronstadt.
Fionov, p. 105.
- Nueva York. En el cine «Cameo» se proyectó la película de A. V. Ivanovskiy Dubrovskiy (1935). Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 28 de marzo.
29 de marzo
- En la redacción del periódico Кино [Kino] tuvo lugar un encuentro con el equipo creativo de la película Los marineros de Kronstadt.
Fionov, p. 105.
30 de marzo
- El periódico Кино [Kino] inició el debate sobre la película de E. L. Dzigán «Somos de Kronstadt».
Fionov, p. 105.
- Se publicó una nota de A. G. Rzheshevsky titulado «En qué estoy trabajando», en el que informaba de que estaba escribiendo el guion de «Moscú». Sin embargo, es muy probable que dicho guion nunca llegara a escribirse.
Rzheshevsky, p. 270, 283: Кино [Kino], 1936, n.º 17 (30 de marzo), p. 1.
- Se publicó el artículo de A. A. Fedorov-Davydov « Hacia el arte realista. La trayectoria creativa de Dziga Vertov».
A. D.: Ibídem.
Marzo
- Se estrena el documental de S. N. Gurov El método de trabajo de Stakhanov en las Fuerzas Aéreas [Стахановский метод работы в ВВС] (producido por « Mezhrabpomfilm» y «Mosfilm»).
Yangirov, p. 73.
- ORUD estrenó el dibujo animado de A. V. Ivanov [А. В. Иванов], N. V. Voinov [Н. В. Воинов] y P. P. Sazonov [П. П. Сазонов] El incorregible [Неисправимый].
SKhF, vol. 2, p. 79.
- «Mosfilm» comenzó el rodaje de la película experimental de I. S. Nikitchenko Ruslán y Liudmila [Руслан и Людмила].
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 105 (febrero).
- Se publicó el artículo de E. Zilver «Sobre el problema del argumento», un análisis del guion de A. G. Rzheshevskiy «El prado de Bezhin» [Бежин луг].
Rzheshevskiy, pp. 262, 282: IK, 1936, n.º 3, pp. 12, 13, 15.
- Se ha publicado una recopilación de artículos sobre animación: «Las sinfonías ingenuas de Walt Disney», de M. M. Cheremukhin [М. М. Черемухин], «La dramaturgia de las películas de Walt Disney» de S. S. Skytev [С. С. Скытев], «Las tareas de la animación soviética» de A. V. Ivanov.
G. B.: IK, 1936, n.º 3, pp. 39-46.
Abril
1 de abril
- El presidente del VKDI, P. M. Kerzhentsev, presentó a I. V. Stalin y a V. S. Molotov un informe sobre la ejecución de la decisión del Politburó del 19 de marzo relativa a la celebración de un concurso a puerta cerrada para la mejor obra teatral y el mejor guion cinematográfico sobre la Revolución de Octubre. Dado que «los dramaturgos y guionistas se interesaban por si sería posible, además de a Lenin, incluir a otros dirigentes del partido», Kerzhentsev «prometió facilitar información adicional al respecto». Además, solicitó «que se autorizara la adopción de las siguientes medidas:
1. Considerar que la labor principal de los hermanos Vasílev es la elaboración del guion sobre la intervención japonesa y prorrogarles el plazo de presentación del guion sobre la Revolución de Octubre hasta el 1 de enero. 2. Considerar que el guion de Dovzhenko es tanto el de la película sobre Shchors como el de la película sobre la Revolución de Octubre. 3. Que Vreneva participe en el concurso de obras de teatro (en lugar del concurso de guiones). 4. Eximir a Afinogenova de participar en el concurso. Solicito asimismo instrucciones sobre si se puede autorizar la aparición en la obra o en el guion de otros dirigentes del partido, además de Lenin. Propongo autorizar únicamente la aparición de Dzerzhinski y Sverdlov, y ello solo a determinados dramaturgos y guionistas, en relación con una mayor precisión del argumento» (véase 17.04). La felicidad de la literatura. El Estado y los escritores. 1 925—1938: Documentos [Счастье литературы. Государство и писатели. 1925—1938: Документы]. Moscú, 1997, pp. 213—215: RGASPI, f. 17, op. 163, d. 1104, l. 58-59.
- En la Casa del Cine de Moscú tuvieron lugar una proyección pública y un debate sobre la película de B. V. Barnet Junto al mar más azul [У самого синего моря] (producción de «Mezhrabpomfilm»).
RGALI, f. 2447, op. 1, d. 229 (publ. .: KZ, n.º 57 (2002), pp. 119-135). Ven. V. Fionov, p. 105.
2 de abril
- Por orden del VKDI, la editorial cinematográfica pasó del sistema del GUK a la recién creada Editorial Unificada de toda la Unión del VKDI. Se tomó la decisión de crear la editorial unificada «Искусство» (Iskusstvo) [Arte] y la liquidación de Kinofotoizdat como editorial independiente.
Ven. V. Fionov, p. 105. Кинопроизводство (Kinoproizvodstvo) [Producción cinematográfica], p. 939.
3-6 de abril
- En Leningrado se celebró la II Conferencia de directores de fotografía de largometrajes.
Ya. L. Butovskiy: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 19 36, n.º 17 (10 de abril), p. 3. Ven. V. Fionov, p. 106.
6-13 de abril
- Praga. En las salas de cine «Kotva» y «Olympik» se proyectó la película de Y. Y. Rayzman [Ю. Я. Райзман] A la sombra de los aviones [В тени аэропланов] (título original: «Los aviadores» [], 1935).
R. Ya.: Kronika II, p. 370.
7 de abril
- Se estrena la película de I. A. Pyrev El carnet del partido [Партийный билет] (producción «Mosfilm»).
V. V. Vishnevskiy 1945b, p. 77. Fionov, p. 106. SKHF, vol. 2, pp. 100-101.
- En «Lenfilm» tuvo lugar una reunión de los principales creadores y la dirección del estudio cinematográfico, con la participación del presidente del VKDI, P. M. Kerzhentsev.
Ya. L. Butovskiy: TsGALI, San Petersburgo, f. 257, op. 13, d. 30. Kerzhentsev «planteó una serie de cuestiones muy serias sobre las causas de la situación en el estudio y el fracaso de varias películas» (El químico encantado de S. I. Bartenev, La boda [Женитьба] de E . P. Garin y H. A. Lokshina, Balda de M. M. Tsekhanovskii). P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 18 (16 de abril), p. 1. Al parecer, fue precisamente tras esta reunión cuando la película de animación de Tsekhanovskiy Balda («El pope Ostolop») fue retirada y destruida (véase el 26.12). (Se ha conservado el prólogo del dibujo animado, «Bazar» [Базар], de unos 300 m de duración, mientras que se rodaron 600 m de material.) Vishnevskiy, Ven. A. S. Pushkin y su obra en la pantalla: Panorama histórico-filmográfico // KZ, n.º 42 (1999), p. 197. A. D.
- París. En el cine «Pantheon» tuvo lugar la proyección de un programa cinematográfico soviético: la película de F. M. Ermler Ceux du Kolkhoze (título original: Los campesinos [Крестьяне], 1934) y el documental de V. A. Shneiderov La expedición del Sibiryakov [Поход „Сибирякова“] (1934).
De una reseña sobre Los campesinos: «Junto a algunos momentos vivos y logrados, como la escena de los pelmeni, hay episodios altamente cómicos en su sentimentalismo oficial, por ejemplo, el sueño de una mujer embarazada: como símbolo de la felicidad suprema, sueña con Stalin sosteniendo a su hijo en brazos. El joven le da una palmadita en la mejilla a Iósif Vissarionovich con su manita regordeta, y este sonríe benévolamente. Pero Los campesinos es un documento de primera importancia. Hemos leído sobre todo esto en más de una ocasión, pero no lo habíamos visto. Y hay que verlo… Precisamente porque la película es minuciosamente realista y transmite día a día la vida en el seno de la cooperativa agrícola —precisamente por eso merece nuestra atención. En nuestra opinión, es un horror absoluto, una vida bestial y rencorosa, una enemistad bestial. El hombre es un lobo para el hombre, como nunca lo ha sido, ni siquiera bajo los malditos regímenes capitalistas. Las delaciones reinan. La gente está dispuesta a hincarse los dientes en la garganta unos a otros. La La película está magníficamente interpretada. Todos están bien, sin excepción»; «En la película ocupa un lugar central el “festín” de pelmeni con motivo de la llegada de las autoridades. Toda la granja se reúne y “devora” pelmeni. De la prolongada e interminable escena del “festín” resalta el odio de los creadores hacia este festín y sus participantes. Quien lo ha retratado así, probablemente pretendía presentar una imagen humorística, pero ha creado un batiburrillo pesado y desagradable, casi insoportable de contemplar. Para los bolcheviques, estas “escenas con pelmeni” son muy típicas: quieren mostrar algo alegre, bonachón, y el resultado es un golpe fulminante incluso contra los pelmeni soviéticos, que convierte a los comensales en animales atontados. Solo podemos pedir a los órganos de la propaganda soviética que nos envíen más imágenes de este tipo para desengañar a los necios de por aquí, propensos a creerles a pies juntillas. Que contemplen en la pantalla las anticipaciones de su su futura felicidad». R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 10 de abril; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 10 de abril.
8 de abril
- El Consejo de Ministros de la URSS autorizó al Ministerio de Industria Pesquera de la URSS a organizar una oficina pan-soviética para la producción, implantación y utilización de películas didáctico-técnicas, fotografías y diapositivas —«Uchtekhfilm» (en adelante, «Uchtekhfilmtyazhprom») (véase 1.09).
Ven. V. Fionov, p. 106.
9 de abril
- Se publicó el artículo de M. Gorki «Sobre el formalismo».
Crónica II, p. 505: Pravda, 1936, 9 de abril, p. 2.
- V. B. Shklovskiy pronunció en la sección creativa de «Mosfilm» una ponencia sobre el formalismo en el cine y la literatura.
Ven. V. Fionov, p. 106.
10 de abril
- En la Casa del Cine de Moscú tuvo lugar una velada juvenil dedicada al X Congreso de la Komsomol (celebrado del 11 al 21 de abril). Se proyectaron películas de los alumnos del VGIK: Los tiradores de Voroshilov [Ворошиловские стрелки], El paquete [Пакет] y 26 y una [26 и одна].
Vishnevskiy 1945b, p. 77. El estreno de la película de Y. E. Fradkin [Ю. Е. Фрадкин] El paquete (el papel de S. M. Budenny en la película lo interpretó el propio Budenny) se vio obstaculizado por el deficiente trabajo del técnico de sonido. Изъятое кино (Izyatoe kino) [Cine confiscado], p. 111.
- París. En la sala de cine «Studio Parnasse » se proyectaron las películas de V. A. Braun [В. А. Браун] El tesoro del barco hundido [Сокровище погибшего корабля] (1935) y de M. S. Donskoy y V. G. Legoshin [В. Г. Легошин] Canción de la felicidad [Песнь о счастье] (1934). De las críticas sobre Canción de la felicidad: «Por momentos, de la pantalla emana hacia la sala un calor sofocante inexplicable —de esas pausas, de esos vacíos, de la tristeza de la vida rusa»; «La Canción de la felicidad resulta interesante para el emigrante por los paisajes del Volga. El sonido de la película está bien logrado».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 10, 17 de abril; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1 936, 17 de abril.
17 de abril
- El Politburó del Comité Central aprobó mediante su resolución todas las propuestas de P. M. Kerzhentsev relativas a la celebración de un concurso para el mejor guion sobre la Revolución de Octubre, salvo el punto 4 («Eximir a Afinogenova de participar en el concurso») (véase 1. 04).
KK, p. 316: RGASPI, f. 17, op. 3, d. 976, p. 71.
20 de abril
- Se estrena la película de B. V. Barnet Junto al mar más azul [У самого синего моря] (producción de «Mezhrabpomfilm»).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106. SKhF, vol. 2, pp. 76-77.
- D. Vertov redactó una propuesta para las películas «El día de la paz» [День мира] (a propuesta de M. Gorki y M. E. Koltsov). El proyecto quedó sin realizarse, pero la idea de Vertov (y el título) fueron tomados por R. L. Karmen y M. Ya. Slutskiy, quienes en 1940 rodaron la película El día del mundo nuevo [День нового мира].
Vertov, pp. pp. 236-238, 496.
21 de abril
- En la Casa del Cine de Leningrado tuvo lugar una velada artística de la actriz de cine Y. B. Zheymo [Я. Б. Жеймо].
V. V. Fionov, p. 106.
- Praga. Se celebró una velada de la Sociedad de Relaciones Culturales con la URSS. E. L. Dzigan leyó la ponencia «Sobre el cine soviético », y V. V. Vishnevskiy, « Sobre el teatro soviético».
R. Ya.: Kronika II, p. 373.
22 de abril
- Regresaron a Moscú desde Abisinia los operadores de cine V. S. Eshurin [В. С. Ешурин] y B. B. Tseytlin [Б. Б. Цейтлин].
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106.
- Se publicó el artículo de A. L. Ptushko «Aprendamos a crear una imagen», dedicado a las manifestaciones del formalismo y el naturalismo en la animación.
G. B.: Кино [Kino], 1936, n.º 21 (22 de abril).
26 de abril
- Se inicia la producción de la película de G. M. Kozintsev y L. Z. Trauberg El regreso de Máximo [Возвращение Максима].
Kozintsev I, p. 530.
27 de abril
- El subdirector del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central del PC (b), A. I. Angarov presentó a I. V. Stalin una nota informativa sobre el incumplimiento crónico de los planes de producción por parte del GUK y la disminución del número de películas producidas. Según la nota, en 1935 se rechazaron 13 películas y se cumplió el plan en un 38 %; en 1936, «los estudios cinematográficos del GUK pueden producir 130 películas, mientras que para 1936 se prevén 109 películas».
Como complemento a la nota informativa de Angarov, el jefe del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central, A. S. Shcherbakov, preparó un proyecto de resolución del Comité Central que obligaba a B. Z. Shumyatskiy «no solo a garantizar el cumplimiento incondicional del plan, sino también a lograr la eliminación total de los defectos, la reducción de los plazos de producción de las películas y de los gastos materiales en no menos del 25 %», etc. (véase el 27 de junio). V. F.: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 751, l. 83-87.
28 de abril
- Se estrena la comedia de V. Ilinskiy [И. В. Ильинский] y H. A. Shmayin [Х. А. Шмайин] Una vez en verano [Однажды летом] (producida por el estudio cinematográfico de Kiev «Ukrainfilm»). (El rodaje de la película lo inició N. I. Tikhonov [Н. И. Тихонов] y lo continuó A. M. Room [А. М. Роом], quien fue destituido de la dirección.)
Vishnevskiy 1945b, p. 78. SKhF, t. 2, p. 100.
- El subdirector del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central del PC (b), A. I. Angarov, informó por escrito a B. Z. Shumyatskiy de que «no se opone a la aprobación» de L. S. Feldman, director del consorcio «Soyuzkinokhronika», como redactor jefe de los noticiarios cinematográficos.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 76.
29 de abril
- Se estrena la película de A. V. Macheret [А. В. Мачерет] La patria llama [Родина зовет] (producción de «Mosfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 78. SKhF, t. 2, pp. 104-105.
Abril
- Se estrena el ensayo cinematográfico documental de N. L. Zhuravlev [Н. Л. Журавлев] ¡Hola, Mar Negro! [Здравствуй, Черное море!] (producción de «Mezhrabpomfilm»).
Yangirov, p. 73.
- Se publica Programa de enseñanza de la teoría y la práctica de la dirección cinematográfica. Sobre el método de enseñanza de la asignatura de dirección [Программа преподавания теории и практики кинорежиссуры. О методе преподавания предмета режиссуры] de S. M. Eisenstein.
Zabrodin, p. 361: IK, 1936, n.º 4 (abril), p. 51 -58.
- Se publica el artículo programático de V. N. Syumkin [В. Н. Сюмкин] y P. B. Shmidt [П. Б. Шмидт] «Sobre la animación en color», que comienza con las palabras «la sección de animación dibujada en color será la primera en ponerse en marcha dentro del sector experimental y de producción de películas en color recientemente organizado».
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 17 (10 de abril), p. 2.
Mayo
2 de mayo
- El ingeniero cinematográfico estadounidense Léon de Bolier, que había llegado a la URSS por invitación de la dirección del GUK, tras cuatro meses de estancia en la URSS, escribió una carta a B. Z. Shumyatskiy:
«En los laboratorios esperaba encontrar la colaboración de sus directores e ingenieros, pero en su lugar solo encontré resistencia. Presenté muchas propuestas, sencillas y fáciles de llevar a cabo, y que son acertadas, según sé por mi experiencia; sin embargo, ninguna de ellas fue aceptada. Todas las máquinas se encuentran en mal estado en lo que respecta a su reparación y no reciben el mantenimiento adecuado; los laboratorios están sucios, y se maneja la película de forma incorrecta y descuidada. En tales condiciones, no es posible fabricar película de calidad superior ni siquiera de calidad media. Todo esto me desalienta profundamente, ya que vine aquí con un profundo respeto hacia los trabajadores soviéticos y con el deseo de contribuir al desarrollo y perfeccionamiento de su industria cinematográfica —en todos los aspectos—; sin embargo, me veo obligado a considerar que no me quieren aquí y que me equivoqué al suponer que la gente desea mejorar tanto la calidad como la cantidad de su trabajo». Para concluir, De Bolye solicitó que se le enviara de vuelta a Hollywood. Sin embargo, ni a esta solicitud ni a la siguiente carta dirigida a Shumyatskiy. V. F.: RGALI, f. 2456, op. 1, d. 172, l. 15-16.
- París. En el estudio «FJF» tuvo lugar la proyección de la película de M. A. Barskiy Le soullers perces / Los zapatos rotos [Рваные башмаки] (1933). De una reseña: «La película es de primera clase. La espontaneidad de los gestos, las miradas y las conversaciones es tal que resulta difícil hablar de interpretación: los niños parecían no saber que los estaban filmando. Por lo general, resulta difícil verlos en el cine, y todos ellos causan una impresión lamentable. Los niños son tan naturales que, al final, uno deja de sorprenderse de ellos. Quien logró que se olvidaran de la existencia de la cámara ha obrado un milagro. Por supuesto, no falta la «lucha de clases». Pero la razón nos recuerda que ese mismo drama podría haber ocurrido también bajo el comunismo. Poco falta para que tengamos derecho pronunciar la palabra «obra maestra».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 8 de mayo.
3 de mayo
- Se inauguró en Moscú la sala de cine de películas didácticas y técnicas «Ciencia y conocimiento» [Наука и знание].
Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106.
- Se estrenó la película de V. Yu. Yurenev [В. Ю. Юренев] Un cambio afortunado [Счастливая смена] («Artek») (producción de los estudios cinematográficos de Yalta del GUK).
SKhF, vol. 2, pp. 106-107.
- En la redacción del periódico Кино [Kino] tuvo lugar una reunión sobre el trabajo de los cronistas cinematográficos.
Ven. V. Fionov, p. 106.
- «La película sobre el 1 de mayo fue enviada a París el 3 de mayo mediante un mensajero especial. Esta forma de envío de una película soviética fue utilizada por primera vez por la Dirección General de la Industria Cinematográfica y Fotográfica».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 8 de mayo.
- Nueva York. En el cine «Cameo» se proyectó la película de E. L. Dzigan We Are From Kronstadt / Los marineros de Kronstadt. Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 3 de mayo.
5 de mayo
- Sobre la base del gabinete de investigación cinematográfica se creó el Instituto de Investigación de Construcción Cinematográfica [Научно-исследовательский институт киностроительства] (NIIKS).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106.
6 de mayo
- Se publicó el artículo de S. M. Eisenstein «Sobre uno mismo y en voz alta», en el que el director reconoció sus «errores» en las películas Lo viejo y lo nuevo y Octubre.
V. F.: Кино [Kino], 1936, 6 de mayo.
7 de mayo
- En el GUK se celebró la primera reunión sobre el estado de cumplimiento del plan para el año en curso 1936 y sobre el plan para 1937 (estas reuniones se celebraban dos veces al año desde 1933). B. Z. Shumyatskiy, quien advirtió que la reunión se desarrollaría en formato de sesión: primero en el GUK, luego en el VKDI y, a continuación, en el Comité Central del Komsomol (sobre temática infantil).
La reunión-sesión se prolongó durante 10 días. V. F.: RGALI, f. 2456, op. 1, d . 151.
- Se estrena la película de animación en color de V. S. y Z. S. Brumberg [Брумберг] La cigarra y la hormiga [Стрекоза и муравей] (productora «Mezhrabpomfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 78. SKhF, t. 2, p. 81.
- Se estrena la película muda de . G. Ganiev, Dzhigit [Джигит] («Egit» [Егит]) (productora «Uzbekgoskino»).
Vishnevskiy 1945b, p. 78. SKhF, vol. 1, pp. 504-505.
8 de mayo
- En la Casa del Cine de Moscú tuvo lugar un encuentro entre cineastas soviéticos y delegaciones de trabajadores de 14 países extranjeros.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106.
9 de mayo
- Se estrena la película de L. D. Lukov [Л. Д. Луков] Yo amo [Я люблю] (producida por el estudio cinematográfico de Kiev « Ukrainfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 78. SKhF, vol. 2, pp. 113—114.
10 de mayo
- En la SSP se celebró una reunión de guionistas cinematográficos para tratar la creación de guiones con motivo del 20.º aniversario de la Revolución de Octubre.
Crónica II, p. 510: Советское искусство (Sovetskoe iskusstvo) [Arte soviético], 1936, 11 de mayo, p. 4. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106. En las intervenciones de V. A. Usievich [В. А. Усиевич], E. K. Sokolovskaya [Е. К. Соколовская] y A. I. Piotrovskiy [А. И. Пиотровский] se enumeraron los guiones y temas que se preveía llevar a escena en 1937. La mayoría de ellos no se materializaron, entre ellos: la propuesta de V. V. Vishnevskiy [В. В. Вишневский] «Nosotros, el pueblo ruso» [Мы, русский народ], destinada a «Mosfilm»; el guion de A. G. Rzheshevskiy «Moscú» [Москва] (destinado a S. M. Eisenstein); el guion de A. G. . Malyshkin [А. Г. Малышкин] «El ciudadano» [Гражданин], el guion de L. S. Sobolev [Л. С. Соболев] «Los marineros de la Flota Roja» [Краснофлотцы], el guion de A. O. Avdeenko [А. О. Авдеенко] «El hombre-canción» [Человек-песня], el guion de V. M. Gusev [В. М. Гусев] y M. I. Romm [М. И. Ромм] «Tres soldados» [Три солдата], el guion de N. F. Pogodin [Н. Ф. Погодин] «El tanque» [Танк], el guion de S. M. Kananykin [С. М. Кананыкин] «La ciudad de la juventud» [Город молодости], el guion de G. E. Grebner [Г. Э. Гребнер] «El secreto militar» [Военная тайна], el guion de L. S. Ovalov [Л. С. Овалов] «La chica de los Urales» [Уральская девчонка], el guion de G. L. Shakhovskiy [ Г. Л. Шаховский] «Altas velocidades» [Высокие скорости], el guion de N. E. Virta [Н. Е. Вирта] «El tercer día» [День третий], la propuesta de A. Ya. Kapler [А. Я. Каплер] para el guion «El valiente cobarde» [Храбрый трус], el guion de G. K. Paustovskiy [Г. К. Паустовский] «Valor » [Доблесть], el guion de A. N. Tolstoy [А. Н. Толстой] y E. L. Mindlin [Э. Л. Миндлин] «La estrella azul» [Голубая звезда], el guion de M. A. Svetlov [М. А. Светлов], V. B. Shklovskii [В. Б. Шкловский] y Yu. N. Tynyanov [Ю. Н. Тынянов] «Tras las huellas de Pushkin» [По следам Пушкина], el libreto de Artem Veseloy [Артема Веселой] «Corazón salvaje» [Дикое сердце], el guion de N. O. Volkonski [Н. О. Волконский] «Eugeni Onegin» [Евгений Онегин], guion de B. K. Cherny [Б. К. Черный] y D. I. Lavrukhin [Д. И. Лаврухин] «Stalingrado» [Сталинград]; previstos para «Lenfilm» el guion de A. G. Golubeva [А. Г. Голубева] y D. G. Tolmachev [Д. Г. Толмачев] «sobre la infancia de Kirov», el guion de E. I. Gabrilovich [Е. И. Габрилович] «Los hermanos Kotelnikov» [Братья Котельниковы]; previsto para «Ukrainfilm» el guion de Bela Balash [Белы Балаш] «Los internacionalistas» [Интернационалисты], entre otros. A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 25 (17 de mayo) , p. 1.
- Se estrena la película de B. M. Shelontsev [ Б. М. Шелонцев] Konduit [Кондуит] (producida por el estudio cinematográfico de Odesa «Ukrainfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 78. SKhF, t. 2, pp. 66-67.
Después del 10 de mayo
- París. En el cine «Balzac» se proyectó el documental de M. Ya. Kapchinskiy [ М. Я. Капчинский] La fiesta de la cosecha [Праздник жатвы] (1935). «Por supuesto, no hay ninguna fiesta de la cosecha, y la película no es más que otra descarada propaganda de lo “soviético”. Miren qué cosechas tenemos bajo el poder soviético, qué estepas , qué ríos, ¡parece incluso que presumen de sus propias nubes! Está dirigido, por supuesto, al público extranjero, incluso al plebeyo extranjero… En la sesión vespertina del primer día, hacia el final de la película soviética, comenzaron a silbar. La descarada propaganda irritaba. Los emigrantes presentes en la sala, por supuesto, contemplaban con alegría las llanuras rusas. Pero a los rusos se les debía encoger el corazón y cerrar los puños cuando, como logro soviético, se mostraba la finca Askania-Nova… En la película no se muestra lo que se hizo con los propietarios de esta notable creación cultural —la familia Falz-Fein—, que pagó con su sangre y con todo su patrimonio bajo el régimen bolchevique por la extraordinaria explotación agrícola que habían creado en las estepas del sur, una explotación sin igual en todo el mundo».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 15 de mayo; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 15 de mayo.
11 de mayo
- Se publicó el artículo de Arkadi Kin [Аркадий Кин] «Bocetos de guion de „Lenfilm“». En él se informaba de que, para 1937, el estudio cinematográfico había previsto orientativamente la producción de más de 30 temas, para los que ya se estaban escribiendo guiones. La mayoría de ellos no se llevaron a cabo: el guión de V. M. Sayanov «sobre cómo se llevó a cabo la defensa de San Petersburgo frente a las tropas alemanas», el guion de O. M. Brik [О. М. Брик] «Moonsund» [Моонзунд], el guion de L. Panteleev [Л. Пантелеев] «Seriozha Kostrikov» [Сережа Костриков] (destinado a N. I. Lebedev [Н. И. Лебедев]), el guion de V. B. Shklovskiy y B. V. Kazanskiy [Б. В. Казанский] «El maquinista» [Машинист] («La historia de un maquinista», destinado a E. P. Garin [Э. П. Гарин] y H. A. Lokshinа [Х. А. Локшина], retirado de la producción), el guion de L. N. Rakhmanov [Л. Н. Рахманов] «Nervio» [Нерв], el guion de V. S. Grossman [] «La cocinera» [], sobre una mujer, miembro del VTsIK, que «dirige el Estado» (destinado a E. Yu. Ioganson [Э. Ю. Иогансон]), el guion de V. P. Stavskiy [В. П. Ставский] «Los hermanos» [Братья], el guion de G. S. Gor [Г. С. Гор] e I. M. Metter [ И. М. Меттер] «Los estudiantes» [Студенты], el guion de N. M. Oleynikov [Н. М. Олейников] «Los escolares» [Школьники], el guion de E. L. Shvarts [Е. Л. Шварц] «El hermano y la hermana» [Брат и сестра], el guion de Bauman [Бауман], V. Knekht [В. Кнехт] y S. A. Kolbasev [С. А. Колбасьев] «El destructor» [Миноносец], el guion de V. A. Golichnikov [В. А. Голичников] y B. Paparigopulo [Б. Папаригопуло] «Camaradas comandantes» [Товарищи командиры] (destinado a I. N. Sorokhtin [И. Н. Сорохтин]), el guion de E. L. Shvarts «Oviedo» [Овиедо] (destinado a S. I. Yutkevich [С. И. Юткевич]), el guion de P. A. Pavlenko [П. А. Павленко] «Shamil» [Шамиль], el guion de A. N. Tolstói [А. Н. Толстой] «Almas muertas» [Мертвые души] (destinado a A. V. Ivanovskiy).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 24 ( 11 de mayo), p. 1. P. B.
- Se publica la reseña del profesor K. P. Yagodovskiy [К. П. Ягодовский] «El cambio de plumaje» [Пернатая смена], sobre la película de divulgación científica del mismo nombre de A. M. Zguridi [А. М. Згуриди], producida por «Soyuztekhfilm».
A. D.: Ibídem, p. 2.
12 de mayo
- El taller de animación gráfica se transfiere al estudio cinematográfico infantil de la GUK.
Ven. V. Fionov, p. 106.
13 de mayo
- El secretario del Comité Central del PC(b) de la RSSB, N. F. Gikalo [Н. Ф. Гикало], y el presidente del Consejo de Ministros de la RSSB, N. M. Goloded [Н. М. Голодед], enviaron a I. V. Stalin una carta en la que informaban: «De conformidad con sus instrucciones personales sobre la creación de la película „El Chapaev bielorruso“, ya hemos comenzado a recopilar los materiales necesarios». Gikalo y Goloded solicitaron a Stalin que los recibiera «para tratar este asunto» y que les ayudara a «sugerir (nombrar) al „Chapaev bielorruso“, tal y como usted ayudó a los ucranianos al nombrar al camarada Shchors».
KK, p. 317: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 725, l. 43.
15 de mayo
- En todos los cines de la GUK se introdujo la proyección obligatoria de «Soyuzkinozhurnal», y en los cines infantiles el noticiario «Pionería [Пионерия]».
Vishnevskiy 19456b, p. 78. Fionov, p. 106.
- En Moscú se inauguró un festival de cine científico-técnico para la juventud obrera.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106.
- París. En el cine «Pantheon» se proyectó la película de M. I. Dubson Frontiere [Граница] (1935). «La película rebosa perspicacia y humor. Mientras en la pantalla se recita, resulta aburrida, pero basta con que aparezca la vida cotidiana para que se lo perdone todo: a los agitadores virtuosos, y a los amigos abnegados, y a los ricos malvados… Se observa con agrado que los artistas cinematográficos rusos se están acostumbrando poco a poco a hablar ante el micrófono de forma humana, y no como en Los chicos alegres o Chapaev, es decir, cantando. Al parecer, la aparición en la Rusia soviética de películas europeas y estadounidenses está dar sus frutos: están aprendiendo»; «Por supuesto, la película no puede engañar a los judíos respecto a la vida “paradisíaca” en la Rusia soviética. Saben muy bien cómo se vive allí y, tras ver una película que ridiculiza cruelmente los ritos y el culto de Israel, difícilmente tienen motivos para sentir ternura hacia el poder soviético. Cabe señalar que el culto en la sinagoga, los rostros y las expresiones faciales de los clérigos —el cantor, el rabino, los judíos que rezan— están “recreados” cinematográficamente con gran maestría. Todos los actores interpretan a la perfección: ¡cada rostro es un mundo entero!».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 15 y 22 de mayo; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1935, 22 de mayo.
Primera quincena de mayo
- Venecia. En el último festival internacional de cine se presenta la película de G. V. Aleksandrov Chicos alegres (1934), que tuvo gran éxito en las salas de cine de Roma y Milán.
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 15 de mayo.
A mediados de mayo
- Se inicia la fase preparatoria de la película de Ya. M. Bliokh y A. G. Ivanov El escuadrón de la gloria [Эскадрон славы] (dirección de A. I. Dudko [А. И. Дудко]; dirección artística de S. L. Meinkin [С. Л. Мейнкин]; con V. V. Merkurev [В. В. Меркурьев] en el papel protagonista) . El trabajo en este proyecto comenzó en la primavera de 1935, después de que I. V. Stalin propusiera a B. Z. Shumyatskiy rodar una serie de películas sobre el Primer Ejército de Caballería (el título de la serie cambió varias veces: «Escuadrón de la Gloria» [Эскадрон славы], «El jinete Nikita» [Конник Никита], «El comandante de pelotón Nikita» [Комвзвода Никита], «El comandante de pelotón» [Командир взвода]). A lo largo de 1 1935, el escritor B. A. Lavrenev (con la ayuda de los directores) redactó varias versiones del guion, una de las cuales fue aprobada por «Lenfilm» a finales de 1935. La entrega de la película estaba prevista para el 1 de abril de 1937 (véase el 20 de marzo de 1937).
Ivanov, A. La pantalla del destino : Una novela de la vida [Экран судьбы: Роман жизни]. L.: «Iskusstvo», 1971, pp. 266-279. Chernova, N., Tokarev, V. «La película puede salir tan buena como „Chapaev“»: Sobre el destino del proyecto del Kremlin «Escuadrón de la gloria» (manuscrito inédito).
17 de mayo
- el Consejo de Asuntos Económicos de la URSS ordenó al Comité de Cine y Arte (VKDI) que preparara, en un plazo de diez días, sus propuestas «sobre la mejora de la gestión de la industria, teniendo en cuenta la supresión de los trusts y la regulación de las relaciones entre los estudios cinematográficos y las fábricas que producen película y equipo cinematográfico».
V. F.: RGALI, f. 962, op. 3, d. 46, l. 12, 22-26.
- El periódico Кино [Kino] inició un debate sobre el cine infantil con motivo de la próxima reunión sobre este tema.
V. V. Fionov, p. 106.
- Se publicó un comunicado en el que se anunciaba que el director del trust « Soyuzkinokhronika», L. S. Feldman, ha sido nombrado redactor jefe de la crónica, y Y. V. Pyatigorskiy, subdirector de la Dirección de Construcción de la base sur (ciudad del cine).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 25 (17 de mayo), p. 4.
- Se publica un comunicado en el que se anuncia que pronto saldrán a la luz una serie de nuevos libros sobre cine:
— Recopilación de guiones [Сборник сценариев] de N. A. Zarkhi (con los guiones «La mansión de los Golubin» [Особняк Голубиных], «La madre» [Мать], «El fin de San Petersburgo» [Конец Санкт-Петербурга], «El hombre que no mató» [Человек, который не убил], «El crimen de MacKenna» [Преступление Мак-Кеннея] y la obra teatral «La calle de la alegría» [Улица радости], así como con artículos de B. Z. Shumyatskiy, G. E. Grebner y A. M. Fayko [А. М. Файко]); — el guion cinematográfico de I. L. Prut [И. Л. Прут] y M. I. Romm Trece [Тринадцать]; — la monografía de N. N. Efímov [Н. Н. Ефимов] Georg Wilhelm Pabst [Георг Вильгельм Пабст]. Además, se informó de que se encontraba en imprenta el guion de O. M. Brik y L. V. Kuleshov «Dokhunda» [Дохунда] (que no llegó a publicarse). Y . D.: Ibídem.
- S. M. Budenny visitó el estudio cinematográfico «Mostékhfilm» y vio la película sobre la cría de caballos en manadas En las estepas y las montañas [В степях и горах] (dirigida por S. Ya. Gelman [ С. Я. Гельман]).
Vishnevskiy 1945b, p. 78.
- Nueva York. En el cine «Embassy» se proyectó el documental Desfile en Moscú [Парад в Москве]. Distribución de «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 17 de mayo.
18 y 21 de mayo
- En «Lenfilm» tuvieron lugar proyecciones privadas de la obra de la Primera Escuela de Actores de «Lenfilm», basada en la obra de A. Ya. Brushtein [А. Я. Бруштейн] Asya [Ася] (director y responsable de la escuela B. V. Zon [Б. В. Зон]; con N. N. Shaternikova [Н. Н. Шатерникова], A. A. Kostrichkin [А. А. Костричкин] y otros en los papeles principales). Asya fue la primera y única producción teatral completada por el estudio cinematográfico.
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 24 (31 de mayo), p. 1.
19 de mayo
- El GUK emitió una orden sobre la transferencia de la cartera de Kinofotoizdat a la editorial unificada «Iskusstvo».
Ven. V. Fionov, p. 106.
- Se estrenó la comedia muda de A. Sharifov [А. Шарифов] (Sharifzade) El juego del amor [Игра в любовь] (producción de «Azerfilm»).
SKhF, vol. 1, pp. 505-506.
22 de mayo
- Komsomolskaya Pravda publicó el editorial «Los niños esperan buenas películas».
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 106.
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «La editorial Kinofotoizdat ha puesto en producción y publicará en breve el libro de V. Vishnevskiy Los marineros de Kronstadt. El libro, que se publica en la serie «Las mejores películas soviéticas», está ilustrada con fotogramas de la película, fotografías de momentos de trabajo, retratos, etc.». — «Se encuentra en imprenta el libro del prof. E. M. Goldovskiy [Е. М. Голдовск] Técnica cinematográfica de Europa [Кинотехника Европы]. En el libro se recogen datos interesantes sobre las últimas novedades en materia de aparatos de rodaje y proyección, equipamiento de las fábricas de copias, características de los nuevos tipos de película, los últimos avances en el ámbito del cine en color y el cine estereoscópico, etc.». A. D.: Kino, 1936, n.º 26 (22 de mayo), p. 4.
- París. En el cine « Marivaux» se proyectó la película de E. L. Dzigan Les marines de Kronstadt / Los marineros de Kronstadt (título original: Мы из Кронштадта, 1936).
De las críticas: «La película tiene “alma”, precisamente aquello que Hollywood anhela y busca sin esperanza.» Los marineros de Kronstadt es una película heroica, que sacia la sed de lo extraordinario que atormenta a todo ser humano y que le atrae vagamente con perspectivas revolucionarias de libertad, justicia y fraternidad. Pero, en general, no hay realismo en la película. Todo respira una monumentalidad deliberada. Esas escenas, como el desembarco de los marineros de los barcos y su silenciosa marcha, con el agua hasta el pecho, con un cielo y un mar amenazantes de fondo, se asemejan a un fresco grandioso»; «Técnicamente, la película es muy buena. Uno simplemente se sorprende ante este arte asombroso de la armonización de imágenes, sonidos y ritmo. La película respira vida, incluso allí donde no hay palabras. La banda sonora está perfectamente lograda. Todos los actores están en su sitio… Los franceses ven la película y no saben que Los marineros de Kronstadt, al fin y al cabo, tras abrir los ojos, volvieron las bayonetas contra los bolcheviques…» R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 22 y 29 de mayo; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 29 de mayo. V. F.:Кино [Kino], 1936, 4 de junio.
22-23 de mayo
- En el Comité Central de la Komsomol se celebró una reunión sobre el cine infantil, en la que participó S. M. Eisenstein.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 106. Eisenstein, p. 585. B. Z. Shumyatskiy planteó en la reunión la cuestión de convertir la animación infantil en una unidad independiente. G. B.: Кино [Kino], 1936, n.º 27 (28 de mayo).
23 de mayo
- B. Z. Shumyatskiy presentó a A. A. Andreev un proyecto para la construcción de 1000 cines sonoros en zonas rurales. Esta costosa iniciativa se topó con resistencia y serias críticas. Por ello, el 14 de junio, Shumyatskiy volvió a presentar a los dirigentes del país una versión revisada del plan de construcción de mil cines para las granjas colectivas. Ante esta nueva solicitud, Andreev dejó una resolución a N. I. Yezhov: «Averiguar» (véase el 3 de julio).
V. F.: RGASPI I, f. 17, op. 114, d. 778, l. 274—278.
- Moscú. En el Parque Central de Atraciones y Ocio «M. Gorki» se inauguró el cine «Gigant», con capacidad para 20000 espectadores. En la inauguración se proyectó la película de G. V. Aleksandrov El circo [Цирк].
V. F.: Кино [Kino], 1936, 28 de mayo. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, pp. 106-107.
- En la Casa del Cine de Leningrado se celebró una velada dedicada a la obra del actor V. P. Fogel [В. П. Фогель]. L. V. Kuleshov pronunció una ponencia sobre la obra de Fogel, y compartieron sus recuerdos S. I. Yutkevich, S. P. Komarov y A. S. Khokhlova.
P. B.: Velada dedicada a la obra de V. P. Fogel [Вечер, посвященный творчеству В. П. Фогеля]. Programa. L.: Casa del Cine, 1936.
25 de mayo
- Se estrena la película de G. V. Aleksandrov El circo [Цирк] (producción de «Mosfilm»).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 1 07. SKhF, t. 2, p. 111.
26 de mayo
- Se publica la siguiente noticia: «En el estudio cinematográfico „Lenfilm“ se ha creado un departamento de cine en color. El departamento ha recibido el encargo de estrenar este mismo año la primera película en color». Se nombró a V. V. Mikhaylyk [В. В. Михайлык] director artístico, y como director a S. I. Bartenev.
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 27 (26 de mayo), p. 4.
28 de mayo
- Con el artículo de G. V. Aleksandrov «El éxito del método», el periódico Кино [Kino] inició el debate sobre la película El circo.
V. V. Fionov, p. 107.
29 de mayo
- El subdirector de la Dirección General de Cine (GUK), V. A. Usievich, remitió a la Misión de Control del Partido del Comité Central del PCUS (b) una nota informativa con un informe sobre el cumplimiento de la resolución del partido relativa a la conservación de los negativos de las películas soviéticas más significativas:
«En Moscú, en Potylikha, se ha habilitado un almacén especial en el que se concentran todos los negativos tanto de Chapaev como de otras películas enumeradas en el punto 3 de la resolución. Los negativos de La juventud de Máximo, Los campesinos y La lucha por Kiev se encuentran en proceso de limpieza y matizado. Mezhrobpomfilm aún no ha entregado el negativo de La expedición de Sibiryakov, a pesar de las reiteradas exigencias. Los negativos de las películas documentales sobre Lenin se conservan actualmente en el Museo de Lenin hasta que se construya un depósito especial. El depósito de la GUKF está bajo la responsabilidad directa del Sr. Shumyatskiy, bajo vigilancia especial y sellado con su sello personal, cuya llave obra en su poder. Sin ella, nadie tiene acceso a dicho depósito. Este local, por supuesto, no es perfecto en lo que respecta a todas las condiciones técnicas que se le pueden exigir, pero, dadas las posibilidades actuales, garantiza la conservación de negativos de especial importancia. En este mismo almacén se encuentra también el negativo de Chapaev; tras comprobar la calidad de la regeneración de dicho negativo, realizada en París, se han obtenido de él copias lavadas». Usievich también informó de que se estaban poniendo en orden los almacenes de negativos de los estudios, y que el 9 de mayo el Consejo Científico y Técnico de la GUKF examinó el proyecto de construcción del almacén central de negativos «Beliye Stolby»: «La construcción del edificio se completará en 1936 y el equipamiento para su puesta en funcionamiento en el primer semestre de 1937». Sin embargo, los inspectores del KPK pronto descubrieron una situación muy diferente en lo que respecta al almacenamiento de negativos (véase el 10.06). V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 21, l. 10-13.
31 de mayo
- La GUK emitió una orden sobre medidas para el desarrollo del cine tricolor en la URSS.
Ven. V. Fionov, p. 107.
Mayo
- Se inauguró en Moscú un cine infantil.
Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106 (abril).
- Se estrenó el primer número del noticiario cinematográfico sonoro para niños en edad preescolar Звездочка (Zvezdochka) [Estrellita] (dir. M. S. Seme nova-Vareikis).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 25 (17 de mayo), p. 2. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 78. Fionov, p. 106 (abril).
- Hollywood. «La URSS adquiere en Estados Unidos equipamiento para el “Hollywood soviético”». Tras estudiar la tecnología cinematográfica europea, se decidió recurrir a los fabricantes estadounidenses. «Los representantes soviéticos, en una conversación con directores de Hollywood, explicaron que la URSS había renunciado al antiguo sistema de aislamiento total de sus estudios cinematográficos frente a influencias externas. A partir de ahora se invitará tanto a directores como a artistas extranjeros. Una de las primeras estrellas de cine extranjeras invitadas fue la actriz cómica húngara Francesca Gaál. Aunque ya dominaba un poco el ruso, ahora había perfeccionado su pronunciación. En lugar de honorarios, recibiría tres abrigos de marta cibelina, valorados cada uno en 10 000 dólares».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 6 de mayo; Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 6 de junio.
- Se ha publicado el artículo de H. N. Khersonskiy [Х. Н. Херсонский] «El nacimiento del cine de marionetas».
G. B.: Новый мир (Noviy Mir) [Nuevo mundo], 1936, libro quinto, pp. 214-223.
Primavera
- A. P. Dovzhenko llegó a Kiev para trabajar en la película Shchors [Щорс].
Dovzhenko, p. 510.
Junio
Principios de junio
- Se celebró una reunión pan-soviética de representantes de los estudios cinematográficos centrales y republicanos, dedicada al desarrollo de la producción de películas en color. La ponencia principal corrió a cargo de los ingenieros S. N. Bronsteyn [С. Н. Бронштейн] y M. S. Tsypkin [М. С. Цыпкин]. «Tras esbozar la situación del cine en color en nuestro país, destacaron especialmente que los trabajos ya se han puesto en marcha y están adquiriendo gran envergadura, ya que el GUKF ha incorporado las fábricas de película y las plantas de equipos cinematográficos al servicio de las necesidades del cine en color. El resultado de dicha cooperación es que, en breve, se imprimirán varias copias de la primera película soviética de de «Mezhrabpomfilm», El ruiseñor-el pajarito [Соловей-соловушко], dirigida por el equipo de Ekk [Экк] y Provorov [Проворов], y en julio se estrenará la primera película soviética en tres colores de «Mosfilm», La zorra y el lobo [Лиса и волк], según el método de Mershin [Мершин]. El director de «Mosfilm», el camarada B. Babitskiy [Б. Бабицкий], se detuvo en su ponencia sobre la tecnología de una materia tan compleja como el cine tricolor, y señaló la necesidad de trabajar en el tricolor no solo según el método original del camarada Mershin, sino también según el método del camarada N. Agokas [Н. Агокас].
Resumiendo los resultados del debate, el camarada Shumyatskiy señaló la necesidad de que el Estado se ocupara de la tarea de desarrollar lo antes posible el cine en color en nuestro país. Recordó que, hace apenas un año, el camarada Stalin había planteado con insistencia esta tarea al cine soviético y a los trabajadores de la técnica cinematográfica. Por lo tanto, esta tarea debe resolverse por completo en los años 1936 y 1937. Para aprovechar rápidamente estas excepcionales posibilidades, el camarada Shumyatskiy propone: además de «Mezhrabpomfilm», «Mosfilm» y «Lenfilm», poner en marcha en breve la producción de películas en color en el estudio cinematográfico de Kiev «Ukrainfilm» y en el estudio de Tiflis de Goskinprom de Georgia. Entre el 1 y el 15 de julio, crear en Moscú cursos prácticos sobre el cine en color. Desarrollar tipos de equipos cinematográficos de rodaje y reproducción en color para su introducción en 1937 en la producción en serie». V. F.: « Кино [Kino], 1936, 4 de julio.
1 de junio
- Se celebró una reunión para el intercambio de experiencias del movimiento estajanovista en el sistema «Soyuzkinokhronika», convocada por el Comité Central de la Unión de Trabajadores del Cine de la URSS.
Ven. V. Fionov, p. 107.
2 de junio
- En la Casa del Cine de Moscú se inauguró la conferencia sectorial de fábricas de película cinematográfica.
Ven. V. Fionov, p. 107.
4 de junio
- El Buró Organizativo del Comité Central del PCUS (b) resolvió:
«1. Liquidar la organización de producción cinematográfica «Mezhrabpomfilm». 2. Transferir en el plazo de un mes al GUKF el personal, todos los bienes y el inventario de las fábricas cinematográficas, los guiones y las películas de «Mezhrabpomfilm» que se encuentren en producción, obligándole a organizar, sobre la base de «Mezhrabpomfilm», una organización cinematográfica dedicada a la producción de películas para niños. Los cines pertenecientes a «Mezhrabpomfilm» se transferirán en ese plazo a «Mosgorkino» y «Leningradkino», con la excepción del cine «Moscú», que se transferirá al GUKF. 3. Proponer al GUKF que produzca al menos entre 5 y 7 largometrajes al año sobre temática internacional en lenguas extranjeras, basados en guiones acordados con el IKKI. Crear el cargo de asistente especial del jefe del GUKF para organizar y supervisar la producción de películas en lenguas extranjeras. 4. Crear una comisión de liquidación integrada por los camaradas Belenkiy [Беленький] (KSK) (presidente), Moskvin [Москвин], Usievich [Усиевич], Chuzhin [Чужин] (GUFK), Samsonov [Самсонов] y Lyadov [Лядов] («Mezhrabpomfilm»)». KK, p. 318: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 609, l. 35-36.
- Se ha publicado el artículo de R. G. Katsman [Р. Г. Кацман] «Tres películas de crónica», sobre tres largometrajes documentales del estudio cinematográfico de Rostov del Don, recientemente estrenados: Los vencedores de las alturas montañosas [Победители горных высот], La marcha de los valientes [Поход отважных] (ambas dirigidas por N. P. Karaushev [Н. П. Караушев]) y Los cosacos soviéticos [Советские казаки] (dirigida por S. I. Kulikov [С. И. Куликов]).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 28 (4 de junio), p. 3.
8 de junio
- El VKDI ratificó mediante su orden la resolución del Buró Orgánizativo del Comité Central del PC (b) sobre la liquidación de «Mezhrabpomfilm».
Vishnevskiy 1 945b, p. 79. Fionov, p. 107.
10 de junio
- El director del consorcio «Ukrainfilm», M. P. Tkach [М. П. Ткач], emitió una orden por la que se prohibía la película de A. M. Room El joven severo [Строгий юноша] («El comisario de la vida cotidiana» [Комиссар быта], «El lanzador de disco» [Дискобол], «El joven mágico del Komsomol» [Волшебный комсомолец]). En la orden se afirmaba que Room «no solo no intentó, durante el rodaje, superar la viciada naturaleza ideológica y artística del guion, sino que, además, subrayó con mayor crudeza y destacó de forma obsesiva su base “filosófica” ajena y su falso sistema de imágenes. Por su concepción ideológica, en la interpretación de las imágenes, por sus rasgos estéticos y estilísticas, la película El joven severo constituye un ejemplo de la penetración de influencias ajenas en el arte soviético». La orden disponía:
«a) Prohibir el estreno de la película El joven severo. Los estudios cinematográficos deben cesar el trabajo sobre la película. b) Por resolución de la GUKF, el director de la película El joven severo, A. Room, quien en su momento fue despedido de «Mosfilm» por indisciplina y degradación laboral — queda inhabilitado para ejercer la dirección cinematográfica. c) Al operador, el camarada Ekelchik [Екельчик], por los graves errores cometidos, por su falta de resistencia y su falta de principios, se le impone una amonestación». Al mismo tiempo, fueron sancionados los directivos del estudio P. F. Neches [П. Ф. Нечес], A. Levit [А. Левит] y S. M. Lazurin-Baevskiy [С. М. Лазурин-Баевский] (subdirector director del departamento artístico y de producción del Estudio Cinematográfico de Kiev), que dirigió la producción de El joven severo y otras dos películas prohibidas (El intrigante y Prometeo), fue destituido de su cargo. Tras esta orden, la GUKF emitió su propia orden de destituir a Room «de su labor como director en el cine». Изъятое кино (Izyatoe kino) [Cine confiscado], pp. 53-56.
- Los inspectores de la Comisión de Control del Partido, que verificaban el cumplimiento de la resolución del Comité Central del PCUS (b) sobre la conservación de los negativos de las mejores películas soviéticas, presentaron a N. I. Yezhov y M. F. Shkiryatov [М. Ф. Шкирятов] un informe sobre los resultados de la inspección que habían llevado a cabo.
Se descubrió que ninguna de las órdenes y disposiciones para mejorar la conservación del fondo de negativos, dictadas por B. Z. Shumyatskiy, había llegado a los estudios cinematográficos: «Ninguno de los jefes de almacén, salvo uno, había leído las órdenes, ni las conocía. Es más, el personal del consorcio «Soyuztekhfilm», ubicado en el mismo edificio que el GUKF, ni siquiera recibió las instrucciones. En el almacén de «Soyuztekhfilm» no se ha cumplido ninguna orden ni instrucción. En el estudio cinematográfico «Soyuzkinokhronika» leyeron las órdenes y las archivaron en el expediente». Lo mismo ocurría en « Mosfilm» y otros estudios cinematográficos. También se indicaba: «Los negativos de producción siguen saliendo con un número significativo de defectos y daños. Hasta ahora se dan casos en los que se realizan copias directamente de los negativos en cantidades superiores a las permitidas por la resolución de la Dirección de Cinematografía (se permiten no más de 12-15). En «Soyuztekhfilm», por ejemplo, se dan casos en los que se realiza una impresión masiva de entre 20 y 28 copias a partir de un negativo. Por regla general, «Soyuzkinokhronika» realiza entre 60 y 90 copias. El fondo de negativos de nuestra época se está deteriorando. Hasta hace poco no existían copias de control de una serie de negativos documentales de suma importancia. Ni siquiera en el Instituto Lenin ni en «Soyuzkinochronika» se encuentran aún en el Archivo Central, al igual que en varios casos tampoco existen copias de control. Las copias de control aún no se conservan en todas partes como fondo intocable, tal y como prevé la decisión del Comité Central. En la fábrica de copias de Leningrado se realizaron 60 positivos con la imagen y la grabación sonora del discurso del camarada Stalin (8.500 metros), que posteriormente fueron descartadas. Los responsables aún no han sido llamados a rendir cuentas». En el informe se señalaba el lamentable estado de la protección de los fondos de negativos en los estudios cinematográficos, el absoluto desprecio de los requisitos técnicos relativos al régimen de conservación (humedad excesiva y suciedad inconcebible, aparatos de medición defectuosos). Según el informe, la construcción del almacén central de películas en Belíje Stolby «aún no se había iniciado», «todavía no existe un proyecto técnico». Se criticó duramente el almacenamiento de negativos en «Soyuzkinokhronika», especialmente de la parte secreta del fondo de negativos: «Hemos detectado una ausencia total de cualquier tipo de registro de estos negativos». El 22 de julio, B. 3. Shumyatskiy presentó una nota explicativa en la que desestimaba todas las reclamaciones de la KPK. V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 21, l. 14-25, 26-31. KK, p. 297: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 722, l. 120—131.
11 de junio
- Se estrena el primer largometraje de ficción soviético en color, El ruiseñor [Соловей-соловушко] («Grunia Kornakova» [Груня Корнакова]) (producción de «Mezhrabpomfilm»; dir. N. V. Ekk).
V. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 107. SKhF, vol. 2, pp. 87-88.
12 de junio
- Falleció el director de fotografía de «Lenfilm», Grigoriy Abramovich Dubrovskiy [ Григорий Абрамович Дубровский] (n. 1904).
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 28 (29 de junio), p. 1.
13 de junio
- Por orden de la GUK, en las instalaciones de producción «Mezhrabpomfilm» se creó el estudio cinematográfico de largometrajes artísticos para niños y jóvenes «Soyuzdetfilm», y sobre la base del estudio de animación de la GUK se creó el estudio cinematográfico de cortometrajes animados para niños «Soyuzdetmultfilm».
Crónica II, p. 516: Pravda, 1936, 1 5 de junio, sáb. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 107. Se nombró a N. M. Kiva director de «Soyuzdetmultfilm». G. B.
- El Comité Central de la Komsomol adoptó una resolución sobre la ampliación de la producción de películas infantiles.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 107.
15 de junio
- En el Comité Central de la Komsomol se celebró una reunión de escritores infantiles y guionistas de películas infantiles.
Crónica II, p. 516: Komsomolskaya Pravda, 1936, 16 de junio, p. 4. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 107.
- B. I. Martov [Б. И. Мартов] leyó en la sesión del departamento de cine de la VGIK la ponencia «El problema de la periodización del cine soviético».
Ven. V. Fionov, p. 107.
- En diez cines de Moscú comenzó la proyección de la película de René Clair Le dernier milliardaire (1934, Francia).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 27 (26 de mayo), p. 4.
20-21 de junio
- Se celebró una reunión de los principales representantes de la cinematografía soviética para tratar los problemas relacionados con la adopción de la tecnología de sonido.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 1, d. 208.
22 de junio
- Se publicaron los siguientes comunicados:
— «El estudio moscovita „Soyuzkinokhronika“ estrenará en los próximos días en las pantallas de la Unión el documental Nuestro Gorki [Наш Горький], dedicado a la memoria de Alexei Maksímovich. La duración total de la película será de unos 1 000 metros. La directora de la película es Lidia Stepanova [Лидия Степанова]…» — «El departamento de exportación del estudio moscovita «Soyuzkinokhronika» está terminando con urgencia la producción de un cortometraje dedicado al último viaje de Máximo Gorki. Este cortometraje se proyectará en 15 países». A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 31 (22 de junio), p. 4.
24 de junio
- B. N. Konoplev [Б. Н. Коноплев] presentó en la reunión del Comité de Cine y Fotografía Estereoscópica del VNITOKF una ponencia sobre el sonido estereofónico.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 107.
26 de junio
- La GUK emitió una orden sobre la reorganización, a partir del 1 de julio, del proceso de producción de largometrajes artísticos de conformidad con el esquema tipo aprobado de ciclicidad y secuencia de las operaciones técnicas.
Ven. V. Fionov, p. 107 .
27 de junio
- El Buró Organizativo del Comité Central del PCUS (b) aprobó una resolución en la que se reconocía un «avance» evidente y significativo en la cinematografía: en 1935, el GUK produjo 38 películas en lugar de 100, y en el primer trimestre de 1936, 10 en lugar de 40. El Comité Central resolvió :
«1. Obligar al Comité de Asuntos Artísticos dependiente del Consejo de Ministros de la URSS y personalmente al camarada Shumyatskiy a lograr una mejora decisiva en toda la organización de la producción y el estreno de películas cinematográficas, así como la eliminación incondicional de todas las deficiencias señaladas anteriormente; 2. Aprobar el plan de producción de películas cinematográficas artísticas para 1936 por un total de 109 unidades en lugar de las 165 presentadas por la GUKF; obligar a la GUKF (el camarada Shumyatskiy) a estrenar en la segunda mitad de 1936 53 largometrajes y 15 cortometrajes; tomar nota de que el Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central, junto con el Comité de Asuntos Artísticos del Consejo de Ministros de la URSS y el camarada Shumyatskiy, ha examinado y aprobado los temas, los guiones y los directores para 1936, así como los plazos de estreno de cada película; 3. Obligar al Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central del PCUS (b), conjuntamente con el Comité de Asuntos Artísticos del Consejo de Ministros de la URSS ( los camaradas Kerzhentsov y Shumyatskiy), a establecer en el plan de 1936 las películas más importantes, a cuya producción deben prestar atención prioritaria el GUKF y las organizaciones cinematográficas; 4. Proponer al Comité de Asuntos Artísticos del Consejo de Ministros de la URSS (camaradas Kerzhentsov y Shumyatskiy) que amplíen la temática de las películas de 1936 con guiones sobre los siguientes temas, que no reflejos en el plan de producción de la GUFK: a) los trabajadores del transporte socialista; b) los estajanovistas de la industria; c) la lucha de las granjas colectivas por 7-8 mil millones de puds de trigo; d) el Ejército Rojo; e) la construcción socialista en las repúblicas nacionales y las regiones; f) el papel de la juventud en la construcción socialista; g) la mujer soviética. Establecer que las películas sobre los temas indicados deben estrenarse a más tardar el 1 de octubre de 1937. Señalar la cantidad insuficiente y la calidad insatisfactoria de las películas cómicas producidas por el GUKF y proponer aumentar su número y mejorar la calidad de las comedias producidas. Obligar a la sección de dramaturgos de la Unión de Escritores Soviéticos a prestar ayuda al GUKF para atraer a los mejores dramaturgos de la RSFSR y de las repúblicas nacionales a trabajar en los guiones». Se indicaba que, durante 1935, se rechazaron y no se estrenaron 13 películas por un valor de 11 186 200 rublos: El químico encantado, de S. I. Bartenev, Situación de asedio de A. L. Solovev, Moryana [Моряна] de I. I. Mutanov [И. И. Мутанов], Karabugaz [Карабугаз] de A. E. Razumnyy, El representante de Buda [Наместник Будды] de E. A. Ivanov-Barkov, El mes de mayo («Encuentro fortuito») de I. A. Savchenko), Sobre las rarezas del amor [О странностях любви] de Ya. A. Protazanov, El robo de la vista [Кража зрения] de L. V. Kuleshov, El intrigante de Ya. I. Urinov, Prometeo de I. P. Kavaleridze, El joven severo de A. M. Room, El sexto sentido [Шестое чувство] de M. Mikailov [М. Микаилов], El puente sobre el Ingur [Мост на Ингури] de A. R. Tsutsunava [АР. Цуцунавa]. A Shumyatskiy se le ordenó «reforzar el control… sobre los guiones que se destinan a la producción y establecer un procedimiento por el cual él (o su adjunto), sin limitarse al visionado de la película en su versión definitiva, supervise, verifique y controle todo el proceso de producción de la película». Además, todas las películas que él ya hubiera autorizado para su estreno en salas debían «ser visionadas y aprobadas por el Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central, junto con el Comité de Asuntos Artísticos del Consejo de Ministros de la URSS, antes de pasar a la proyección pública y a la distribución». KK, pp. 319-321: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 612, l. 18-19.
28 de junio
- El periódico Кино [Kino] publicó un comunicado en el que se informaba de que E. Z. Grigorovich [Е. З. Григорович] había sido apartada de su trabajo en el estudio cinematográfico «Ukrainfilm» de Odesa y de la producción de la película « «El baile de máscaras solar» [Солнечный маскарад]. La película no se terminó.
Изъятое кино (Izyatoe kino) [Cine confiscado], pp. 116-117.
29 de junio
- El estudio «Soyuzdetfilm» inició su actividad con el rodaje en color de la inauguración solemne de la Casa de Pioneros y Octubristas de Moscú.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79 . Fionov, p. 107.
30 de junio
- Se estrenó el primer número del noticiario cinematográfico «El ferroviario» [Железнодорожник] (dir. V. S. Geyman [В. С. Гейман]).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 38 (4 de agosto), p. 2. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. F iónov, p. 107.
Junio
- En los cursos de titiriteros y escultores de marionetas de «Mosfilm» se graduaron 19 titiriteros y 6 escultores de marionetas.
G. B.: Кино [Kino], 1936, n.º 35 (17 de julio).
Julio
2 de julio
- El Instituto Técnico de Fototecnología de Leningrado se traslada a Kazán, donde se crea el Instituto Técnico de Película Cinematográfica de Kazán.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 107.
- En Leningrado tuvo lugar una proyección pública de los trabajos de los alumnos del Taller de Actuación de «Lenfilm» (bajo la dirección de G. M. Kozintsev).
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 32 (8 de julio), p. 1. De la historia de «Lenfilm»: Artículos. Memorias. Documentos. Años 20. N.º 2 [Из истории «Ленфильма»: Статьи. Воспоминания. Документы. 1920-е гг. Вып. 2]. L.: «Iskusstvo», 1976, pp. 86-87.
3 de julio
- Por orden de la Dirección General de Cine el fondo de películas de «Mezhrabpomfilm» se asignó al estudio cinematográfico «Soyuzdetfilm» hasta el 1 de octubre.
Ven. V. Fionov, p. 107.
- El Buró Orgánizativo del Comité Central del PCUS (b) corrigió su resolución del 27 de junio. La responsabilidad por el aumento del número de películas prohibidas y rechazadas y por los perjuicios económicos derivados de ello recayó en tres responsables:
«Indicar al camarada Shumyatskiy (GUFK), amonestar al camarada Samsonov («Mezhrabpomfilm») y a Kudrin («Ukrainfilm») por el número inadmisiblemente elevado de productos defectuosos en la producción cinematográfica, como consecuencia de lo cual, a lo largo de 1935, se rechazaron y no se estrenaron 13 películas por un valor de 11 186 200 rublos. La aprobación de guiones, el control durante el rodaje de las películas y el estreno en toda la cinematografía soviética se atribuirán al GUKF (c. Shumyatskiy)». KK, pp. 320-321: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 612, l. 48.
- El subdirector del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central del PCUS (b), A. I. Angarov, remitió a A. A. Andréev y a N. I. Yezhov una nota informativa sobre la inconveniencia de construir mil cines sonoros en las granjas colectivas: «El Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central debatió la propuesta y los cálculos del camarada Shumyatskiy, ha recabado la opinión de varios dirigentes de las regiones y territorios sobre esta cuestión y ha llegado a la conclusión de que, en la etapa actual, no resulta conveniente construir cines en las granjas colectivas».
23.1 El proyecto sobre la construcción de cines en las granjas colectivas se sometió a debate en el Buró Organizativo del Comité Central del PCUS (b). V. F .: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 778, l. 274—285.
- El guionista Boris Antonovich Maiskiy [Борис Антонович Майский] (n. 1905). El 7 de octubre de 1936, junto con un grupo de otras personas, fue condenado por el Tribunal Militar Superior (VKVS) acusado de participar en una organización terrorista contrarrevolucionaria y de preparar un atentado, y al día siguiente fue fusilado. Rehabilitado el 21 de abril de 1959.
Víctimas del terror político; www.mos.memo.ru.
- Se publicó la nota «Nuevos libros sobre cinematografía», en la que se informaba de la preparación de las monografías de A. I. Piotrovskiy «Ermler» [Эрмлер], de S. I. Yutkevich «Poslavskiy» [Пославский], de E. L. Shvarts «Zheymo en el cine» [Жеймо в кино], la monografía de V. N. Zhdan sobre V. R. Gardin y otras. Se publicó solo el libro de Zhdan (y eso en 1951).
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 30 (3 de julio), p. 4.
4 de julio
- Se publicó la nota «¿Dónde se construirá la ciudad del cine?»: «El GUKF reconoció como el lugar más adecuado para la construcción de la ciudad del cine el distrito de Baidara — Laspi — Foros — el cabo Fiolekta en Crimea». Se señalaba que en esta zona «llueve considerablemente menos que en Abjasia», con el mismo «número de días soleados al año».
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 33 (4 de julio), p. 4.
- El estudio cinematográfico de Kiev «Ukrainfilm» estrenó los largometrajes en color de E. A. Gorbach [Е. А. Горбач], El escarabajo en el zoológico [Жук в зоопарке], y de I. A. Lazarchuk [И. А. Лазарчук], El pollito engreído [Зазнавшийся цыпленок] («Chvanlivekurcha» [Чванливекурча]).
SKhF, vol. 2, p. 115.
- Se estrenó la película de animación de A. Shchekalina [А. Щекалин] El elefantito [Слоненок] (producción de «Soyuzdetmultfilm») .
SKhF, vol. 2, p. 117.
- Se publicaron:
— Artículo del director de «Soyuzdetmultfilm», N. M. Kiva [Н. М. Кива], «Ofreceremos películas alegres e ingeniosas» (sobre los planes de producción de nuevas películas de animación). — Artículo de A. L. Ptushko «Animación tridimensional», en la que se informaba: en «Mosfilm» se está llevando a cabo una reconstrucción general de la producción, y se han creado pabellones especiales de animación. El grupo de trabajadores creativos de animación tridimensional de «Mosfilm» se ha unido en un taller creativo de películas de animación tridimensional y combinadas con un plan de repertorio único, una dirección artística única, el desarrollo de un estilo único y la consolidación de un método creativo definido. G . B.: Кино [Kino], 1936, n.º 33 (4 de julio).
5 de julio
- Falleció el actor de teatro y cine Nikolái Fedorovich Monakhov [Николай Федорович Монахов] (n. 1875).
P. B.
- Nueva York. En los cines «Embassy» y «Trans-Lux» se proyectan documentales soviéticos El funeral de M. Gorki [Похороны М. Горького], Jóvenes pilotos en Leningrado [Юноши-летчики в Ленинграде] y otros. Distribución de «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 5 de julio.
6 de julio
- En Moscú se filmó un desfile de educación física.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, pp. 107-108.
7 de julio
- El GUK tomó la decisión de transferir al NIKFI el laboratorio de investigación científica «Mezhrabpom», dirigido por P. G. Taguer [П. Г. Тагер].
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 108.
8 de julio
- Se creó una comisión dependiente del GUK para establecer el plan de repertorio y las tiradas de la prensa de gran tirada.
V. V. Fionov, p. 108.
- El subdirector de la GUK, V. A. Usievich, envió al director de «Lenfilm», L. G. Katsnelson [Л. Г. Кацнельсон], una carta con la autorización para iniciar el rodaje de la película El regreso de Máximo.
La trilogía sobre Máximo [«Трилогия о Максиме»]. Moscú: «Iskusstvo», 1981, p. 151.
- El director alemán de teatro y cine Erwin Piscator abandonó la URSS.
En Agde, G. Stalin ve una película de Piscator // KZ, n.º 59 (2002), p. 157.
9 de julio
- En el Departamento de Cultura y Educación del Comité Central del PCUS (b), en relación con la liquidación de «Mezhrabpomfilm», se celebró una reunión sobre las películas de esta organización cinematográfica. Se propuso que E. M. Tamarkin [Е. М. Тамаркин] y V. A. Usievich [В. А. Усиевич] determinaran la «conveniencia de continuar el trabajo» en la película de L. L. Obolenskiy [Л. Л. Оболенский] y V. M. Pronin [В. М. Пронин] «Glyukauf» [Глюкауф] (la película fue retirada de la producción). El material rodado de la película de I. G. Terentev [И. Г. Терентьев] y N. O. Bravko [Н. О. Бравко] «La insurrección de las piedras» [Восстание камней] fue declarado defectuoso, y se suspendió el trabajo en la película. La producción de la película de L. L. Obolenskiy «Querido amigo» [Милый друг] se aplazó hasta 1937 (la película no se terminó). Se suspendió el trabajo en la película de N. K. Sanov [Н. К. Санов] y E. M. Shneyder [Е. М. Шнейдер], «El corazón de las montañas» [Сердце гор], prácticamente ya rodada. La producción de la película de V. I. Pudovkin [В. И. Пудовкин] y M. I. Doller [М. И. Доллер], «El más feliz» [Самый счастливый], se transfirió a «Mosfilm» (la película se estrenó con el título La victoria [Победа]). Se encargó al estudio «Soyuzdetfilm» la finalización de las películas de G. Vangenhaim [Г. Вангенхайм] «Los luchadores» [Борцы] (versión rusa), K. V. Eggert [К. В. Эггерт] «Gobsek» [Гобсек], de I. A. Savchenko [И. А. Савченко] «El mes de mayo» (estrenada con el título Encuentro fortuito [Случайная встреча]), de I. P. Ivanov-Van [И. П. Иванов-Ван] «Topsy» [Топси], de V. N. Zhuravlev [В. Н. Журавлев] «Los animalitos y los niños» [Зверята и ребята], y de M. Shitova [М. Шитовa] «El osito» [Медвежонок]. Se decidió revisar la película de Y. A. Protazanov «Sobre las rarezas del amor» «en una versión reelaborada y resolver la cuestión de su estreno», así como solicitar la opinión del IKKI sobre los guiones de G. Rodenberg «La clandestinidad» [Подполье], de Spiegel y Golts «La telaraña marrón» [Коричневая паутина], de V. Z. Schweitzer [] y A. A. Gendelintein «La capital, abierta al sur» [Столица, открытая с юга]. La producción de las películas basadas en los dos primeros guiones se encargó a «Mosfilm», y la del tercero a «Soyuzdetfilm» (ninguno de los tres proyectos llegó a realizarse) (véase 26.07).
KK, pp. 322-324: RGASPI, f. 17 , op. 114, d. 756, l. 104—106. Kravchenko, G. Mosaico del pasado: Relatos de una actriz de cine [Мозаика прошлого: Рассказывает киноактриса]. Moscú: «Iskusstvo», 1971, pp. 131—134.
- Se publicó la nota de D. Vertov «Sobre la mujer», relativa al trabajo del director en la película con este título. (La película terminada recibió el título de Canción de cuna y no tenía prácticamente nada que ver con el proyecto inicial.)
A. D.: Кино и театр (Kino i teatr) [Cine y teatro], 1936, 9 de julio, n.º 88.
Antes del 10 de julio
- París. En el cine «Pantheon» tuvo lugar la proyección de la película de G. M. Kozintsev y L. Z. Trauberg La juventud de Máximo (1934).
De las críticas: «¿De dónde proviene esta mediocridad, profunda e indudable incluso para la persona más parcial o la más imparcial, que impregna La juventud de Máximo desde el primer hasta el último momento? En la película no hay espacio para respirar. No es simplemente una película soviética, es una película del partido, es decir, una en la que todo el mundo, toda la vida, se reduce al hecho de la existencia del bolchevismo o se evalúa a través de ese prisma. Lo terrible de la creación partidista, de la «inspiración» partidista, es que sustituye todo el caos libre y espontáneo de la vida por su propio orden mecánico, por sus propias leyes. La perspectiva, la misma sensación de la existencia, se reduce al mínimo, y parece que en lugar de personas actúan robots. En el momento de mayor exaltación se leen en voz alta las cartas de Ilich, y en lugar de besos hollywoodienses aparece, al caer el telón, un héroe que hojea ensimismado El Capital»; «La ejecución técnica merece elogios en todos los aspectos. Nunca se habían visto bocetos como estos de un paisaje fabril tan desolador. Pecan de exageración las escenas de juerga en la noche de Año Nuevo: el burgués se divierte, y hay que mostrar que lo hace de forma indecorosa. La parte sonora de la puesta en escena y los diálogos son impresionantes: ni una sola palabra de más, ni una sola expresión rebuscada; hablan personas muy sencillas y sin artificios, expresándose tal y como se habla en la vida» . R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 10 de julio; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 10 de julio.
10 de julio
- En diez cines de Moscú comenzó la proyección de la película de C. Chaplin Tiempos modernos / Modern Times (EE. UU.).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 37 (28 de julio), p. 4.
- A I. O. Dunaevskiy [И. О. Дунаевский] se le concedió el título de Artista Meritorio de la RSFSR.
VHI, p. 694.
11 de julio
- La Oficina del Comité Central de la Komsomol, tras constatar la situación totalmente insatisfactoria en cuanto a la formación de jóvenes profesionales del cine, tomó la decisión de «solicitar al Comité Central del PCUS (b) que debatiera la cuestión del estado de la formación de personal para la industria cinematográfica y de la dirección de los institutos de cine por parte del GUKF» (véase 20. 07).
KK, p. 333: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 951, l. 49.
- El periódico Кино [Kino] publicó un artículo de opinión titulado «Una cuestión candente», en el que reconocía: «El problema del actor ya es en la actualidad uno de los principales escollos de nuestra cinematografía. El actor limita el desarrollo de la producción cinematográfica». En el artículo se señalaba: «Durante la existencia del cine soviético no hemos formado un número significativo de actores de cine», los actores de teatro que actúan en el cine «no pueden considerar el trabajo en el cine como su actividad principal» , y lo más importante: «no existe una facultad de interpretación en el VGIK. Las secciones creativas de los estudios no se interesan por el problema de los actores. Aún no se ha abordado en toda su amplitud la cuestión de dónde encontraremos miles (¡miles!) de actores de cine solo para los papeles principales y secundarios de la futura ciudad cinematográfica soviética».
V. F.: Кино [Kino], 1936, 11 de julio.
15 de julio
- B. Z. Shumyatskiy envió al presidente del Consejo de Asuntos Económicos (SNK) de la URSS, V. M. Molotov, una nota informativa sobre el trabajo de elaboración de las especificaciones de planificación para la construcción de la ciudad cinematográfica:
«Para el 1 de agosto, la Dirección General de Cine (GUKF) debe presentar al SNK las especificaciones de planificación para la base sur (la ciudad cinematográfica). En estos momentos estamos terminándolo. El trabajo se lleva a cabo con minuciosidad. Yo mismo lo dirijo, sobre todo porque mantengo una correspondencia constante con Hollywood y los centros cinematográficos europeos, donde, a través de personas de prestigio —nuestros amigos — aclaramos las cuestiones que nos resultan confusas. Además, para obtener los pliegos de condiciones iniciales y verificar los nuestros, hemos enviado un grupo de ingenieros al extranjero. Durante la preparación del pliego de condiciones, hemos elaborado el folleto que se adjunta a la presente. En este folleto figuran todos los datos orientativos para responder a todas las preguntas que puedan surgirles al familiarizarse con el pliego de condiciones. El emplazamiento para la base sur (Kinogorod) ha sido seleccionado de acuerdo con las instrucciones de I. V. Stalin y las suyas, en Crimea. Le ruego encarecidamente que dé a sus adjuntos las instrucciones necesarias para que examinen lo antes posible el pliego de condiciones, pues disponemos de muy poco tiempo». KK, p. 327: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 958, l. 15-16.
- En la 21.ª sesión conmemorativa del Hurál Pequeño de la República de Mongolia Exterior, dedicada al 15.º aniversario de dicha República, el director I. Z. Trauberg entregó al Gobierno mongol la película El hijo de Mongolia [Сын Монголии]. En su discurso de respuesta, el primer ministro de la República de Mongolia Exterior, Amor, anunció la concesión de la Orden de la República de Mongolia Exterior a Trauberg.
Vishnevskiy 1945b, pp. 79-80. Fiónov, p. 108.
16 de julio
- Se estrena la comedia de A. V. Kudryavtseva [А. В. Кудрявцевa] Lenochka y la uva [Леночка и виноград] (producción de «Lenfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 80. SKhF, vol. 2, p. 97.
- Se estrena la película muda de A. Ya. Popov [А. Я. Попов] La tortuga bailarina [Танцующая черепаха] (producción de «Azerfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 80. SKhF, vol. 1, p. 508.
17 de julio
- Se estrena la película de I. Z. Trauberg El hijo de Mongolia [Сын Монголии](producción de «Lenfilm»).
Ven. V . Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 108. SKhF, vol. 2, pp. 107-108.
- B. Z. Shumyatskiy envió a V. M. Molotov una nota con el guion de un documental sobre la labor de Molotov como presidente del Consejo de Ministros de la URSS. Se preveía estrenar la película estrenarse con motivo del 30.º aniversario de la Revolución de Octubre, junto con otras películas «dedicadas al líder del partido y del gobierno».
KK, pp. 328-329: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 959, l. 1-3.
- Se publicó un comunicado en el que se anunciaba el nombramiento de M. S. Shostak [М. С. Шостак] y A. G. Kantorovich [А. Г. Канторович] como directores adjuntos de «Soyuzdetfilm».
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 35 (17 de julio), p. 4.
18 de julio
- El operador de «Uzbekfilm» Kabir Adilov [Кабир Адилов] (n. 1912) se ahogó en el río uzbeko Bozsu.
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 37 (28 de julio), p. 4.
20 de julio
- Se inauguraron cursos de cine en color en «Mosfilm».
Ven. V. Fionov, p. 108.
- El secretario del Comité Central de la Komsomol, D. D. Lukyanov [Д. Д. Лукьянов], remitió al secretario del Comité Central del PC(b), N. I. Yezhov una nota informativa en la que se comunicaba:
«No existe un plan de formación de personal ni en la GUKF ni en el Instituto VGIK, aunque se han elaborado borradores del plan en repetidas ocasiones. Las siguientes cifras constituyen la mejor confirmación del pésimo trabajo del departamento de personal de la GUKF y, por ende, del Instituto. En 1932, de 528 estudiantes, se expulsaron 122 —el 23 %. En 1933, de 587, 189 —el 32 %. En 1934, de 475, 165 —el 35 %. En 1935, de 230, 119 —el 52 %. En la GUKF y en el Instituto se atribuyen a faltas de disciplina por parte de los estudiantes, a su bajo rendimiento académico y a la denominada «inaptitud profesional». En el GUKF no existe una asignación real ni una distribución planificada de los graduados del Instituto. Los propios graduados (hay que decir que con gran dificultad) consiguen trabajo, en el mejor de los casos, gracias a recomendaciones personales de los decanos del Instituto. El Instituto no recibe del GUKF ni un plan ni órdenes de asignación de puestos de trabajo, y los responsables del departamento de personal del GUKF, los c. Kogan [Коган] y Protopopov [Протопопов], se limitan a afirmar: «No somos una bolsa de trabajo». La ausencia de cualquier tipo de atención al personal ha llevado al GUKF a que el GIK gradúe en 1936 tan solo 51 especialistas (operadores, directores de cine artístico, técnico y de actualidad), lo cual es claramente insuficiente. No hay libros de texto sobre disciplinas especializadas y específicas. Para la mayoría de las disciplinas no hay programas publicados. A lo largo de todos estos años, el instituto no ha formado personal directivo ni docente. La alta rotación de personal ha convertido, literalmente, al instituto en un lugar de paso para todo tipo de “fracasados del cine”. En la mayoría de los casos, se trata de trabajadores que no solo no tienen ninguna relación con la cinematografía, sino tampoco con el proceso pedagógico en general. No se ha hecho ni se está haciendo ningún intento por reorganizar la obsoleta base productiva del VGIK; los estudiantes se forman con equipos anticuados y, en su mayor parte, por ello, su formación resulta deficiente. En cuanto a la película —el material principal con el que se imparte la enseñanza—, el instituto solo dispone del 5-10 % de lo que necesita. Prácticamente no existe la formación práctica. Los hechos expuestos ponen de manifiesto graves deficiencias en la formación de personal para la industria cinematográfica en el Instituto Estatal de Cine de Moscú. Le rogamos que someta esta cuestión a debate en el Comité Central del PCUS (b)». La cuestión se estaba preparando para su debate en la sesión del Buró Organizativo y del Secretariado del Comité Central del PCUS (b), pero el 25 de diciembre fue retirada del orden del día por indicación de A. A. Andréev. KK, pp. 331-333: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 951, l. 48-53.
- El subdirector del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central del PCUS (b), A. I. Angarov, remitió al secretario del Comité Central, N. I. Yezhov, una nota informativa en la que señalaba que B. Z. Shumyatskiy, «sin plantear formalmente la cuestión de la destitución del camarada Ya. E. Chuzhin, sin embargo, propone para el cargo de primer adjunto a una persona nueva que no conoce la industria cinematográfica». V. I. Zhilin [В. И. Жилин], por quien intercedía Shumyatskiy, había trabajado anteriormente en el Narkomzem de la URSS y posteriormente pasó a ser adjunto del representante comercial de la URSS en Inglaterra (véase el 22 de agosto).
KK, p. 330: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 768, l. 205. Ese mismo día, Chuzhin fue nombrado vicepresidente del VKDI. IUK, p. 162: RGALI, f. 962, op. 3, d. 40, l. 3 rev.
21 de julio
- El Consejo de Ministros de la URSS aprobó el plan de construcción del estudio cinematográfico de Baku para películas artísticas.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 108.
- El equipo de directores de «Lenfilm» debatió el guion de F. M. Ermler, M. Bolypintsov [М. Болыпинцов] y M. Yu. Bleyman [М. Ю. Блейман] titulado «El gran ciudadano» [Великий гражданин]. Durante el debate, Bleyman confesó: «En cierta medida, nuestra obra se inspiraba en Los demonios de Dostoievski», y calificó esta novela como uno de sus libros favoritos.
KZ, n.º 63 (2003), pp. 149-168.
- En el llamado caso del «bloque derechista-trotskista» (junto con G. E. Zinóviev, L. B. Kámenev y otros), fue detenido ilegalmente el periodista, colaborador de Pravda y asistente del director de la Editorial Científico-Técnica Unificada, Artem Moiseévich Gértik [Артем Моисеевич Гертик] (seudónimo: Moiseich) (n. 1879). En década de 1920 ocupó varios cargos administrativos en Goskino y publicó una serie de artículos sobre cine. El 3 de octubre, Gertik fue condenado por el Tribunal Militar Superior (VKVS) acusado de actividades contrarrevolucionarias y terroristas, y al día siguiente fue fusilado. Rehabilitado el 28 de mayo de 1959.
Víctimas del terror político.
22 de julio
- El VKDI aprobó el plan de producción de largometrajes de ficción del GUK para 1936, con un total de 111 unidades.
Fionov, p. 108.
- El periódico Kino abrió un debate sobre el cine en color.
Ven. V. Fionov, p. 108.
25 de julio
- El Consejo de Ministros de la URSS autorizó al GUK a «pagar al escritor Feichtwanger por el guion basado en la novela Die Geschwister Oppermann [Los hermanos Opperman] hasta 5 000 dólares, asignándole estos fondos con cargo al fondo de reserva de la NK de la URSS».
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 25, l. 3.
- La actriz de cine alemana Karola Neer (n. 1900) fue detenida ilegalmente. Actuó en la película de G.-W. Pabst La ópera de cuatro cuartos (1931); a a finales de 1933 emigró a la URSS, trabajó en el teatro alemán «Colonne Links» y en «Mezhrabpomfilm». El 16 de julio de 1937 fue condenada, acusada de participar en una organización terrorista contrarrevolucionaria, a 10 años de campos de trabajo con confiscación de bienes. El 26 de junio de 1942 falleció en el campo a causa del tifus. Rehabilitada el 13 de agosto de 1959.
Devuélvanme la libertad [Верните мне свободу], pp. 22-30, 366-370.
- Se ha publicado un artículo de V. V. Vishnevskiy y E. L. Dzigan, que regresaron de un viaje de negocios al extranjero: «“Intorgkino” cuenta con dos representantes en el extranjero: uno en París y otro en Nueva York. Ninguno de ellos sabía idiomas extranjeros cuando fueron nombrados para estos cargos. El folleto de “Intorgkino” publicado en francés en 1936 tuvo que ser retirado, ya que en cada página se encontraron errores gramaticales. Las leyendas en francés e inglés de las imágenes son tan incultas como los folletos. La falta de cultura de la organización se nota a cada paso. Y esto se refleja en los resultados. Así, por ejemplo, en la Checoslovaquia amiga nuestra, en 1936 se proyectaron 130 películas alemanas y solo 4 soviéticas. En general, hay que decirlo con la franqueza necesaria: no hemos aprendido a comerciar».
R. Ya.: Pravda, 25 de julio de 1936.
25-27 de julio
- Se celebró en Moscú una reunión sobre la metodología de planificación de la producción de largometrajes.
V. V. Fionov, p. 108.
26 de julio
- El Consejo de Ministros de la URSS aprobó una resolución sobre la liquidación de «Mezhrabpomfilm»:
«…2. El personal, todos los bienes y el inventario de los estudios cinematográficos, los guiones y las películas de Mezhrabpomfilm que se encuentren en producción se transferirán en el plazo de un mes al GUKF, obligándolo a organizar, sobre la base de Mezhrabpomfilm, un estudio cinematográfico para la producción de películas infantiles. Los cines pertenecientes a Mezhrabpomfilm se transferirán, en el mismo plazo, a Mosgorkino y Leningradkino, con la excepción del cine Moscú, que se transferirá al GUKF. 3. Proponer al GUKF que produzca al menos entre 5 y 7 largometrajes al año sobre temática internacional en lenguas extranjeras, basados en guiones acordados con las organizaciones pertinentes. Crear el puesto de del jefe del GUKF para organizar y supervisar la producción de películas en idiomas extranjeros. 4. Crear una comisión de liquidación…» V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 25, l. 2.
- Detenido ilegalmente acusado de actividades antisoviéticas, el poeta, prosista y traductor armenio, guionista Yegishe Abgarovich Charents [Егише Абгарович Чаренц] (Sogomonyan) (n. 1897). El 27 de noviembre de 1937 falleció en el hospital de la prisión de Ereván.
Comunicado por A. Bokhchanyan a partir de la información facilitada por el archivo del KGB de la República de Armenia. Véase también: Poesía de los presos del GULAG: Antología [Поэзия узников ГУЛАГа: Антология] / Comp. S. S. Vilensky. Moscú: Fondo Internacional «Democracia»; «Materik», 2005, p. 360.
28 de julio
- En la redacción del periódico Кино [Kino] tuvo lugar una reunión sobre el cine en color.
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 36 (22 de julio), p. 1; n.º 40 (17 de agosto), p. 2. Fionov, p. 108.
- El periódico Кино [Kino] publicó materiales sobre el guion de «La zona de Vyborg» [Выборгская сторона] y propuso a los lectores que enviaran sus sugerencias y deseos para la futura película.
Ven. V. Fionov, p. 108.
- Leningrado. El ingeniero de «Lenfilm» y especialista en sonido V. A. Burgov, de regreso de un viaje de trabajo a EE. UU., leyó una ponencia sobre su viaje.
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 36 (13 de agosto), p. 2.
Julio
- Se estrena el documental de I. P. Kopalin Abisinia [Абиссиния] (producido por el Estudio de Cine Documental de Moscú).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 79. Fionov, p. 107 (junio).
- Se publica la recopilación del NIS del VGIK «Película escolar y didáctica» [Школьно-учебный фильм].
VGIK II, p. 7.
Julio — agosto
- La GUKF pasa a denominarse GUK (Dirección General de Cinematografía del VKDI).
Кинопроизводство (Kinoproizvodstvo) [Producción cinematográfica], p. 939.
Agosto
2 de agosto
- El VKDI aprobó una resolución sobre la separación del trust «Soyuzfoto» del sistema de la GUK y su subordinación directamente al VKDI.
Кинопроизводство (Kinoproizvodstvo) [Producción cinematográfica], p. 939.
- Se publica el artículo de Rodova «Animación tridimensional» —sobre el inicio de los trabajos en la primera película tridimensional en color de Leningrado, «El caballito jorobado» [Конек-горбунок] (guion de E. Ryss [Е. Рысс] y V. Voevodin [В. Воеводин], dir. I. M. Druzhinin [И. М. Дружинин], asistente y creador de la tecnología Y. D. Gozhev [Ю. Д. Гожев]). El trabajo en la película no se completó.
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 35 (2 de agosto), p. 3.
- Se publicó una noticia sobre la inauguración del primer cine sonoro en la ciudad de Leninakan.
Crónica II, p. 516: Известия ЦИК (Izvestiya TsIK) [Noticias del TsIK], 1936, 2 de agosto, p. 4.
3 de agosto
- La GUKF aprobó el proyecto técnico para la construcción del Archivo Cinematográfico de toda la Unión en la estación de Belye Stolby (región de Moscú) .
Ven. V. Fionov, p. 108.
4 de agosto
- Se publicó el artículo «En la retaguardia del enemigo» [В тылу врага], en el que se informaba de la finalización del rodaje de una película de defensa de dos episodios con ese título (producción de «Soyuztekhfilm»; dir. del primer episodio: D. A. Bogolepov [Д. А. Боголепов]; dir. del segundo episodio: V. G. Suteev [В. Г. Сутеев]).
A . D.: Кино [Kino], 1936, n.º 38 (4 de agosto), p. 2.
5 de agosto
- Se publicó la resolución del VKDI «Sobre la producción y el estreno de películas artísticas en 1936». La resolución proponía al GUKF ampliar la temática de las películas con guiones sobre los siguientes temas: los trabajadores del transporte socialista, los estajanovistas de la industria, la lucha de las granjas colectivas por 7-8 mil millones de puds de trigo, la construcción socialista en las regiones nacionales, la mujer soviética. Se hacía hincapié en la necesidad de aumentar el número de comedias cinematográficas.
Crónica II, p. 524: Советское искусство (Sovetskoe iskusstvo) [Arte soviético], 1936, 5 de agosto, p. 4.
7 de agosto
- La Dirección de Cinematización dependiente del Consejo de Ministros de la RSFSR publicó una circular sobre la creación de cineclubes en las granjas colectivas.
En V. Fionov, p. 108.
8 de agosto
- B. Z. Shumyatskiy remitió al Comité Central del PCUS (b) y al Consejo de Ministros de la URSS una nota informativa sobre la promoción de las películas soviéticas en el extranjero. En la nota se indicaba que en 1934 el Narkom de Comercio Exterior de la URSS (que desempeñó estas funciones hasta el 4 de mayo de 1934) vendió 9 películas del año en curso y 6 de años anteriores, mientras que la GUKF vendió en 1935 —respectivamente— 18 y 51. El número de países con los que se logró llegar a un acuerdo para la venta de películas soviéticas aumentó en ese mismo periodo de 19 a 29. Shumyatskiy escribió: «También se ha ampliado considerablemente la exportación y el alquiler de los noticiarios cinematográficos soviéticos: en 1934 se exportaron 8 reportajes, en su mayoría mudos, y en 1935, 98 reportajes». Haciendo referencia a estos éxitos, Shumyatski, «con el fin de seguir consolidando nuestras posiciones en los mercados exteriores», solicitó: «1. Autorizar a la GUKF a llevar a cabo la comercialización de los noticiarios cinematográficos soviéticos en el extranjero, independientemente de los resultados comerciales de las transacciones, con el fin de garantizar su máxima difusión en todos los países. Se debe conceder a los representantes de la GUKF en el extranjero el derecho a realizar intercambios de noticiarios en todos los casos en que ello sea motivado por consideraciones de ampliación de la distribución de nuestros noticiarios. 2. Conceder a la GUKF el derecho y la posibilidad de adquirir segmentos concretos de noticiarios extranjeros, especialmente en casos de acontecimientos destacados (por ejemplo, la Guerra Civil en España). 3. Derogar la resolución del NKVT que anula las deducciones porcentuales de divisas a favor de los estudios cinematográficos que ofrecen las mejores películas para la exportación y los ingresos en divisas más elevados por su distribución en el extranjero . 4. Con el fin de mejorar la gestión general del estreno de películas soviéticas en Europa y llevar a cabo el estreno autónomo de películas en las pantallas extranjeras (sin intermediarios distribuidores), autorizar al GUKF a crear, sobre la base del departamento cinematográfico de la Representación Comercial de París, una pequeña organización cinematográfica en Francia (al estilo de Amkino) como representación autónoma del GUKF en Europa, bajo el control del representante comercial de la URSS en Francia». Según datos de otros funcionarios, la exportación de películas soviéticas no parecía tan próspera (véase 22.06.1937). KK, pp. 335-339: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 958, l. 20-25.
9 de agosto
- El escritor y guionista armenio Axel Bakunts [Аксель Бакунц] (n. 1899) fue detenido ilegalmente. En 1937 fue fusilado.
Comunicado de A. Bakhchonyano. Bek-Nazarov, A. Apuntes de un actor y director de cine [Записки актера и кинорежиссера]. Moscú: «Iskusstvo», 1965, pp. 201-203.
10 de agosto
- Los cineastas del Estudio de Cine Documental de Moscú filmaron el regreso a Moscú de los pilotos V. P. Chkalov, G. F. Baidukov y A. V. Belyakov, quienes realizaron un vuelo sin escalas desde la URSS hasta la isla de Wards (EE. UU.).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 108.
11 de agosto
- El Buró Organizativo y el Secretariado del Comité Central del PCUS (b) examinaron la cuestión planteada por el GUKF «Sobre la exportación al extranjero de películas soviéticas». No se tomó ninguna decisión y la cuestión se retiró del orden del día el 27 de septiembre de 1937.
V. F. RGASPI, f. 17, op. 114, d. 951, l. 59-75.
- Se estrenó la película muda de Y. Agzamov [Ю. Агзамов] Klych [Клыч] («Quiero ser maquinista» [Хочу быть машинистом]) (producción de «Uzbekgoskino»). Fue la última película muda soviética.
SKhF, t. 1, p. 506.
14 de agosto
- En el GUK se celebró una reunión dedicada a los resultados del viaje de la delegación cinematográfica soviética a Estados Unidos.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 1, d. 175.
15 de agosto
- El fiscal de Moscú, A. V. Filip envió a B. Z. Shumyatskiy una carta en la que indicaba que el director de cine N. V. Ekk «lleva un apellido ajeno, siendo en realidad Yuri Vitalievich IVAKIN, nacido en 1896 (y no en 1902, como había indicado hasta entonces). Ekk (también conocido como Ivakin) admitió que llevaba un apellido ajeno, lo cual confirmó durante su interrogatorio su hermana, N. V. Ekk». Filippov informó también «que la Fiscalía General está llevando a cabo una investigación más exhaustiva, ya que hay motivos para suponer, a la luz de material adicional, que el ciudadano Ekk prestó servicio en el Ejército Blanco durante el período 1917-1919». Se adjuntaba a la carta el acta del interrogatorio de Ekk, en la que el director no negaba haber servido en el ejército zarista: «…desde febrero de 1918 hasta el otoño de 1918 vivió cerca de Moscú, en Gorki; no se inscribió como antiguo oficial ni se presentó al reclutamiento. Posteriormente, al ver que no podía seguir en esa situación, obtuve de mi buen conocido, el doctor Vladimir Ernestovich Ekk, el certificado de nacimiento de su hijo, Nikolái Vladímirovich Ekk, nacido en 1902. Tras formalizar mi situación de este modo, ingresé en la Universidad de Moscú en el otoño de 1919. Reitero categóricamente que nunca luché contra el poder soviético, y la razón del cambio de apellido, nombre y patronímico fue, en aquellos días de 1919, el deseo de legalizar mi situación y la renuencia a que pesara sobre mí la mancha de haber sido oficial, aunque fuera en tiempos de guerra, entre los estudiantes…» V. F.: RGALI, f. 2456, op. A, d. 29, l. 50-51.
16 de agosto
- Nueva York. En el cine «Cameo» tuvo lugar la proyección de la película de M. I. Goldblat y E. M. Schneider Gypsies (título original: El último campamento [Последний табор]). «A las funciones acuden muchos gitanos, que acuden desde diferentes ciudades de los Estados Unidos. Al parecer, están sumamente satisfechos de que en la película se les muestre con una imagen «impecable». Por cierto, también les entusiasma que en la pantalla solo se reproduzca un único robo cometido por sus correligionarios».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 16 de agosto; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 14 de noviembre.
17 de agosto
- El presidente del VKDI, P. M. Kerzhentsev, remitió a V. M. Molotov una nota informativa «sobre la situación surgida con el camarada Shumyatskiy», en la que informaba del comportamiento de Shumyatskiy en sus «intentos de establecer un control efectivo sobre el trabajo de la GUKF»:
«Así, sigue presentando por su cuenta todo tipo de propuestas al Consejo de Ministros, comunicándose directamente con los comisariados, sin siquiera informarme de ello. A pesar del acuerdo y de mis órdenes especiales sobre la aprobación de los directivos del sistema de la GUKF mediante resolución del Comité, el camarada Shumyatskiy sigue destituyendo y nombrando a todos los trabajadores de su sistema sin excepción, sin decir absolutamente nada al respecto y tratando de ponerme ante un hecho consumado». También se informó de que Shumyatskiy ignora las reuniones del VKDI, «sobre ninguna de las grandes iniciativas que planifica y lleva a cabo (por ejemplo, la preparación de la base del sur, la cuestión del cine en color , etc.), por regla general, nunca comunica nada», toma «medidas especiales que prohíben a los trabajadores del GUKF acudir al Comité», «tampoco se recomienda a los trabajadores del GUKF acudir al Comité Central». Kerzhentsev señaló: «Literalmente, nadie se ocupa de las cuestiones de la construcción de capital y la producción. El plan de producción de películas está muy por debajo de lo previsto y, al parecer , se quedará muy por debajo de lo previsto también este año. Tanto a mí como a la Comisión de Control Soviético y del Partido nos llegan quejas interminables sobre el trato burlón del Sr. Shumyatskiy hacia los trabajadores creativos. Es imposible conseguir una cita con él, no solo para personas ajenas, sino incluso para los directivos de su propio sistema. Del sistema de la GUKF se marchan grandes especialistas. Cualquier persona que haya hecho alguna declaración crítica, por pequeña que sea, es objeto de persecuciones. El servilismo se ha instaurado en el sistema. Considero que, para establecer una unidad real —y no solo sobre el papel— de todo el sistema del Comité, el camarada Shumyatskiy debe ser sustituido por otro trabajador. Considero que un posible candidato es el camarada Angarov». Para entonces, Molotov había acumulado en sus carpetas secretas numerosas denuncias más sobre la conducta de Shumyatsky. Por ello, dejó una resolución en la nota de Kerzhentsev: «Al camarada Chubar. Hay que llamar al orden al camarada Shumyatskiy. V. Molotov». KK, pp. 340-341: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 957, hoj. 2-3.
- El Politburó del Comité Central del PCUS (b) autorizó el viaje a España de los operadores de cine de actualidad R. L. Karmen [ Р. Л. Кармен] y B. K. Makaseev [Б. К. Макасеев], asignando para ello 5000 dólares.
KK, p. 363: RGASPI, f. 17, op. 3, d. 980, l. 44.
- Se publicó un comunicado de la Fiscalía de la URSS sobre el desmantelamiento y la detención de una serie de «grupos trotskistas-zinovievistas». Ese mismo día se celebraron mítines y charlas políticas en las empresas y estudios cinematográficos de Moscú.
V. F.: Кино [Kino], 1936, 17 de agosto.
- Se publicó el siguiente comunicado:
«Reinaba una profunda indignación en el mitin de los trabajadores creativos y técnicos del estudio de Kiev „Ukrainfilm“. Los oradores —el director Lukov [Луков], el obrero Ikht y otros— exigieron la aniquilación de los bandidos que alzan la mano contra las personas más preciadas del país: los líderes de nuestro partido. —No hay lugar en la tierra para tales personas, no hay que tener piedad de ellas, —declaró en la concentración, en nombre de los trabajadores creativos de «Mosfilm», el camarada Marian [Марьян]». V. F.: Ibídem.
- «…En la segunda planta de la fábrica de copias de Goskinprom de Georgia, en la sala del gabinete de análisis, se produjo de repente un incendio. Se incendiaron 1000 metros de película cinematográfica, y las llamas se propagaron rápidamente a dos salas contiguas. Se produjo una amenaza de explosión. En un minuto se puso en pie toda la fábrica cinematográfica. Con la ayuda de 20 extintores se logró sofocar el incendio antes incluso de que llegara el cuerpo de bomberos municipal».
V. F.: Кино [Kino], 1936, 11 de septiembre.
19 de agosto
- En Moscú se celebró una reunión en la que participaron organizaciones cinematográficas republicanas, convocada por iniciativa del VKDI (véase el 26.08).
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 26, l. 1-1 ob.
- El antiguo trabajador y miembro del comité del partido de la GUFK, M. Shmidt [М. Шмидт], envió al adjunto al jefe del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del CC del PC(b), A. I. Angarov, una declaración sobre la «transformación» de B. Z. Shumyatskiy:
«La organización del partido de la Dirección General de la Industria Cinematográfica y Fotográfica también ha expulsado del partido en los últimos días a los trotskistas hipócritas. Sin embargo, el principal responsable de todos estos atropellos no ha sido desenmascarado, en lo cual, por supuesto, también es culpable el comité del partido de la GUFK. Y considero que ese responsable es Shumyatskiy, jefe de la GUFK, quien no solo perdió su conciencia revolucionaria, sino que también adormeció y embotó esa vigilancia en otros comunistas. Shumyatskiy logró ahuyentar en uno o dos años a valiosos trabajadores; en concreto, durante ese tiempo se marcharon 6-7 miembros del Instituto de Cine y Fotografía (IKP), personas que en su momento fueron seleccionadas por el Comité Central del PCUS (b) para estudiar en el IKP (Yukov, Metallov, Gachev, Zhbrun, Orlikova y otros). Y en su lugar, se rodeó de trabajadores sin principios como Krinkin —un trotskista-zinovievista—, Sidorov, Sabutsky (expulsado del partido y su principal consejero), Goltsman y Sokol, esos enemigos acérrimos del pueblo que no le resultaban visibles, pero no del partido. Y esto no es casualidad. Shumyatskiy no tolera la autocrítica. Es más, expulsa sin miramientos del aparato de la GUFK a aquellas personas que lo critican. Al rodearse de aduladores sin principios, de toda clase de gentuza y escoria, Shumyatski apostó por que su entorno no solo no lo criticaría, sino que le forjaría un «nombre». Y así fue. Considero que Shumyatskiy se ha convertido en el GUFK en un freno para el desarrollo de la cinematografía soviética y ya no puede seguir dirigiendo este sector de vital importancia». 21. 08 Angarov remitió la denuncia de Shmidt I. V. a Stalin, A. A. Andreev y N. I. Yezhov, acompañada de una nota explicativa. V. F.: RGASPI, f. 17, op. 120, d. 257, l. 1-8.
- Los operadores de cine R. L. Karmen y B. K. Makaseev partieron para filmar la Guerra Civil en España (véase 25.08, 9.09).
Ven. V. V. F. Fionov, p. 108.
- Se estrena la película de N. G. Shpikovskiy [Н. Г. Шпиковский] Tres de una misma calle [Трое с одной улицы] (producción de «Soyuzdetfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 80. SKhF, vol. 2, pp. 109-110.
22 de agosto
- Se publicó (en relación con la celebración en Moscú, del 19 al 24 de agosto, del primer juicio político público sobre el caso del denominado «Centro antisoviético unificado trotskista-zinovievista», encabezado por G. E. Zinóviev y L. B. Kámenev), se publicó una declaración colectiva de los principales cineastas: « «Rodeemos a nuestro Stalin con un muro inquebrantable de amor y lealtad». La declaración fue firmada por B. Z. Shumyatski, V. A. Usievich, F. M. Ermler, G. M. Kozintsev, L. Z. Trauberg, S. D. Vasíliev, G. N. Vasíliev, L. G. Katsnelson, M. E. Chiaureli, Nata Vachnadze, A. I. Bek-Nazarov, S. I. Yutkevich, S. M. Eisenstein, Dziga Vertov, Ya. M. Bliokh, I. Z. Trauberg, M. Yu. Bleyman, M. V. Bolypintsov, B. V. Babochkin, A. P. Dovzhenko, V. I. Pudovkin, V. R. Gardin, B. Ya. Babitskiy, A. M. Slivkin, E. L. Dzigan, Yu. Ya. Rayzman, M. I. Romm, G. V. Aleksandrov, A. L. Ptushko, B. V. Barnet, I. E. Kogan, A. I. Medvedkin, E. I. Shub, A. N. Moskovin, E. K. Tisse, A. N. Kaltsaty, A. D. Golovnya, A. I. Ginzburg.
V. F.: Кино [Kino], 1936, 22 de agosto. Uno o dos años después, Shumyatskiy, Usievich, Slivkin, Babitsky, Katsnelson y Kogan fueron fusilados. A. D.
- Se publicó el artículo «Los trotskistas y los nacionalistas burgueses en „Tazhikkino“»:
«Al frente de „Tazhikkino“ se encuentra Babaev [Бабаев], quien ya fue destituido de un cargo de responsabilidad en el partido por manifestaciones de nacionalismo burgués. Uno de los colaboradores más cercanos de Babaev es el jefe de producción de «Tazhikkino», Khabur [Хабур], quien en su momento fue desenmascarado como un claro trotskista que cometió sabotaje directo y saboteó el plan de producción de varias películas. La actividad saboteadora trotskista de Khabur causó enormes pérdidas materiales al Estado. Es necesario llevar a cabo una purga decidida de «Tazhikkino» para eliminar a los enemigos del pueblo que se han infiltrado». V. F.: Кино [Kino], 1936, 22 de agosto.
- B. Z. Shumyatskiy se dirigió al secretario del Comité Central del PCUS (b) N. I. Yezhov con una petición urgente para que nombrara a V. I. Zhilin su primer adjunto: «De lo contrario, al camarada Usievich (mi segundo adjunto) y a mí nos resultará difícil abarcar todas las facetas de nuestro trabajo» (véase 2 7.08).
KK, p. 330: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 612, l. 147.
- S. M. Eisenstein comenzó en Odesa, y posteriormente en Yalta, el rodaje de la segunda versión de la película «El prado de Bezhin». El rodaje se prolongó hasta octubre (véase 11.11).
Eisenstein, p. 585.
23 de agosto
- Se publica la respuesta de S. M. Eisenstein al proceso contra el bloque trotskista-zinóvievista «Castigar a los asesinos».
Zabrodin, p. 361: Советское искусство (Sovetskoe iskusstvo) [Arte soviético], 1936, 23 de agosto, p. 1.
- Se estrena la comedia de M. O. Verner [М. О. Вернер] La chica se apresura a la cita [Девушка спешит на свидание] (productora «Belgoskino»).
Vishnevskiy 1945b, p. 80. SKhF, vol. 2, p. 90.
25 de agosto
- V. M. Molotov envió un telegrama al presidente del VKDI, P. M. Kerzhentsev, y al jefe del GUKF, B. Z. Shumyatskiy: «He visto la película El acordeón [Гармонь]. La película es estúpida, vulgar y ajena a nuestra realidad. Insisto en que se retire por completo de las pantallas y se retire sin condiciones también del extranjero» . Así se llevó a la práctica la crítica de I. V. Stalin, quien calificó la película de «basura» (véase 9— 10 de junio de 1934, 27 y 29 de agosto de 1935).
KK, p. 342: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 959, l. 14.
- La Comisión Monetaria dependiente del Consejo de Ministros de la URSS aprobó la resolución «Sobre las medidas para garantizar la exportación de la producción de la industria cinematográfica», que permitió ampliar considerablemente el abanico de posibilidades de exportación e importación de la cinematografía soviética:
«1. Autorizar a la GUKF a llevar a cabo la comercialización de los noticiarios cinematográficos soviéticos en el extranjero, independientemente de los resultados comerciales de las transacciones, con el fin de garantizar su máxima difusión en todos los países. Se concederá a los representantes de la GUKF en el extranjero el derecho a realizar intercambios de noticiarios en todos los casos en que ello sea motivado por la necesidad de ampliar la distribución de nuestros noticiarios. Se concederá a la GUKF el derecho y la posibilidad de adquirir segmentos sueltos de noticiarios extranjeros, especialmente en casos de acontecimientos destacados (por ejemplo, la guerra civil en España), asignando anualmente a este fin hasta 10 000 dólares o 5 000 dólares hasta finales de 1936». La resolución anuló asimismo la anterior resolución del NKVT, que prohibía transferir parte de los ingresos en divisas procedentes de la venta de los noticiarios a favor los estudios que las producían. Además, se autorizó a la GUKF a «crear, sobre la base del departamento cinematográfico de la Misión Comercial de París, una pequeña organización cinematográfica en Francia (del tipo «Amkino») en calidad de representación autónoma de la GUKF en Europa, bajo el control del representante comercial de la URSS en Francia». V. F.: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 958, l. 19.
- B. Z. Shumyatskiy informó por escrito a los secretarios del Comité Central del PCUS (b) L. M. Kaganovich, A. A. Andreev y otros sobre el exitoso inicio de la labor de los operadores soviéticos en España: «Acabo de recibir un telegrama sobre la gran eficacia operativa de nuestros operadores de cine, los c. Makaseev y Carmen, enviados el 19 de agosto a España. El telegrama indica que han llegado a Irún y San Sebastián y han filmado importantes acciones en tres frentes. Se han filmado unos 600 metros».
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 27, l. 1.
- En la redacción del periódico Кино [Kino] tuvo lugar una reunión de los estajanovistas de los estudios cinematográficos de Moscú y de las empresas de la industria cinematográfica.
Ven. V. Fionov, p. 108.
26 de agosto
- B. Z. Shumyatskiy, quien boicoteó la reunión convocada por el VKDI el 19 de agosto sin su consentimiento, envió al secretario del Comité Central del PCUS (b) A. A. Andreev una carta en la que protestaba en los términos más enérgicos contra la convocatoria de este acto en plena temporada de expediciones cinematográficas de verano:
«Dado que el camarada Kerzhentsev ya ha infringido en repetidas ocasiones la autoridad única de la dirección de la GUKF y convoca a las empresas que dependen de él pasando por alto a la GUKF, en esta ocasión he apelado sus ante el Comité Central y no acudí a la reunión sin sentido convocada en contravención de la indicada directriz. El director de «Lenfilm», el camarada Katsnelson, tampoco acudió a dicha reunión, con mi consentimiento. El camarada Kerzhentsev me amonestó mediante una orden, a pesar de que tanto él como yo fuimos nombrados para trabajar en el Comité por el Comité Central, y, sin la autorización de este último, me parece que no tenía derecho a hacerlo. Al director de «Lenfilm» ya le ha impuesto una amonestación mediante una orden. El hecho de que el camarada Kerzhentsov haya ignorado los intereses del trabajo cinematográfico de temporada, el incumplimiento de su indicación —de no organizar reuniones de este tipo hasta el final de la temporada de rodaje de verano al aire libre— y la práctica continuada de vulnerar mi autoridad exclusiva (convocatorias sin mi participación e incluso sin simple notificación a los directores de las empresas, y la impartición de instrucciones de algún tipo de las que no tengo conocimiento) —todo ello es consecuencia de que Kerzhentsev, desde los primeros días de su trabajo, comenzó a mostrar su desacuerdo con el hecho de que yo ocupe este cargo en el cine y, al no atreverse a plantear directamente en el Comité Central la cuestión de mi destitución, dificulta constantemente el trabajo por cualquier motivo. Solicito sus instrucciones, pues la naturaleza del trabajo es tal que estos incidentes le apartan del trabajo principal de la dirección realmente operativa de los directores». V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 26, l. 1-1 ob.
27 de agosto
- B. Z. Shumyatskiy envió a V. M. Molotov una nota informativa (en respuesta al telegrama de Molotov), en la que atribuía la responsabilidad del estreno de la película «estúpida, vulgar y ajena» titulada El acordeón al estudio cinematográfico «Mezhrabpomfilm», a A. I. Stetskiy y al GRK, y enumeró las medidas que había adoptado en cumplimiento de la indicación de Molotov:
«a) se ha informado al Glavrepertkom, el c. Litovskiy, con la petición de que ordene la retirada de esta película de la distribución; b) se ha ordenado a «Soyuzintorgkino» que retire la película El acordeón de todas las representaciones en el extranjero donde aún no se haya vendido; c) se ha prohibido a «Soyuzintorgkino» exportar esta película al extranjero y, en caso de que ya se haya vendido a algún país pero aún no se haya estrenado, se deben tomar todas las medidas necesarias para rescindir el contrato, llegando incluso a sustituirla por otra de nuestras películas». KK, p. 343: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 959, l. 16.
- El Comité Central del PCUS (b) nombró a V. I. Zhilin primer adjunto al jefe del GUK. IUK, p. 154: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 768, l. 204.
27-28 de agosto
- En «Lenfilm» se celebró una reunión del partido sobre la vigilancia de clase, en la que intervinieron más de 40 personas. Se debatió sobre varios trabajadores del estudio que habían sido expulsados del partido poco antes: el director de arte E. E. Eney [Е. Е. Еней], el asistente de dirección y guionista V. N. Portnov [В. Н. Портнов] (expulsados por ser trotskistas), el jefe del departamento de guiones G. E. Belitskiy [Г. Е. Белицкий] (por «chismorreo que raya con el sabotaje») y otros.
P. B.: Кадр (Kadr) [Fotograma] (L.), 1936, n.º 41 (10 de septiembre).
28 de agosto
- Se publicó el artículo «Una lección seria. Sobre el trabajo de la organización del partido en la GUK», en el que se describían las acciones subversivas de los «cómplices de los asesinos trotskistas-zinovievistas», que supuestamente actuaban en el seno de la GUK. En él, en particular, se informaba: «En marzo de 1936, los órganos del NKVD detuvieron a la secretaria de la organización del partido del GUK, Evgenia Goltsman [Евгения Гольцман]. Resultó ser miembro de una organización contrarrevolucionaria trotskista». Posteriormente se identificó a varios «trotskistas»: el jefe del departamento de planificación, I. B. Sidorov [И. Б. Сидоров]; el asesor del departamento artístico-productivo, I. Ya. Krinkin [И. Я. Кринкин]; y los funcionarios del aparato Z. P. Belays [З. П. Белайс], F. Kh. Bergman [Ф. Х. Бергман], Ya. Berlinraut [Я. Берлинраут], M. A. Kagan [М. А. Каган], B. A. Khazanov [Б. А. Хазанов] y otros. «Todos estos hechos demuestran que el director de la GUK, el camarada Shumyatskiy, ha dado muestras de liberalismo y ceguera en el importantísimo asunto de la selección de personal». Se señaló que el comité del partido de la GUK había sido disuelto por completo y que a Shumyatskiy «se le ha llamado la atención por su liberalismo y por haber bajado la guardia en la selección de personal».
V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 42 (28 de agosto).
- Se publicó el siguiente comunicado: «Se ha finalizado la versión rusa de la película Los luchadores, del autor G. Wangenheim. En la versión rusa se ha modificado ligeramente el montaje de la película y se han introducido escenas adicionales».
A. D.: Ibídem, p. 4.
- Se ha publicado la información de que, «por la exitosa aplicación del método de rodaje en dos colores», han sido premiados los creadores de la película El ruiseñor: los operadores F. F. Provorov (premio de 2000 rublos) y G. A. Reysgof [Г. А. Рейсгоф] (premio de 1500 rublos), entre otros.
A. D.: Ibídem.
29 de agosto
- El presidente del VKDI, P. M. Kerzhentsev, envió una nota a V. M. Molotov en la que le comunicaba que había dado la orden de «prohibir inmediatamente» la película El acordeón.
KK, p. 344: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 959, l. 15.
- Fue detenido ilegalmente el actor y director de teatro Vasili Konstantínovich Rogovenko [Василий Константинович Роговенко] (1902—?), quien trabajó entre 1932 y 1936 en los estudios cinematográficos de Leningrado y en el Teatro Juvenil de Minsk. Fue condenado por un consejo especial dependiente del NKVD de la URSS «por actividades contrarrevolucionarias» a ocho años de campos de trabajo forzado. El 12 de septiembre de 1938 fue trasladado desde la prisión de Orsha a Kolyma. El 30 de agosto de 1944 salió en libertad, trabajó en el sector de la vivienda y en el Teatro de Magadán. El 30 de noviembre de 1946 partió hacia el «continente».
Kozlov, A. G. Luces de la escena de los campos: De la historia del Teatro de Magadán de los años 30-50 [Огни лагерной рампы: Из истории Магаданского театра 30—50-х годов]. M.: «Raritet», pp. 60-128.
30 de agosto
- Con motivo del primer aniversario del movimiento estajanovista, el Estudio Ucraniano de Cine Documental estrenó el documental Aleksey Stakhanov [Алексей Стаханов] (dir. M. A. Levkov).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 108.
- M. K. Kalatozov finalizó el trabajo sobre la versión literaria del guion «Shamil» [Шамиль] (véase 15.09).
Deryabin A. «Cinco años y tres años: Antecedentes e historia de la película de Kalatozov « Shamil» de Kalatozov» // KZ, n.º 67 (2005), p. 115.
Agosto
- Se estrena la película de S. I. Yutkevich Las montañas doradas [Златые горы] (en una nueva versión).
SKhF, vol. 2, pp. 5-6.
- Kiev. Se inicia la construcción del estudio ucraniano «Soyuzkinochronika».
Vishnevskiy 1945b, p. 80.
Septiembre
1 de septiembre
- Entra en funcionamiento la oficina pan-soviética «Uchtekhfilm», dependiente de la Dirección General de Centros Educativos del Narkomtyazhprom de la URSS. «La tarea principal de esta organización es la producción de películas didácticas, diapositivas y equipos cinematográficos educativos (proyectores, episcópios, aparatos para grabar conferencias, etc.) para universidades, institutos técnicos, escuelas populares y cursos de maestros del trabajo socialista». En la oficina se organizaron un estudio cinematográfico, una fábrica de diapositivas y un laboratorio radiofónico mecánico experimental.
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 44 (11 de septiembre), p. 4. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 109.
- Se estrenó la comedia de B. Ya. Kazachkov [ Б. Я. Казачков] El barco maravilloso [Чудесный корабль] (producción de «Lenfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 80. SKhF, t. 2, p. 112 (1.11).
- E. I. Svilova [Е. И. Свилова] es incorporada a la plantilla de «Soyuzkinokhronika» .
Derjabin, A. «La canción de cuna» de Dziga Vertov: concepción — realización — destino en la pantalla // KZ, n.º 51 (2001), p. 37.
- Falleció el actor armenio de teatro y cine Hovanes Artemievich Abelyan (n. 1865).
P. B.
4 de septiembre
- Se publicó el informe de la reunión celebrada en el VKDI, en la que se examinó el avance de los trabajos para el cumplimiento del plan de producción de largometrajes de este año. El plan se había cumplido en un 22 %, mientras que se habían gastado el doble de fondos. En la intervención de P. M. Kerzhentsev se señaló que «en materia de formación de personal reina entre nosotros un caos total»: «Mosfilm» necesitaba 350 actores, «Lenfilm» y los estudios ucranianos aproximadamente lo mismo. Además, «no menos de mil actores deben trabajar de forma permanente en el sistema cinematográfico, por no hablar de la futura base del sur. No se dispone de ese personal. El cine recurre a los actores de teatro, pero los teatros no siempre podrán proporcionar sus actores al cine. La demanda de teatro es colosal. Desde 1937, estamos ampliando la temporada de los teatros y reduciendo el tiempo de vacaciones de los actores. Los teatros funcionarán no menos de diez meses y medio al año. La posibilidad de utilizar a actores de teatro se verá, por ello, muy limitada».
V. F.: Кино [Kino], 1936, 4 de septiembre.
- Se publicó el artículo de B. Ya. Babitskiy [Б. Я. Бабицкий] «Las obligaciones del estudio „Mosfilm“». En él se informaba, entre otras cosas, de que el estudio cinematográfico se comprometía a estrenar una segunda versión de la película de S. M. Eisenstein «El prado de Bezhin» (basada en el guion de I. E. Babel) en abril de 1937.
Rzheshevsky, pp. 263, 283: Кино [Kino], 1936, n.º 43 (4 de septiembre), p. 2.
5 de septiembre
- Se publicó el artículo satírico de I. Ilf y E. Petrov «La gloriosa ciudad de Hollywood». Los escritores afirmaban: «El cine estadounidense se parece tanto al verdadero arte como el amor de los monos por sus crías se parece al de los humanos. Muy parecida —y, al mismo tiempo, insoportablemente repugnante. Pero si es así, ¿para qué va a construir la URSS su propio Hollywood?». De este modo, los escritores se pronunciaron de nuevo en contra de la idea de B. Z. Shumyatskiy (véase no más tarde del 26 de febrero).
KK, p. 305: Pravda, 1936, 5 de septiembre.
- Al director de cine A. V. Ivanovskiy se le ha concedido el título de Artista Meritorio de la RSFSR.
Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 109.
6 de septiembre
- La TsIK de la URSS aprobó las resoluciones «Sobre el establecimiento del título de Artista del Pueblo de la Unión Soviética» y «Sobre la concesión de los títulos de Artista del Pueblo de la Unión Soviética». Los primeros en recibir este título fueron K. S. Stanislavski [К. С. Станиславский], V. I. Nemirovich-Danchenko [В. И. Немирович-Данченко], I. M. Moskvin [И. М. Москвин], V. I. Kachalov [В. И. Качалов], B . V. Shchukin [Б. В. Щукин], A. A. Khorava [А. А. Хорава], E. P. Korchagina-Aleksandrovskaya [Е. П. Корчагина-Александровская], M. M. Blyumental-Tamarina [М. М. Блюменталь-Тамарина], A. V. Nezhdanova [А. В. Нежданова], M. I. Litvinenko-Volgemut [М. И. Литвиненко-Вольгемут], P. K. Saksaganskiy [П. К. Саксаганский], A. A. Vasadze [А. А. Васадзе] y K. Bayseitova [К. Байсеитова].
Crónica II, p. 528: Собрание законов СССР (Sobranie zakonov SSSR) [Recopilación de leyes de la URSS], 1936, n.º 47, art. 400. Ven. V. Fionov, p. 109.
9 de septiembre
- Se estrenó el primer especial «Sobre los acontecimientos en España» (producido por el Estudio de Cinekhronika de Moscú), montado a partir de las grabaciones de B. K. Makaseev y R. L. Karmen.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 109.
11 de septiembre
- Se publicó la reseña de L. M. Sukharebsky [Л. М. Сухаребский] sobre la película de divulgación científica de N. F. Chigorin [Н. Ф. Чигорин] La lucha en la naturaleza [Борьба в природе] (producida «Soyuztekhfilm»).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 44 (11 de septiembre), p. 3.
13 de septiembre
- Nueva York. En el cine «Cameo» se proyectó la película de Gustav von Wangenheim The Struggle / La lucha (título original: Борцы (Bortsy)). Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 13 de septiembre.
15 de septiembre
- Se estrena la película de V. P. Vainshtok [В. П. Вайншток] Los hijos del capitán Grant [Дети капитана Гранта] (producción de «Mosfilm»).
Ven. V.
Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 109. SKhF, vol. 2, pp. 91-92.
- Sochi. B. Z. Shumyatskiy, tras leer el guion de M. K. Kalatozov «Shamil», escribió una reseña en la que explicaba por qué no se podía rodar una película a partir de ese guion.
Archivo del GFF (publ.: KZ, n.º 67 (2005), pp. 127-129). Deryabin, A. «Cinco años y tres años: los antecedentes y la historia del “Shamil” de Kalatozov» // KZ, n.º 67 (200 5), p. 115.
- D. Vertov es incorporado a la plantilla de «Soyuzkinokhronika».
Deryabin, A. Canción de cuna de Dziga Vertov: concepción — realización — destino en la pantalla // KZ, n.º 51 (2001), p. 37.
- En «Soyuzdetmultfilm» se han inaugurado tres cursos de tres meses de duración para directores, artistas, guionistas y técnicos de sonido de dibujos animados. Se nombra a S. D. Kazakov [С. Д. Казаков] director de los cursos.
G. B.: Кино [Kino], 1936, n.º 46 (22 de septiembre); n.º 48 (4 de octubre). Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. p. 109.
16 de septiembre
- Se publicó el primer número de la revista de gran tirada de «Soyuzdetfilm»: Детфильм (Detfilm) [Película para niños].
Vishnevskiy 1945b, p. 81.
17 de septiembre
- El subdirector de la GUKF, V. A. Usievich, informó al NKVD de que Henri Leonovich Eisner [Анри Леонович Айснер], invitado a principios de 1936 a trabajar en «Mezhrabpomfilm» a principios de 1936, «que actualmente trabaja en „Mosfilm“ como director y montador, podría ser un espía». El motivo de tal calificación fue un telegrama cifrado recibido del representante de «Sovintorgkino» en Francia, A. A. Sadovskiy.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 1.
- El periódico Кино [Kino] informó de que los operadores V. S. Eshurin [В. С. Ешурин], S. Ya. Kogan [С. Я. Коган], E. I. Efimov [Е. И. Ефимов], N. A. Vikhirev [Н. А. Вихирев] y N. A. Samgin [Н. А. Самгин] realizaron grabaciones cinematográficas en el marco de unas maniobras militares de las tropas del Distrito Militar de Bielorrusia: «Se pusieron a disposición del equipo de operadores tres aviones y tres tanques. La experiencia de las grabaciones durante las maniobras demostró que el equipo de crónica no cuenta con el equipamiento técnico suficiente. Para llevar a cabo grabaciones tan complejas es necesario disponer de centrales eléctricas móviles, vehículos especialmente equipados con los que poder desplazarse en cualquier momento y bajo cualquier condición meteorológica, potente equipo de iluminación, etc. . La falta de todo ello dificultaba enormemente el trabajo».
V. F.: Кино [Kino] , 1936, n.º 45 (17 de septiembre).
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «En el estudio „Lenfilm“ se ha reeditado la película muda del director F. Ermler El zapatero de París. En la nueva versión de la película se ha modificado toda la trama, gracias a lo cual el desenlace de la historia ha quedado definido de forma completamente diferente. La dirección de «Lenfilm» ha aceptado la nueva versión de El zapatero de París y la ha enviado al GUK para su aprobación con vistas a su estreno en las salas de cine. La película ha sido reeditada por S. Gershtenzang con la participación directa del guionista N. Nikitin [Н. Никитин]». — «En el pueblo de Chapaevka, en la región de Kiev, han concluido el rodaje del cortometraje Boda en Chapaevka [Свадьба в Чапаевке]. El director de la película es Al. Shtrizhak [Ал. Штрижак], el director de fotografía es Zlatkis [Златкис]. En estos momentos se está terminando la sonorización de la película». — «Se acerca a su fin el rodaje del documental Kiev [Киев]. El director de la película es Lyakhovskiy [Ляховский], el director de fotografía es Topchiy [Топчий]». — «El equipo de rodaje del estudio moscovita «Soyuzkinokhronika» está filmando el documental Abjasia condecorada [Орденоносная Абхазия]. El director de la película es N. V. Solovev [Н. В. Соловьев], el director de fotografía es M. Oshurkov [М. Ошурков]». A. D.: Ibíd., p. 4.
19 de septiembre
- El director de fotografía de «Soyuzkinokhronika» S. A. Davidson [С. А. Давидсон] «realizó un interesante experimento de filmación durante un salto en paracaídas. En la unidad aérea del Distrito Militar de Bielorrusia, durante un salto en grupo, el camarada Davidson, junto con otros paracaidistas, saltó desde una altura de 1000 metros, llevando consigo una cámara de cine «Kinamo». Hasta el momento del aterrizaje, el camarada Davidson logró filmar 17 metros».
V. F.: Кино [Kino], 1936, 4 de octubre.
20 de septiembre
- En Ucrania se inauguraron el mes del cine infantil y el festival de cine infantil.
Vishnevskiy 1945b, p. 81. Fionov, p. 109.
21 de septiembre
- La Comisión para la depuración del aparato del GUK resumió los resultados de su trabajo y aprobó un plan de acción inmediata:
«Con el fin de sanear y fortalecer el aparato central de la cinematografía soviética, los comunistas, miembros de la Komsomol y jóvenes especialistas de confianza, se considera necesario destituir del aparato, en primer lugar, a los siguientes trabajadores: 1) Kantorovich [Канторович] —asesor de planificación de la KhPO— (antiguo socialista). 2) Zalkind [Залкинд] —asesor del inspector financiero del GUK— (incriminado por falsificaciones). La destitución deberá llevarse a cabo a más tardar el 15 de octubre de 1936». Además, se decidió «sustituir en el plazo de un mes, sin dejar vacíos en los distintos departamentos», a 13 empleados del aparato del GUK y someter a investigación a otros 16, sospechosos de haberse encontrado en su momento en territorio ocupado por los blancos y de no haber estado del lado del poder soviético. V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 6-8.
22 de septiembre
- El VKDI y el GUKF emitieron una orden sobre el nombramiento de M. A. Segal [М. А. Сегаль] como director del VGIK en sustitución de N. A. Lebedev [Н. А. Лебедев]. Lebedev fue nombrado jefe del departamento de historia del cine (véase 9.01.1937).
VGIK II, pp. 70, 336.
23 de septiembre
- Se estrena la película de V. V. Korsh-Sablin [В. В. Корш-Саблин] Los buscadores de la felicidad [Искатели счастья] (productora «Belgoskino»).
Ven. V . Vishnevskiy 1945b, p. 81 (25.09). Fionov, p. 109. SKhF, t. 2, p. 94 (25.09).
Antes del 25 de septiembre
- Nueva York. «En pleno centro del East Side ruso, al final de la Segunda Avenida, en la esquina de Houston, ha reabierto el teatro «Roosevelt», en el que ahora se proyectarán exclusivamente películas rusas. En primer lugar se han seleccionado películas muy conocidas: Tres mujeres, Amigas y Noches de Petersburgo». Más adelante se proyectarán Chapaev, La lucha, Los luchadores, Gitanos, El último campamento y otras películas de acción soviéticas. El teatro ha sido renovado. Los precios son asequibles».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 25 de septiembre.
A más tardar el 25 de septiembre
- Se creó, dependiente del Comisariado de Salud de la URSS, un comité cinematográfico —órgano directivo, planificador y de control en el ámbito de la cinematografía médica.
Vishnevskiy 1945b, p. 81.
25 de septiembre
- El Consejo de Ministros ordenó conceder a la GUKF «3000 dólares estadounidenses adicionales del fondo de reserva del Consejo de Ministros de la URSS para sufragar los gastos de la expedición cinematográfica a España» (véase 19. 11).
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 25, l. 5.
26 de septiembre
- La GUKF tomó la decisión de transferir el estudio cinematográfico de Yalta a la gestión de «Mosfilm».
Ven. V. Fionov, p. 109.
28 de septiembre
- Se publicaron los siguientes comunicados:
— «El director, el camarada Minkin A. I. [Минкин А. И.], ha sido nombrado subdirector de producción del estudio cinematográfico „Lenfilm“, manteniéndose en la lista de directores de „Lenfilm“». — «El ingeniero N. V. Krylov [Н. В. Крылов] ha sido nombrado jefe de la Dirección de Construcción de Kinogorod». — «Se ha establecido el orden de distribución de los jóvenes especialistas que finalizan sus estudios en las instituciones de enseñanza superior del GUK. La distribución de todos los jóvenes especialistas que finalizan sus estudios en las universidades del GUK se llevará a cabo con antelación, a más tardar dos meses antes de la finalización de los estudios. Cada graduado debe saber con exactitud dónde será destinado al finalizar la universidad, la naturaleza de su futuro trabajo, el puesto en el que desempeñará sus funciones, etc. Simultáneamente al título de fin de estudios, se entregarán a los jóvenes especialistas pases personales en los que se indicará con precisión el lugar de trabajo». — «Se han dado instrucciones a los directores de los estudios cinematográficos y a los administradores de los consorcios para que acepten sin condiciones a todos los jóvenes especialistas enviados por el GUK, los destinen únicamente a puestos relacionados con su especialidad directamente en la producción, garantizándoles la promoción profesional, la mejora de su cualificación y las condiciones de vida adecuadas. Todos los jóvenes especialistas que hayan finalizado sus estudios en universidades, institutos superiores de tecnología y escuelas técnicas, y que hayan sido destinados por el GUK a un puesto de trabajo, están obligados a permanecer en él durante al menos tres años. Se prohíbe categóricamente a los directores de las empresas su despido o traslado a otras empresas antes de que expire dicho plazo». A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 47 (28 de septiembre), p. 4.
- Se publicó la reseña de N. T. Fedorov [Н. Т. Федоров] sobre el libro de N. N. Agokas [Н. Н. Агокас] El cine en color [Цветное кино].
A. D.: Ibídem.
29 de septiembre
- La GUKF emitió una orden sobre el inicio de la reorganización del NIKFI.
Ven. V. Fionov, p. 109.
30 de septiembre
- Llegaron a Moscú las participantes de la carrera automovilística femenina, que recorrieron 10 000 kilómetros en 61 días por el Karakum, los Urales, Chuvasia y Ucrania. También llegaron el director O. B. Reyzman y el operador M. I. Sukhov, quienes filmaron 2500 metros de película durante la carrera.
A . D.: Кино [Kino], 1936, n.º 48 (4 de octubre), p. 4. Vishnevskiy 1945b, p. 81.
Septiembre F. En el estudio cinematográfico «Lentechfilm» se creó un taller (bajo la dirección del doctor N. I. Galkin [Н. И. Галкин]) para la producción de películas médico-biológicas. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 80. Fionov, p. 108.
Octubre
1 de octubre
- El consorcio «Mosgorkino» inauguró en las instalaciones del cine «Iskra» una segunda sala dedicada a los noticiarios cinematográficos.
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 48 (4 de octubre), p. 4. Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 81. Fionov, p. 109.
No antes del 1 de octubre
- El miembro de la Comisión de Control Soviético dependiente del Consejo de Ministros de la URSS, N. A. Petrunichev [НА. Петруничев], remitió al presidente de la KSK, N. K. Antipov, un informe sobre los resultados de la inspección del trabajo de la GUK en el cumplimiento de la resolución del Comité Central del PCUS (b) del 27 de junio. En el informe se indicaba que, en el segundo semestre de 1936, la GUK debía haber producido 52 películas, pero que hasta el 1 de octubre había producido 24, «salieron definitivamente de producción» solo 6. De estos seis, se rechazaron El puesto de control de Chertov Brod [Застава у Чертова брода] y La crecida [Половодье]. «Al mismo tiempo, durante julio y agosto de 1936, con trabajos realizados por un importe de 2 146 000 rublos, el sobrecoste ascendió a 354 000 rublos, es decir, un 16,6 %. La causa principal de los sobrecostes es la falta, por parte de los directores de las fábricas, de una política de ahorro y de un control diario del gasto dentro de los límites de los presupuestos aprobados». Se señaló especialmente que «el personal actual de las organizaciones cinematográficas está muy saturado y requiere una renovación y un refuerzo». En la GUK se descubrieron cuatro «trotskistas»: E. T. Goltsman [Е. Т. Гольцман], I. B. Sidorov [И. Б. Сидоров], V. S. Ioselevich [В. С. Иоселевич] y V. L. Sokol [В. Л. Сокол] (todos, excepto Ioselevich, fueron represaliados). «También se han identificado trotskistas en el Trust Fotoquímico. Siete personas, antiguos miembros del PCUS (b) de la fábrica cinematográfica «Mosfilm», fueron detenidas y deportadas por los órganos de la NKVD por actividades contrarrevolucionarias (complicidad con los trotskistas, etc.)». Conclusión general: «…en lo que respecta al fortalecimiento del sistema de la GUK, no se ha producido hasta ahora ningún cambio significativo en lo que respecta a los trabajadores cualificados y políticamente contrastados».
KK, pp. 352-357: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 959, l. 4-7.
2 de octubre
- D. Vertov presentó al primer adjunto del jefe de la GUFK, V. A. Usiévich, una solicitud «Sobre la organización de un laboratorio creativo», en la que se incluía un plan innovador para la organización del trabajo sin desperdicio de los trabajos en el cine documental.
A. D.: RGALI, f. 2091, op. 2, d. 183.
3 de octubre
- El jefe del departamento especial de «Lenfilm», Zalberg [Зальберг], terminó de elaborar la lista de empleados del estudio cinematográfico expulsados del partido, pero que seguían trabajando. En la lista figuraban 70 personas, entre ellas A. I. Piotrovskiy, M. V. Bolshintsov y E. E. Eney.
Al mismo tiempo, se presentó al GUK una lista de 67 empleados del estudio con una biografía «dudosa». Se reveló el origen nobiliario de D. I. Vasílev, S. D. Vasílev, S. A. Gerásimov, V. R. Gardin, Ya. I. Zheimo, A. N. Moskvín (aunque este no era noble), V. V. Gardanov y otros. Además, se señalaba que, en el caso de A. G. Zarkhi, «su padre tenía una imprenta, su madre era una persona despojada de sus derechos, se dedicaba al comercio hasta 1926. Tiene un tío en Varsovia». En el caso de N. A. Kosheverova: «su padre era corredor de bolsa, sus hermanos fueron fusilados en Crimea». En el caso de F. M. Nikitin: «su padre, general retirado, falleció; su hermano, oficial, fue jefe del tren sanitario de las fuerzas blancas y falleció. Él mismo estuvo con las fuerzas blancas en el sur». En el caso del operador G. N. Filatov: «su padre era policía y supervisor de distrito». El actor A. A. Shabelskiy tenía familiares en el extranjero. El padre del actor S. Lavrov emigró. V. M. Petrov «sirvió en el servicio de contrainteligencia de las fuerzas blancas». V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 14 -24.
4 de octubre
- Se publicó el informe sobre la reunión general de actores de cine de Moscú. Los ponentes de la reunión atribuyeron el incumplimiento del plan de producción cinematográfica a la escasez de personal actorial. Por primera vez, la culpa de la falta de resolución del «problema de los actores» recayó sobre el jefe de la GUK, B. Z. Shumyatskiy.
V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 48 (4 de octubre).
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «El jefe del departamento de películas animadas en color del estudio „Lenfilm“, el camarada V. V. Mikhailik [Михайлык В. В.], ha sido nombrado director técnico del estudio „Lenfilm“. El director técnico del estudio, el camarada Y. I. Brusilovskiy [Брусиловский Ю. И.], ha sido trasladado al cargo de subdirector técnico». — «Ha sido nombrado subdirector del estudio moscovita „Soyuztekhfilm“ ha sido nombrado el camarada P. P. Vasílev [Васильев П. П.]». — «Ha sido nombrado director de la Casa del Cine de Moscú el camarada E. I. Kurash [Кураш Е. И.]». — «El GUK ha aprobado el plan de trabajo para el diseño y la construcción del estudio «Tekhfilm» en el emplazamiento de «Belye Stolby», calculado para una producción de 75 largometrajes al año. Se invertirán 12 millones de rublos en la construcción». A. D.: Ídem, p. 4.
- París. En el cine «Pantheon» se proyectó la película de L. O. Arnshtam Las amigas (1935). En el mismo programa se proyectó la película La feria de la muerte [Ярмарка смерти», montada a partir de material cinematográfico rodado por el grupo de S. M. Eisenstein en México.
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París) , 1936, 2 y 9 de octubre; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 9 de octubre.
6 de octubre
- Nueva York. Se proyectó la película de V. V. Korsh-Sablin Great Promise (título original: Los buscadores de la felicidad [Искатели счастья], 1935). Distribución «Amkino».
R. Ya.
7 de octubre
- Se estrenó la versión sonora de la película de G. N. Tasin [Г. Н. Тасин] El cochero nocturno [Ночной извозчик] (dirigida por Ya. A. Dukor [Я. А. Дукор] y M. P. Kalinin [М. П. Калинин]).
Vishnevskiy 1945b, p. 81.
- En el NIKFI se celebró una reunión sobre la introducción de objetivos de distancia focal variable y sobre la ampliación de la pantalla.
Vishnevskiy 1945b, p. 81.
11 de octubre
- Nueva York. En el cine «Cameo» se proyectó el documental de M. Ya. Slutskiy [М. Я. Слуцкий] Birobidjan [Биробиджан] (1934). Distribución de «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 11 de octubre.
13 de octubre
- Se estrena la película de A. S. Masliukov [ А. С. Маслюков] Karl Bruckner [Карл Брукнер] (producida por el estudio cinematográfico de Odesa «Ukrainfilm»).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 81. F iónov, p. 109. SKhF, t. 2, p. 95.
15 de octubre
- «En el Tribunal Supremo de la RSFSR ha comenzado la vista del caso contra los antiguos directivos de „Vostokfilm“: Atarbekov V. A. [Атарбеков В. А.], Maryamov G. B. [Марьямова Г. Б.] y Dunayants A. V. [Дунаянц А. В.], acusados de gestión delictiva e ineficaz, malversación de fondos públicos y incumplimiento de los planes de producción.
Durante el año y medio de actividad del director del consorcio, Atarbekov, y del jefe de la dirección artística y de producción, Maryamov, de las 10 películas previstas solo se rodaron 5, y de ellas solo una —La canción de la felicidad [Песнь о счастье]— cumplía con los requisitos ideológicos y artísticos. El acusado Maryamov había celebrado en su momento contratos con diversas personas para 64 guiones, por los que se pagaron 408 000 rublos. De ellos, 30 guiones resultaron ser de tan baja calidad que ni siquiera se planteó su utilización. En 15 contratos los guiones no se presentaron en absoluto, y los anticipos entregados a los autores son objeto de recuperación por vía judicial. Este tipo de prácticas prevalecían en todos los eslabones productivos de Vostokfilm. Los guiones se ponían en producción sin estar terminados. El rodaje se llevaba a cabo sin un periodo de preparación adecuado, sin un plan general y sin presupuestos aprobados. Como resultado de esta gestión de Atarbekov y Maryamov, el consorcio sufrió pérdidas por valor de 2,5 millones de rublos. Las irregularidades financieras fueron sancionadas sin objeciones por el jefe contable Dunayants. Atarbekov y Maryamov hablaban constantemente de la formación de personal nacional, pero en la práctica se ignoraba a los creativos nacionales. Para mantener su prestigio, los dirigentes del consorcio cometían delitos a sabiendas. Se facilitaba a los órganos del Gobierno información falsa sobre la plena prosperidad y el crecimiento vertiginoso de Vostokfilm. esa farsa, Atarbekov y Maryamov intentaban obtener asignaciones adicionales del Gobierno» (véanse 16, 22, 27.10). V. F.: Кино [Kino], 1936, 17 de octubre.
17 de octubre
- Se ha publicado el siguiente comunicado:
«Bajo la dirección del comité cinematográfico del Narkomzdrav de la URSS, se está construyendo en el hospital psiquiátrico Yakovenko (pueblo de Meshcherskoe) un estudio cinematográfico destinado a la realización de investigaciones patopsicocinematográficas. Para la observación prolongada de los pacientes, se creará en el estudio una escenografía permanente que reproduzca una sala normal de un hospital psiquiátrico. Junto al estudio se está construyendo una sala de grabación de sonido. Su principal objetivo es fijar en la película, junto con la imagen del paciente, también sus comentarios delirantes, gritos, razonamientos, etc. Junto al estudio habrá un pequeño laboratorio. El estudio cinematográfico se construye para el estudio exhaustivo de todos los matices del comportamiento de los enfermos mentales. Se prestará especial atención al estudio de la motricidad (movimientos) de los enfermos y a las anomalías mímicas en las expresiones faciales. Estas grabaciones se utilizarán para la realización de películas didácticas, necesarias para la formación de nuevos profesionales psiquiátricos y el reciclaje de los ya existentes. Una sección completamente nueva en la labor del estudio cinematográfico, desarrollada y aplicada por primera vez no solo en la URSS, sino también en el extranjero, es la doctrina de la cineterapia, es decir, el tratamiento de pacientes con trastornos nerviosos y mentales mediante el uso de películas. Es bien conocido el impacto psicológico que tienen las películas artísticas en el público general. Este poderoso efecto de la influencia psicológica del cine sobre el estado psíquico del ser humano se ha utilizado para desarrollar una nueva doctrina sobre la cineterapia. Los primeros trabajos experimentales han demostrado la gran importancia del factor cineterapéutico en la clínica de las enfermedades mentales. El 25 de diciembre de este año se inaugura en Moscú el congreso panruso de neurólogos y psiquiatras. La dirección del hospital Yakovenko se comprometió a finalizar la construcción de un estudio cinematográfico para la fecha de inauguración del congreso y a informar al respecto ante el mismo. El estudio se está construyendo según el proyecto y bajo la dirección del prof. L. M. Sukharebsky y su asistente N. A. Brovikov [Н. А. Бровиков]. V. F.: Кино [Kino], 1936, 17 de octubre.
- Se publica la reseña de Vl. Dalin [Вл. Далин] «El mundo invisible que se hizo visible» —sobre la película de divulgación científica de B. G. Dolin [Б. Г. Долин] Bacterias [Бактерии] (productora «Mostékhfilm»).
A. D.: Ibídem, p. 4.
- Fue detenido ilegalmente (en el marco del proceso por «organización nacionalista contrarrevolucionaria») el estadista y líder social azerbaiyano, orientalista, publicista y crítico Ruhulla Ali-ogli (Aliyevich) Akhundov [Рухулла Али-оглы (Алиевич) Ахундов] (n. 1897). A mediados de la década de 1930 fue presidente de la Dirección de Asuntos Artísticos del Consejo de Ministros de la República Socialista Soviética de Azerbaiyán. El día de su detención, Akhundov fue expulsado del partido y, el 29 de diciembre, del Comité Central de Azerbaiyán como «trotskista contrarrevolucionario» . En septiembre de 1937 fue enviado a Moscú y, el 21 de abril de 1938, condenado por el Tribunal Militar Superior (VKVS) acusado de organizar y dirigir una organización nacionalista, de espionaje a favor de Estados extranjeros, de crear un «cuartel general insurgente» y de dirigir un intento fallido de atentado contra K. E. Voroshilov. El mismo día en que se dictó la sentencia, fue fusilado. Rehabilitado en 1955 (véase 17 de mayo de 1937).
Ashnin, F. D., y Alpatov, V. M. «El caso de Rukulla Akhundov» // Восток (Vostok) [Oriente], 2000, n.º 2, pp. 91-108; Gente y destinos: Diccionario biobibliográfico de orientalistas — víctimas del terror político en el período soviético (1917-1991) [Люди и судьбы: Биобиблиографический словарь востоковедов — жертв политического террора в советский период (1917—1991)] / Ed. a cargo de Y. V. Vasilkov, M. Yu. Sorokina. San Petersburgo: «Orientalismo de San Petersburgo», 2003.
- París. En el cine «Studio de L’Etoile» se proyectó el documental soviético «La juventud».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 17 de octubre.
18 de octubre
- Nueva York. En el cine «Embassy» se proyectó el reportaje soviético 50 000 Workers at the Meeting in Moscow [50 000 рабочих на московском митинге в защиту Испании]. Distribución «Amkino».
R. Y.
20 de octubre
- Pravda publicó un artículo de A. P. Dovzhenko titulada «Una de las cuestiones principales» (sobre los planos de dirección).
Fionov, p. 109.
21 de octubre
- Se estrena la película de I. A. Savchenko Encuentro fortuito [Случайная встреча] («El mes de mayo», «El récord de Irinka») (productora «Rot-Front»).
Vishnevskiy 1945b, p. 81. SKhF, vol. 2, p. 106.
22 de octubre
- En la asamblea general de miembros de la Casa del Cine de Moscú se eligió un nuevo consejo de la Casa compuesto por 32 personas. Formaban parte del consejo S. M. Eisenstein, V. V. Vishnevskiy, G. L. Roshal, A. I. Medvedkin, M. I. Romm y otros.
V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 5 2 (28 de octubre).
- Se publicó un reportaje sobre el juicio contra los antiguos dirigentes de «Vostokfilm»; se describieron con especial detalle los «delitos penales» de G. B. Maryamov.
V. F.: Кино [Kino], 1936, n.º 51 (22 de octubre).
- Se publicaron:
— una nota de V. I. Pudovkin titulada «Llevar a la pantalla „Mozart y Salieri“», en la que el director confesaba que «le gustaría mucho» «realizar él mismo una película así con motivo del aniversario de Pushkin» (el proyecto no se llevó a cabo); — una nota de D. Vertov titulada «La vida es hermosa en el país soviético»; — una reseña de Vl. Dalin sobre el documental de N. V. Solovev Abjasia; — el artículo de A. Mar [А. Мар] «Las aventuras del osito [Похождения медвежонка]. Película en color para niños en edad preescolar», en el que se informaba de que la directora T. I. Arusinskaya [Т. И. Арусинская] y el director de fotografía G. A. Reisgof [Г. А. Рейсгоф] están rodando una película en dos partes basada en el guion de V. V. Chaplina [В. В. Чаплина] (la película se estrenó en versión en blanco y negro). A. D.: Ibídem, pp. 1, 3, 4.
- Se ha publicado la noticia de que en Odesa el director B. M. Mityakin [Б. М. Митякин] y el codirector E. Ivaev [Е. Иваев] comienzan a rodar la película El cuento del zar Saltán [Сказка о царе Салтане] (director de fotografía y u9diseñador de efectos especiales M. Karyukov [М. Карюков]; escenógrafos V. P. Kaplunovskiy [В. П. Каплуновский] y Urteitis [Уртейтис]). «Se está llevando a cabo el casting». El rodaje debía comenzar en noviembre, y el estreno de la película estaba previsto para coincidir con el centenario de la muerte de A. S. Pushkin (véase 17.02.1937).
G. B.: Ibídem.
24 de octubre
- Falleció en Ereván, tras una larga enfermedad, el joven director y graduado del VGIK Vartan Petrovich Aykazyan (n. 1904).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 52 (28 de octubre), p. 4.
25 de octubre
- El Consejo de Asuntos Económicos de la RSFSR aprobó una resolución sobre la lucha contra la sordomudez y la mejora de los servicios culturales y sociales para las personas sordomudas. Se dio la indicación de utilizar películas mudas.
Vishnevskiy 1945b, p. 81.
- Nueva York. En el cine «Embassy» se proyectó el documental USSR and Spain [СССР и Испания]. Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 25 de octubre.
26 de octubre
- B. Z. Shumyatskiy envió a I. V. Stalin una carta sobre el juicio contra los trabajadores de «Vostokfilm». En la carta, Shumyatskiy se quejó del escritor y guionista V. V. Vishnevskiy, quien participó en el juicio como jurado popular y quien «intenta desacreditar a los dirigentes de la cinematografía, ajustar cuentas personales y departamentales con nosotros». «Este comportamiento de V. Vishnevskiy es especialmente desconsiderado, ya que en círculos bastante amplios es bien sabido que él y el director E. Dzigan están resentidos con nosotros por el hecho de que, tras rodar la película Los marineros de Kronstadt, no recibieron ninguna condecoración». Vishnevskiy fue acusado también de enfrentar al SSP con los cineastas. Para concluir, Shumyatskiy solicitó «instrucciones y ayuda» a Stalin.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 27-29.
27 de octubre
- Concluyó el juicio contra los antiguos dirigentes de «Vostokfilm». El antiguo director del trust, V. A. Atarbekov, fue condenado a cuatro años de campos de trabajo correccional; G. B. Maryamov, a dos años, y A. V. Dunayants, a un año. A raíz del proceso se iniciaron además otros procedimientos judiciales.
V. F.: Кино [Kino], 1936, 28 de octubre.
28 de octubre
- Se publicaron los siguientes comunicados:
— «Para regular el estreno de películas en las salas, la GUK ha establecido dos turnos de envío de películas: para el estreno en las primeras salas (75 copias) y para el resto de la tirada. La primera tanda de copias debe imprimirse en un plazo máximo de 12 días y enviarse a los centros regionales, de región y de los grandes distritos de la Unión, así como a las salas de cine modelo de las granjas colectivas. El resto de la tirada de copias debe distribuirse en estricta conformidad con la orden de entrega del GUK y las asignaciones de las organizaciones de distribución». — «Con motivo del VIII Congreso de los Soviets, se estrena en las pantallas de la Unión un nuevo largometraje documental sobre la floreciente Georgia soviética, Una vida feliz [Счастливая жизнь], dirigido por V. I. Mitrofanov [вл. Митрофанов]» . — «El Presidium del Soviet de Moscú ha decidido trasladar el teatro de cinechronica „Noticias del día“ a las instalaciones del cine „Palas“ en la plaza Pushkin». — «Se ha nombrado director de la Casa del Cine de Leningrado al camarada I. M. Vasílev [Васильев И. М.], y subdirector al camarada B. S. Zisserman [Зиссерман Б. С.]». A. D.: Кино [Kino], 19 36, 28 de octubre, p. 4.
- Se publica una crítica demoledora titulada «Un índice burlón» sobre el Índice de repertorio [Репертуарный указатель] (1936).
A. D.: Ibídem, p. 2.
Octubre
- El Comité Central de la Komsomol adoptó una resolución sobre la labor del Komsomol en los clubes de fábricas y plantas, en la que se señalaba la necesidad de debatir las películas en los círculos de actividades artísticas. Además, tras debatir los resultados del festival de cine para la juventud de las granjas colectivas de la RSFSR, el Comité Central de la Komsomol aprobó la labor del Komsomol y asignó los fondos necesarios para premiar a los mejores activistas organizadores del festival de cine.
Ven. V. Fionov, p. 109.
Noviembre
1 de noviembre
- I. M. Moskvin fue condecorado con la Orden de la Bandera Roja del Trabajo.
VHI, p. 694.
- L. M. Leonidov fue distinguido con el título de Artista del Pueblo de la URSS.
VHI, p. 694.
2 de noviembre
- Leningrado. En el cine «Khodozhestvenny» se inauguró una exposición sobre la historia del cartel cinematográfico soviético.
Ven. V. Fionov, p. 109.
3 de noviembre
- Fue detenido ilegalmente el músico de la orquesta «Vostokkino» Hugo Eduardovich Becker [Гуго Эдуардович Беккер] (nacido en 1891 en la ciudad rumana de Timişoara). El 7 de agosto de 1937 fue condenado por el Tribunal Militar Superior (VKVS) acusado de participar en una organización terrorista y fusilado ese mismo día. Rehabilitado el 2 de julio de 1957.
Víctimas del terror político.
4 de noviembre
- Fue detenido ilegalmente el poeta, escritor y guionista Anatol Volniy [Анатоль Вольный] (Anatoli Ustinovich Azhgirei [Анатолий Устинович Ажгирей]) (n. 1902). Fue condenado a la pena máxima y fusilado el 29 de octubre de 1937.
Escritores bielorrusos: Diccionario bibliográfico. T. 2 [Беларускiя пiсьменнiкi: Бiблiяграфичны слоунiк. Т. 2]. Minsk, 1994, pp. 32-33; Víctimas del terror político.
5 de noviembre
- Se ha publicado la transcripción de la entrevista con A. P. Dovzhenko «Maestro y amigo», en la que el director relató sus dos encuentros con I. V. Stalin (14 de abril de 1934 y 22 de mayo de 1935) y el encargo de Stalin de rodar la película Shchors.
KK, pp. 358-360: Izvestia, 1936, 5 de noviembre. Vishnevskiy 1945b, p. 81.
- Se estrena la película de V. P. Stroeva La generación de los vencedores [Поколение победителей] (producción de «Mosfilm»).
Vishnev sky 1945b, p. 81. SKhF, t. 2, pp. 101-102.
- B. Z. Shumyatskiy envió una carta al secretario del Comité Central del PCUS (b) A. A. Andreev, en la que acusaba al jefe del sector cinematográfico del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central, E. M. Tamarkin, de mantener una actitud hostil hacia las nuevas películas soviéticas y de imponer sus valoraciones personales, haciéndolas pasar por la opinión de los dirigentes del partido.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 26, f. 5.
- Nueva York. En el cine «Roosevelt» se proyectó la película de Gustav von Wangeheim The Struggle (título original Борцы): «Respuesta y desafío a Hitler con la participación de los mejores actores rusos». En la misma sesión se proyectó el documental Fiesta con motivo de la cosecha [Праздник по случаю урожая]. Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 5 de noviembre.
Antes del 6 de noviembre
- París. En el cine «Marigny» se proyectó la película de M. I. Goldblat y E. M. Schneider El campamento [Табор] (título original: El último campamento [Последний табор]). Según las críticas: «La película en sí no está mal. Pero esto es una ópera. Gitanos operísticos que, a la menor ocasión, se lanzan a cantar, ya sea a coro o en solitario. Comisarios operísticos, en su medida severos y en su medida bondadosos…»
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 6 de noviembre; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 7 de noviembre.
7 de noviembre
- Se publica el anteproyecto del Gran Cine de la URSS, obra de los arquitectos A. V. Shchuko [А. В. Щуко], A. P. Velikanov [А. П. Великанов] y Tkachenko [Ткаченко] (véase 3.12).
V. F.: Кино [Kino], 1936, 7 de noviembre.
- Se publica el artículo de D. Vertov «La verdad sobre la lucha de los héroes», dedicada a los ocho números especiales «Sobre los acontecimientos en España» [К событиям в Испании] (montados a partir de las grabaciones de R. L. Karmen y B. K. Makaseev; en total se publicaron 19 números especiales).
A. D.: Кино [Kino], 1936, n.º 7 de noviembre, p. 4.
11 de noviembre
- S. M. Eisenstein regresó a Moscú tras el rodaje en exteriores de la segunda versión de la película «El prado de Bezhin».
Eisenstein, p. 585.
12 de noviembre
- El representante comercial de GUK en Francia, A. A. Sadovskiy, presentó a B. Z. Shumyatskiy un informe sobre el trabajo de B. K. Makaseev y R. L. Karmen en España.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 27, l. 16-16 ob.
14 de noviembre
- Pravda publicó el artículo de P. M. Kerzhentsev «La nueva tarea del cine», sobre la experiencia de la creación de una ópera cinematográfica.
Ven. V. Fionov, p. 109.
15 de noviembre
- Se estrena la primera película-ópera Natalka-Poltavka (producida por el estudio cinematográfico de Kiev «Ukrainfilm»; dir. I. P. Kavaleridze).
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 81. Fionov, p. 109. SKhF, t. 2, pp. 99-100.
- B. Z. Shumyatskiy envió a I. V. Stalin y a V. M. Molotov una nota con una lista de cineastas propuestos para recibir órdenes y títulos honoríficos. Se proponía condecorar con la Orden de Lenin a V. V. Vishnevskiy, E. L. Dzigan, I. O. Dunaevskiy V. I. Lebedev-Kumach [В. И. Лебедев-Кумач]. Para otras condecoraciones fueron propuestos G. V. Aleksandrov, S. I. Yutkevich, L. O. Utesov, I. A. Pyrev, K. N. Vinogradskaya y otros.
KK, pp. 361-362: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 957, l. 7-14.
- D. Vertov envió a B. V. Kanter [Б. В. Кантер], director del Estudio de Cine Documental de Moscú, una propuesta para la película «Sobre una mujer». Kanter aprobó la propuesta y, poco después, Vertov comenzó a trabajar en las modificaciones del guion (véase 28.01, 4.0 de marzo de 1937).
Deryabin, A. «La canción de cuna» de Dziga Vertov: concepción — realización — destino en la pantalla // KZ, n.º 51 (2001), pp. 37, 51-52.
17 de noviembre
- Se publicó el artículo de F. Karen [Ф. Карен] «El enemigo» — sobre la « denuncia» del escritor y guionista armenio A. Bakunts [А. Бакунц], cuyo guion «Zangezur» fue «rechazado por antisoviético».
V. F.: Кино [Kino], 1936, 17 de noviembre.
- En Izvestia se publicó la reseña-feletón de Tur «Protocolo del delirio», con una crítica mordaz a las películas de I. A. Savchenko Encuentro fortuito y de E. Yu. Ioganson De vacaciones [На отдыхе].
KK, pp. 364— 365. B. Z. Shumyatskiy envió al secretario del Comité Central del PC(b) de Rusia, A. A. Andreev, una nota de informe con una queja contra los autores de la sátira. Refiriéndose a que Andreev había calificado la película Encuentro fortuito de «interesante y útil», y a que «hace unos días se había dado la misma valoración a nuestras comedias cinematográficas» (La chica se apresura a la cita, De vacaciones y «especialmente a la nueva película» El portero [Вратарь]) por parte de «conocidos» «camaradas» , Shumyatskiy exigió que se planteara en la sesión del Comité Central del PC(b) «la cuestión de la caza de brujas» en la prensa, con el fin de que, en adelante, el Departamento de Cultura y Educación y el Departamento de Prensa del Comité Central proporcionaran a la prensa «orientaciones» oportunas sobre qué y cómo escribir acerca de las nuevas películas, especialmente de las comedias. Sin embargo, la cuestión fue retirada del orden del día. CC, pp. 364—365: RGASPI, f. 17, op. 114, d. 952, l. 115—117.
19 de noviembre
- El Consejo de Ministros de la URSS ordenó destinar 10 000 dólares adicionales a la compra en Francia de película para los operadores R. L. Karmen y B. K. Makaseev, que trabajaban en España.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 25, l. 6.
20 de noviembre
- B. Z. Shumyatskiy envió a V. M. Molotov una nota de servicio solicitando la autorización del Comité Central del PCUS (b) para filmar íntegramente el discurso de I. V. Stalin sobre la nueva Constitución de la URSS en el VIII Congreso Extraordinario de los Soviets. Molotov apoyó la petición de Shumyatskiy, pero el Comité Central no adoptó ninguna resolución específica al respecto (véase 26.01.1937).
CC, p. 366: RGASPI, f. 558, op. 11, d. 1082, l. 1-2.
- París. En el cine « Gaite Palace» se proyectó la versión original de la película de V. A. Shneiderov Buscadores de oro en la URSS [Искатели золота в СССР] (título original: El lago dorado, 1935). «La película resulta agradable de ver, porque nos aleja de las habituales impresiones cinematográficas parisinas, donde hasta hace poco se alternaban agentes de contrainteligencia, gánsteres y aventureras enamoradas».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 22 de noviembre; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 2 8 de noviembre.
- París. En el cine «Studio Raspail» se proyectaron las películas de Y. Y. Raizman Los pilotos y de G. M. Kozintsev y L. Z. Trauberg La juventud de Máximo.
R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 20 de noviembre.
- Nueva York. En el cine «Cameo» se proyectó la película de I. Z. Trauberg Son of Mongolia / El hijo de Mongolia. Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 22 de noviembre.
25 de noviembre
- I. I. Belyakov y S . A. Semenov realizaron la filmación sincronizada del discurso de I. V. Stalin en el Congreso Extraordinario de los Soviets.
Vishnevskiy 1945b, p. 81.
- Falleció el actor de teatro y cine, Boris Mijáilovich Snegirev [Борис Михайлович Снегирев] (n. 1875).
P. B.
26 de noviembre
- A. P. Dovzhenko envió a I. V. Stalin una carta en la que acusaba a B. Z. Shumyatskiy de retrasar deliberadamente la aprobación del guion de Shchors.
Historia de la censura política soviética: Documentos y comentarios [История советской политической цензуры: Документы и комментарии]. Moscú, 1997, pp. 484-486: AP RF, f. 3, op. 35, d. 75, l. 50-53. VHI, pp. 341-343; KK, pp. 367-368.
- Se ha estrenado una nueva versión de la película de N. Ya. Beresnev Annenkovshchina [Анненковщина] (producida por la fábrica cinematográfica de Leningrado «Soyuzfilm», 1933).
SKhF, vol. 2, p. 27.
28 de noviembre
- Nueva York. En el cine «Embassy» se proyectó el documental soviético Celebración del 20.º aniversario de la Revolución de Octubre [Празднование 20-летней годовщины Октябрьской революции]. Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York) , 1936, 28 de noviembre.
29 de noviembre
- El subdirector del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central del PCUS (b), A. I. Angarov, envió a I. V. Stalin, V. M. Molotov y otros secretarios del Comité Central una nota informativa «Sobre la película Los marineros de Kronstadt», en la que señalaba: «La actitud criminal e irresponsable de la GUK hacia el fondo de negativos, incluso de nuestras mejores películas, no ha cesado hasta la fecha. El negativo de la película Los marineros de Kronstadt se encuentra en tal estado que ya no es posible obtener de él ni una sola copia sin regeneración. Por lo tanto, la mejor película de la cinematografía soviética, de la que solo se imprimieron 258 copias, está perdida, ya que tras la regeneración solo se pueden obtener unas pocas copias de calidad inferior. En un estado igualmente lamentable se encuentran los negativos de las películas Los buscadores de la felicidad, El circo y La patria llama.
KK, p. 297: RGASPI, f. 17, op. 120, d. 256, págs. 1-2.
Noviembre
- Se estrena el dibujo animado de A. V. Ivanov La zorra constructora [Лиса-строитель] (productora «Soyuzdetmultfilm»).
SKhF, vol. 2, pág. 116.
- Se celebra una reunión del grupo impulsor para la organización de la Sociedad Pan-soviética de Cinematografía Científica y Educativa.
Fionov, p. 110.
- En la SSP se celebró una reunión de guionistas y escritores que trabajan en el cine.
Ven. V. Fionov, p. 110.
- El SNK de la RSS de Tayikistán aprobó el plan de construcción de un estudio cinematográfico en Dushanbe.
Fionov, p. 110.
- Se ha publicado la siguiente información: de nueve largometrajes animados de «Mosfilm» que se encontraban en producción, ninguno llegó a las pantallas, aunque la mayoría de ellos debería haber estado lista hace más de medio año. El guion de S. B. Bolotín, «La estrella azul», fue rechazado por el estudio, y el director A. L. Ptushko no comenzó a trabajar en él. Recientemente, Ptushko comenzó a trabajar en la realización de una nueva película fantástica basada en el guion de A. N. Tolstói y Bolotín, en la que se utiliza en parte material de «La estrella azul» (véase 17.03.1937).
G. B.: Искусство кино (Iskusstvo kino) [El arte del cine], 1936, n.º 11.
Noviembre — diciembre
- A. P. Dovzhenko finalizó el trabajo sobre la primera redacción del guion de Shchors.
Dovzhenko, p. 510.
Diciembre
3 de diciembre
- Se publicó una nota sin firma «El gran cine de la URSS», en la que se informaba de que el Consejo de Ministros de la URSS había tomado la decisión de construir en 1936 en la URSS un «cine de tipo académico» con cuatro mil butacas y una exposición de los logros del cine soviético en el vestíbulo. El periódico informaba de que la delegación cinematográfica soviética, que había visitado Francia, Inglaterra y EE. UU. durante el verano había traído consigo los planos del cine y que se estaban realizando las instalaciones del Nuevo Teatro en la Casa del Gobierno y en el hotel «Metropol» (en las tres salas del «Metropol», las sesiones debían comenzar cada 25 minutos).
El proyecto no se llevó a cabo. K. K., p. 291: Pravda, 1936, 3 de diciembre.
4 y 7 de diciembre
- En la Casa del Cine de Moscú tuvo lugar un coloquio dedicado al debate de los artículos de Pravda, en los que se criticaba la labor de la cinematografía soviética. Sin embargo, los participantes en el coloquio A. P. Dovzhenko, V. I. Pudovkin, M. S. Donskoy, B. V. Barnet y otros criticaron duramente a B. Z. Shumyatskiy, atribuyéndole toda la culpa de la situación del cine soviético.
Shumyatskiy no acudió a la reunión, pero ordenó que se pusiera fin inmediatamente al debate y escribió una queja al Comité Central del PCUS (b) (véase 8, 11.12). V. F.: RGAAL I, f. 2456, op. 1, d. 178. Ven. V. Fionov, p. 110.
5 de diciembre
- El GUKF estableció el procedimiento para la entrega de las letras de las canciones junto con los guiones de las películas que se ponían en producción.
Ven. V . Fionov, p. 110.
5-10 de diciembre
- En la redacción del periódico Кино [Kino] tuvo lugar la lectura del guion «Shchors» (leído por el autor, A. P. Dovzhenko).
Dovzhenko, p. 510.
6 de diciembre
- Nueva York. En el cine «Embassy» se proyectó el documental de V. N. Boikov Lewanevsky’s Greetings [Встреча Леваневского в Москве] (título original: Los Ángeles — Moscú [Лос-Анджелес — Москва]). Distribución: «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 6 de diciembre.
7 de diciembre
- B. Z. Shumyatskiy envió al presidente del Consejo de Asuntos Nacionales de la URSS, V. M. Molotov, una carta solicitando instrucciones sobre cómo proceder con las imágenes confiscadas de los «enemigos del pueblo» desenmascarados: «El material se conserva en las secciones secretas de los estudios cinematográficos. Aunque este material ha sido retirado de la circulación, consideramos que no es conveniente seguir conservándolo, sino que debería ser destruido. Sin embargo, nosotros mismos no nos atrevemos a hacerlo. Solicito sus instrucciones».
Molotov dejó una resolución en la carta: «A favor (pero hay que revisar bien cada fragmento; tal vez haya algo útil que no sea sobre los trotskistas, que deba recortarse y conservarse especialmente). Molotov». V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 42, l. 2.
- El NKID de la URSS informó por escrito a B. Z. Shumyatskiy de la recepción de una solicitud de la sociedad inglesa «Film Society», dirigida por A. Montagu, en la que se indicaba que las organizaciones soviéticas se negaban a proporcionarle películas soviéticas en condiciones no comerciales, como solía ocurrir anteriormente.
Se recomienda ordenar a «Intorgkino» «por tal política, y en lo sucesivo, con el fin de reforzar la labor propagandística, que ceda películas para proyecciones privadas en condiciones no comerciales». V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 28, l. 22.
8 de diciembre
- B. Z. Shumyatskiy, irritado por las críticas de los cineastas (véase 4, 7.12), dio una orden secreta a su adjunto, V. A. Usievich, y al director de la Casa del Cine, V. S. Bruk [В. С. Брук]:
«Es necesario poner fin de inmediato al debate en nuestra Casa del Cine de Moscú, supuestamente a raíz de los artículos en la prensa, pero que en realidad está siendo utilizado indebidamente por diversos elementos con otros fines. La Casa del Cine es nuestra GUK. En adelante, todos los debates se organizarán únicamente según el plan aprobado, y siempre que sean útiles para la dirección del cine y que, además, no sean espontáneos, y nosotros, como GUK, las dirigimos. Además, el consejo de la Casa es solo un órgano consultivo, cuyas decisiones entran en vigor tras su aprobación por parte del GUK. Pónganlo en práctica». KK, p. 370: RGASPI, f. 17, op. 120, d. 349, l. 46.
- B. Z. Shumyatskiy presentó al presidente del Consejo de Ministros de la URSS, V. M. Molotov, un informe sobre los grandes éxitos en la promoción de las películas soviéticas en el extranjero: «Según cálculos preliminares, en los nueve primeros meses de 1936 nuestras películas en el extranjero registraron más de 7 millones de espectadores».
V. F.: RGASPI, f. 82, op. 2, d. 958, l. 28.
- París. «Solo dos días»: proyecciones en el cine «Petit Journal» de la «película sonora de „Armenkino » Pepo [Пэпо] (1935, dir. A. I. Bek-Nazarov).
R. Ya.
9 de diciembre
- Se publicó la nota «En la reunión de trabajadores del cine», en la que se hizo público el conflicto entre los cineastas y la dirección del GUKF (véase 11.12).
KK, p. 370: Pravda, 1936, 9 de diciembre.
- I. V. Stalin, en respuesta a la carta-solicitud de A. P. Dovzhenko (véase 26.11), envió a B. Z. Shumyatskiy su opinión bastante crítica sobre el guion de «Shchors».
VHI, pp. 343-344: AP RF, f. 3, op. 35, d. 75, l. 56. RGASPI, f. 558, op. 11, d. 829, l. 98.
10 de diciembre
- Se estrena la película de E. V. Chervyakov [Е. В. Червяков] Los presos [Заключенные] (producción de «Mosfilm»).
V. V. Vishnevskiy 1945b, p. 81. Fionov, p. 110. SKhF, t. 2, pp. 92-93.
11 de diciembre
- Pravda publicó un artículo de portada titulado «Derechos y obligaciones», en el que respaldaba las críticas de los cineastas dirigidas a B. Z. Shumyatskiy (véase el 9 de diciembre).
V. F.: Pravda, 1936, 11 de diciembre.
- B. Z. Shumyatskiy envió a V. M. Molotov una nota informativa en la que acusaba a los cineastas de que, en la lucha contra el GUK, «por alguna razón se han visto envueltos precisamente aquellos a quienes, con enormes esfuerzos, obligamos a trabajar honradamente, tal y como exige el partido, y no de forma independiente, ni bohemia, como ellos mismos desean». Shumyatskiy pidió que se «reprimiera con firmeza» a los «cinematógrafos independientes descontrolados» .
KK, pp. 372-374: GARF, f. R-5446, op. 29, d. 29, l. 144-147.
- B. Z. Shumyatskiy envió al secretario del Comité Central del PCUS (b) A. A. Andreev otra carta (véase 5.11) en el que se quejaba de los empleados del Departamento de Trabajo Cultural y Educativo del Comité Central, del GRK y de la prensa, que sometían a críticas infundadas las nuevas películas soviéticas. Shumyatskiy solicitaba la «intervención urgente del Comité Central», «para poner fin a estas acciones tan perjudiciales».
V. F.: RGALI, f. 2456, op. . 4, d. 26, l. 8-8 ob.
14 de diciembre
- La Dirección de Cinematización dependiente del Consejo de Asuntos Económicos (SNK) de la RSFSR aprobó el reglamento del Instituto de Investigación Científica de Construcción Cinematográfica (NIIKS).
Fionov, p. 110.
- Se organizó un consejo científico-metodológico en «Soyuztekhfilm».
V. V. Fionov, p. 110.
- El comandante del Kremlin, el comandante de división P. P. Tkalun, envió una carta a B. Z. Shumyatskiy exigiéndole que apartara del trabajo en el Kremlin —encargado de la proyección de películas para los dirigentes del país— al proyeccionista N. M. Zharkikh [Н. М. Жарких] y que lo sustituyera por un «trabajador con la cualificación adecuada».
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 29, l. 34.
15 de diciembre
- El comisario del Comercio Exterior de la URSS, A. P. Rosengolts, presentó al presidente del Consejo de Ministros de la URSS, V. M. Molotov, una nota informativa sobre el mal funcionamiento de la GUK en materia de exportación de películas y la necesidad de devolver « Soyuzintorgkino» bajo el control del NKVT.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 28, l. 34.
- En la Casa del Cine de Moscú se han organizado dos nuevas secciones: la de ingeniería y técnica y la de actores.
En la primera reunión de la sección de actores, se eligió en el buró organizativo a: O . A. Zhizneva [О. А. Жизнева], R. D. Esipova [Р. Д. Есипова], O. V. Tretyakova [О. В. Третьякова], N. N. Kutuzov [Н. Н. Кутузов], P. S. Sobolevskiy [П. С. Соболевский], S. Levitina [С. Левитина], S. P. Komarov [С. П. Комаров] (presidente del buró organizativo), G. S. Kravchenko [Г. С. Кравченко] y A. V. Grechanyy [А. В. Гречаный]. V. F.: Кино [Kino], 1936, 17 de diciembre.
16 de diciembre
- Moscú. El Comité Regional Soviético del PCUS (b) examinó el conflicto en torno al polémico debate en la Casa del Cine (véase 4, 7.12) y dictó una resolución en la que se condenaban « los elementos inadmisibles de improvisación y espontaneidad» en la celebración de la reunión. Además, en la resolución se indicaba:
«1. Señalar al camarada Bruk, director de la Casa del Cine, los errores que cometió en la organización de la reunión de los trabajadores creativos de la Casa del Cine. 2. Considerar incorrecta la conducta del camarada Shumyatskiy, quien optó por ignorar una reunión ya convocada, lo que provocó que una serie de intervenciones malsanas no recibieran la réplica debida, mientras que las propuestas valiosas quedaron sin respuesta. 3. Obligar a la dirección de la GUK a dirigir personalmente y llevar a término la reunión de los trabajadores creativos, dando respuesta a todas las cuestiones planteadas por la prensa y suscitadas por la reunión». La decisión del comité regional provocó el descontento y la enérgica protesta de Shumyatskiy (véase 27.12). V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 26, l. 9.
17 de diciembre
- Se publica una reseña muy crítica de L. Bochin [Л. Бочин], «Una obra perjudicial», sobre la puesta en escena del Goscent sobre la obra de A. G. Rzheshevskiy «El prado de Bezhin».
Rzheshevsky, pp. 261, 283: Komsomolskaya Pravda, 1936, 17 de diciembre, p. 8.
Antes del 18 de diciembre
- París. En el cine «Pantheon» se proyectó la película de A. A. Gendelshteyn [А. А. Гендельштейн] Amor y odio [Любовь и ненависть] (1935).
De las críticas: «Esta película es mucho menos decorativa y romántica que Los marineros de Kronstadt. En cambio, el realismo en ella es más fuerte y nítido. Esta epopeya negra como el carbón, en la que no hay casi ningún rasgo luminoso, ni un solo episodio visualmente agradable, donde todas las escenas tienen lugar o bajo una lluvia torrencial, o en las profundidades de una mina, o en chozas miserables, destartaladas y oscuras»; «La película en su conjunto, a pesar de sus indudables méritos técnicos, produce una impresión pesada y repugnante, en la que ocupa un lugar destacado el arrastre por los campos desnudos de ataúdes con tres mujeres asesinadas durante el levantamiento para rendirles honores militares». R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 25 de diciembre; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1937, 1 de enero.
19 de diciembre
- El Consejo de Ministros de la URSS tomó la decisión de separar de la «Soyuzintorgkino» y su transferencia, a partir del 1 de enero de 1937, al sistema del NKVT de la URSS.
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 25, l. 4.
21 de diciembre
- B. Z. Shumyatskiy envió a I. V. Stalin una nota informativa sobre la aparición en los periódicos de derecha periódicos franceses de la derecha de noticias sobre la detención en la URSS de S. M. Eisenstein: «Es muy posible que el origen de esta mentira sea el propio Eisenstein o su entorno».
KK, p. 375: AP RF, f. 3, op. 35, d. 89, l. 96.
- Se inauguró la reunión de compositores moscovitas, dedicada a cuestiones relacionadas con el futuro desarrollo de la cultura musical soviética, en particular la creación de nuevas obras para coros aficionados, música para películas y orquestas de jazz.
Crónica II, p. 543: Pravda, 1936, 23 de diciembre, p. 6.
24 de diciembre
- Nueva York. En el «Teatro Ruso» «Roosevelt» se proyectó la película de I. P. Kavaleridze Natalka-Poltavka. Distribución «Amkino».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 24 de diciembre.
24-26 de diciembre
- Nueva York. En el cine «Cameo» se proyectó la película de Y. Ya. Raizman Revolutionaries (título original: La última noche [Последняя ночь]). En el mismo programa se proyectó el reportaje Celebración del 19.º aniversario de la Revolución de Octubre [Празднование 19-й годовщины Октябрьской революции]. Distribución: «Amkino». «Sesiones nocturnas especiales». De una reseña: «Un drama interesante, especialmente para quienes simpatizan con la revolución rusa».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 25 de diciembre.
25 de diciembre
- Se estrena la comedia de S. A. Timoshenko [С. А. Тимошенко] El portero [Вратарь] (producción de «Lenfilm»).
Vishnevskiy 1945b, p. 81. SKhF, vol. 2, p. 86.
26 de diciembre
- El subdirector del Departamento de Educación Cultural y Política del Comité Central del PCUS (b), A. I. Angarov, remitió al secretario del Comité Central, A. A. Andreev, una nota informativa sobre el paralelismo en el trabajo de la GURK y la Glavlit, y propuso transferir las funciones de la GURK a la Glavlit.
V. F.: RGASPI I, f. 17, op. 120, d. 256, l. 4-5.
- Fue detenido ilegalmente el funcionario del NKPS Alexander Iosifovich Gollender (nacido en 1887 en Budapest), quien en la primera mitad de la década de 1920 ocupó diversos cargos administrativos en Goskino. El 27 de octubre de 1937 fue condenado por el Tribunal Militar Superior (VKVS) acusado de participar en una organización terrorista contrarrevolucionaria y fusilado ese mismo día. Rehabilitado el 10 de octubre de 1956.
Víctimas del terror político.
- Se ha publicado el artículo de E. Katerli [Е. Катерли] «Es hora de responder por los errores», en la que se informa de que la película de animación de M. M. Tsekhanovskiy El cuento del pope y su criado Balda («El cura Ostolop») fue retirada de la producción «tras los artículos sobre el formalismo».
G. B.: Leningradskaya Pravda, 1936, 26 de diciembre, n.º 296, p. 3.
27 de diciembre
- B. Z. Shumyatskiy envió una carta al secretario del Comité Regional Soviético del PCUS (b), I. E. Persits [И. Е. Персиц], y al secretario del Comité del Partido de la GUK, en la que protestaba contra la decisión del Comité Regional (véase 16.12) relativa a la reunión de cineastas en la Casa del Cine (véase 4 , 7 de diciembre).
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 26, l. 9.
- B. Z. Shumyatskiy envió al presidente del Consejo de Asuntos Económicos de la URSS, V. M. Molotov, una nota informativa en la que protestaba enérgicamente contra los intentos del comisario de Comercio Exterior de la URSS, A. P. Rosengolts, de sacar a «Soyuzintorgkino» del sistema del GUK y subordinarla al NKVT. Al día siguiente envió una carta similar a Y. E. Rudzutak [Я. Э. Рудзутак].
V. F.: RGALI, f. 2456, op. 4, d. 28, l. 24-27.
31 de diciembre
- La CIC de la URSS condecoró con la Orden de Lenin a V. V. Vishnevskiy y E. L. Dzigan, y con la Orden de la Bandera Roja del Trabajo a I. O. Dunaevsky y V. I. Lebedev-Kumach.
Ven. V. Vishnevskiy 1945b, p. 82. Fionov, p. 110. VHI, p. 694.
Diciembre
- Se estrena el documental de Joris Ivens Borinage (producción de «Mezhrabpomfilm» y «Epifilm», Bruselas).
Yangirov, p. 73.
- Se publica la versión literaria del guion de M. K. Kalatozov «Shamil» (véase 9.03.1937).
IK, 1936, n.º 12.
- El Consejo de Ministros de la de la RSS de Tadjikistan aprobó el plan de construcción de un estudio cinematográfico en Dushanbe.
Vishnevskiy 1945b, p. 81.
- Fue detenida ilegalmente la secretaria de la organización del partido de la GUFK, Evgenia Tevievna Goltsman (1897-1964), que formaba parte del círculo más cercano de B. Z. Shumyatskiy. Pasó varios años en los campos.
Víctimas del terror político.
Acontecimientos sin fecha concreta
- Se prohibieron las películas de M. L. Bilinsky y K. F. Isaev El puesto de control de Chertov Brod, de N . F. Sadkovich y L. V. Golub La crecida, de K. F. Isaev Las aventuras de Petrushka [Приключения Петрушки] («Petrushka, el extranjero»), dos recopilaciones cinematográficas Canciones ucranianas en la pantalla [Украинские песни на экране] (producción de «Ukrainfilm»).
Изъятое кино (Izyatoe kino) [Cine confiscado], pp. 48, 51—53, 56-57.
- Se prohíbe la película de A. Takayshvili «El primer día [Первый день] (producida por Goskinprom de Georgia).
Изъятое кино (Izyatoe kino) [Cine confiscado], p. 51.
- Tras un periodo de preparación, se archiva la película de K. B. Mints [К. Б. Минц] «Los caballeros de la pluma de ganso» [Рыцари гусиного пера] (producida «Mosfilm»; codirigida por D. I. Vasilev; en la película actuaron E. A. Kuzmina, S. A. Martinson y otros).
Mintz, K. «Recuerdos de un guionista de comedias» [Воспоминания комедиографа] // La vida en el cine: Los veteranos hablan de sí mismos y de sus compañeros. Núm. 3 [Жизнь в кино: Ветераны о себе и своих товарищах. Вып. 3]. Moscú: «Iskusstvo», 1986, p. 195. «La comedia contrastaba tanto con las comedias musicales de G. Aleksandrov e I. Pyriev, tan de moda en aquella época, con su optimismo desenfrenado, que provocó el desconcierto de la dirección, ya que rompía de forma tan brusca el estereotipo habitual. Y, por si acaso —por si acaso surgía algún problema—, la película quedó archivada». Mints, K. Los cómicos actúan sin guion: Apuntes de un guionista de comedia [Комики работают без сетки: Записки комедиографа]. Moscú: VTPO «Kinocentro», 1991, p. 29.
- El director alemán Erwin Piscator trabajó en el guion de «La película de la verdad», sobre la vida de los alemanes en la República de los Alemanes del Volga.
Kruze, N. La película de Erwin Piscator «La revuelta de los pescadores» // KZ, n.º 24 (1994/95), p. 136.
- Fue fusilado el actor V. Dalevich [В. Далевич], detenido ilegalmente, quien actuó en la película El gas rojo (1924, producción «Kinosibir»).
Vatolin, V. Hollywood más allá del Kamena: Ensayos sobre el origen y el desarrollo de la producción cinematográfica en Siberia // KZ, n.º 70 (2004), p. 232.
- Se han publicado los siguientes libros:
— Efimov, N. Georg Wilhelm Pabst [Георг Вильгельм Пабст] / Prólogo de N. Otten. Moscú; Leningrado: «Iskusstvo». — Cómo trabajamos en el guion: Recopilación de artículos [Как мы работаем над сценарием: Сб. ст.] / Prólogo de I. Popov. Moscú: Kinofotoizdat (la recopilación incluye artículos de I. F. Popov, B. Balash, M. Yu. Bleyman, O. M. Brik, K. N. Vinogradskaya, S. A. Ermolinskiy, A. Ya. Kapler y V. K. Turkin). — Catálogo de películas educativas [Каталог учебных фильмов]. Moscú: « Uchtekhfilmtyazhprom». — Levkoev, B. Cuarenta años de cine (1895-1935) [Сорок лет кино (1895—1935)] / Prólogo de L. Belyavskaya. Rostov del Don: ed. — Película de animación [Мультипликационный фильм] / Introducción, art. de G. L. Roshal. Moscú: Kinofotoizdat (la recopilación incluye artículos de G. L. Roshal, N. P. Khodataev, I. P. Ivanov-Vano, A. L. Ptushko y S. A. Bugoslavskiy). — Nielsen, V. La construcción visual de la película [Изобразительное построение фильма] / Prólogo de A. Fedorov-Davydov. Moscú: Kinofotoizdat. — Nielsen V., Sájarov A. Manual del director de fotografía [Справочник кинооператора]. Moscú; Leningrado: «Iskusstvo». — Principales disposiciones de la planificación de la base sur de la cinematografía soviética (Kinogorod) [Основные положения планового задания по южной базе советской кинематографии (Киногород)]. Moscú: Kinofotoizdat. — Pavlov A. I. Cómo conservar una película [Как сохранять фильм]. Moscú — Las amigas. Película sonora [«Подруги». Звуковой кинофильм]. L.: «Lenfilm» (la recopilación incluye artículos de A. I. Piotrovskiy, L. O. Arnshtam, S. I. Yutkevich, M. Z. Levin, V. A. Rapoport y A. M. Shafran). — Plan de producción de la Dirección General de Cinematografía Soviética para 1936 en materia de producción de largometrajes [Производственный план Главного управления советской кинематографии на 1936 год по производству художественных фильмов]. Moscú: Kinofotoizdat. — Índice de repertorio. Repertorio cinematográfico [Репертуарный указатель. Кинорепертуар] / Ed. por M. Makhlin; Comp. por A. Katsigras, A. Rozhdestvenskiy. Moscú: Kinofotoizdat. — Rzheshevsky, A. El prado de Bezhin: Guion cinematográfico [Бежин луг: Киносценарий] / Prólogo y ensayo de V. Vishnevskiy. Moscú: Kinofotoizdat. — Rinin, N. Perspectiva cinematográfica [Киноперспектива]. Moscú: Kinofotoizdat. — Sukharebskiy, A. M. Patocinematografía en psiquiatría y neuropatología [Патокинография в психиатрии и невропатологии]. Moscú: Biomedgiz. — Chapaev: Sobre la película [«Чапаев»: О фильме]. Moscú: Kinofotoizdat (la recopilación incluye artículos de B. Z. Shumiatskiy, I. Kutyakov, los hermanos Vasílev, G. L. Roshal, B. Krusman, I. M. Kleiner, A. Ostretsov, A. D. Golovni, I. V. Vaisfeld, A. A. Romitsyn, E. S. Vilenskiy, así como material de referencia). — Shumyatskiy, B. La cinematografía soviética hoy y mañana [Советская кинематография сегодня и завтра]. Moscú: Kinofotoizdat. — La base meridional de la cinematografía soviética (Kinogorod) [Южная база советской кинематографии (Киногород)]. Moscú: Kinofotoizdat.
Cine de la emigración rusa
3 de enero
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «La puesta en escena de V. K. Turzhanskiy [В. К. Туржанский] de la „Sonata a creuzer“ se ha pospuesto ligeramente. En primer lugar se estrenará „El miedo“ [Страх]». — «N. Blokh [Н. Блох] está preparando la película „Iván el Terrible“ para su rodaje» (el proyecto no se llevó a cabo). — «A. A. Volkov [А. А. Волков], antes de comenzar los trabajos de rodaje de „Stenka Razin“ en Berlín y Londres, ha llegado a París para un breve descanso. El rodaje de „Razin“ comenzará entre el 10 y el 15 de enero». R. Ya .: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 3 de enero.
10 de enero
- Se publicó la siguiente noticia: «En el estudio „Pathé -Nathan», donde se está rodando la tragedia «Mayerling», dirigida por A. Litvak [А. Литвак], se ha filmado una representación de ballet. El célebre coreógrafo N. M. Zverev [Н. М. Зверев] montó el vals de «El cascanueces». Los bailes fueron interpretados por nuestra magnífica primera bailarina Vera Nemchinova [Верa Немчиновa] y su talentoso compañero, el artista de los teatros imperiales Anatoliy Obukhov [Анатолий Обухов]. En el cuerpo de baile también participaron muchos rusos».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 10 de enero.
A mediados de enero
- París. Cine «Cine L’Auto»: «Por primera vez en Francia, en la gran pantalla: actualidades rusas. El verdadero rostro de la Rusia actual».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 17 de enero.
21 de enero
- Praga. En el cine «Gaumont» tuvo lugar el estreno de la película sonora de V. H. Vladimirov [В. Х. Владимиров] Vykrik do sibirske noci [Un grito en la noche siberiana] (producción de «DAFA»; basada en la obra de A. N. Ostrovski En un lugar animado; con la participación de M. Gurskaya, T. Razgon, M. Vladimirova y el conjunto «El gallito de oro» [Золотой петушок]).
R. Ya.: Neделя (Nedelya) [Semana] (Praga), 1 935, n.º 9; Kronika II, p. 353.
23 de enero
- Londres. Se estrenó el documental de E. Nakhimov [Э. Нахимов] The Immortal Swan (coreografía de M. Petrov; producción de V. Dandre). La película, dedicada a la memoria de Anna Pavlova, se estrenó en tres versiones: inglesa, francesa y alemana.
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 24 de enero; Иллюстрированная Россия (Ilustriozhnaya Rossiya) [Rusia ilustrada] (París), 1935, n.º 44.
31 de enero
- Se publicó la siguiente noticia: «La figura de Iván el Terrible, ese „zar más inteligente y más cruel que jamás haya existido sobre la tierra“, lleva ya dos años sin dar descanso a todos los empresarios cinematográficos… Los primeros en empezar a pensar en una película “Iván el Terrible” fueron los franceses. Sus intenciones se desvanecieron. Posteriormente, A. A. Volkov, junto con un grupo de colaboradores, entre los que se encontraban el artista A. V. Loshakov [А. В. Лошаков] y a I. S. Lukash [И. С. Лукаш], elaboró un extenso guion de «Iván el Terrible» para una producción prevista en París. Dicha producción quedó, por el momento, en el aire. Posteriormente, apareció en los periódicos la noticia de que el Sr. Blokh tenía la intención de llevar a escena «Iván el Terrible». También «sin consecuencias».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 31 de enero.
Finales de enero
- París. En el cine «Caumartin» se proyectó la película sonora austriaca Azew, le lancier de bombes (título original: Lockspitzel Asew (producción de «Atlantis-Film GmbH» — «Maxim-Film GmbH»; dir. Pil Jutzi; con la participación de O. P. Chekhova, A. Vartana). De la reseña: «La producción lleva impresa esa marca de moderación interior y nobleza que es propia de las películas de producción vienesa. Se nota el trabajo de los asesores rusos: la habitación de estudiantes en la que se reúnen los terroristas recuerda a los cuadros de los itinerantes. En el decorado y en el uniforme militar no hay nada «artificial». Excelentes coros rusos y canto gitano en el «Aquario», reconstruido con conmovedor esmero».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 26 y 31 de enero.
- A. V. Loshakov regresó a París desde Berlín, donde trabajó como decorador en la película Michel Strogoff. «Resulta que para la película se construyó toda una enorme ciudad rusa, Irkutsk. El paisaje urbano se reconstruyó a partir de dibujos precisos. Las escenas de batalla se rodaron en Bulgaria, y para las escaramuzas se puso a disposición de los directores nada menos que 5000 soldados del ejército búlgaro de todas las armas. Las escenas de caballería de esta película, según el testimonio de A. V. Loshakov, son absolutamente magníficas».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 31 de enero.
- París. Se han completado los trabajos preparatorios y la selección de localizaciones para la película «La troika». «Por primera vez en la pantalla, el espectador verá una gran fiesta de Maslenitsa rusa en un pueblo. V. F. Strizhevskiy [В. Ф. Стрижевский] está ahora extremadamente preocupado por la cuestión de… la nieve. Unos enviados especiales buscaron nieve en el este de Europa y no la encontraron allí en este invierno tan malo, por lo que siguieron adelante. Ahora unos buscan nieve en las regiones septentrionales de Polonia, otros en lugares como la frontera con Letonia, en Pechorsk, en el lago Chudskoye, a varias verstas de la frontera soviética y de Pskov. También existe la hipótesis de que el rodaje se llevará a cabo en Finlandia».
R. Ya.: Ibid.
Principios de febrero
- París. En el cine «Marignan-Pathe» tuvo lugar el estreno de la película de Anatoli Litvak Mayerling (producción de «Nero-Film»; dirección artística de S. Pimenov [С. Пименов] y Y. P. Annenkov [Ю. П. Анненков]; con la participación de V. A. Sokolov [В. А. Соколов]).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 7 de febrero de 1936; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 7 de febrero.
2 de febrero
- Se publicó la siguiente noticia: «En los estudios de Neubaelsberg han comenzado a rodar la película „Stenka Razin“, dirigida por A. A. Volkov».
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 2 de febrero.
- Se publicó el siguiente comunicado: «El comité para la construcción del monumento a Anna Pavlova informa de que la velada de gala con la película El cisne inmortal se traslada al domingo 23 de febrero, en la sala Pleyel. Todas las entradas adquiridas son válidas. La venta de entradas continúa en la sala Pleyel y en la tienda de Durand, en la plaza de la Madeleine».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 2 de febrero.
- Se ha publicado el siguiente comunicado: «La productora que realizó la película Crimen y castigo , ha comenzado ahora la producción de La dama de picas. La dirección correrá a cargo de Fiódor Otsep [Федор Оцеп]. Para la película se utilizará la música de Tchaikovski».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 2 de febrero.
7 de febrero
- Se ha publicado el siguiente comunicado: «Fiódor Otsép y V. A. Azov han terminado el guion de una historia rusa, basado en la historia de la misteriosa aventurera del siglo XVIII, la condesa Tarakanova, y su romance con Grigori Orlov. La película se rodará en Londres».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 7 de febrero.
9 de febrero
- Se ha publicado la siguiente noticia: «En Neubaelsberg han comenzado el rodaje de una película titulada „Zauou 217“. La acción se desarrolla en San Petersburgo».
R. Y.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 9 de febrero.
- Se publicó la siguiente noticia: «El rodaje de la gran nueva película de A. Granovskiy, «Taras Bulba», aún no ha concluido. A. Granovsky ha decidido sustituir en la película a la actriz Sherel, que interpretaba a Pannochka, por la actriz Danielle Darry. Por este motivo, ahora hay que regrabar todas las escenas en las que participaba Sherel…»
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 9 de febrero.
Antes del 14 de febrero
- París. En el cine «Madelaine» tuvo lugar el estreno de la película de V. F. Strizhevskiy Le Bateliers de la Volga (producción de «Les Productions Milo Film»; director de fotografía: F. I. Burgasov [Ф. И. Бургасов]; diseño artístico: S. Pimenov, P. N. Schildknecht; compositor: M. N. Levin; productor: G. Milyakovsky [Г. Миляковский]; con la participación de V. I. Inkizhinov [В. И. Инкижинов]). De una reseña: «La película está salpicada de escenas de juerga rusa. Los gitanos cantan, bailan; un barco de vapor arde tras el vuelco de una botella de alcohol. Se muestran desenfrenados. Hay mucho movimiento, ¡ni que decir tiene! Una gran puesta en escena rusa».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 14 de febrero; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 14 de febrero.
14 de febrero
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «V. K. Turzhanskiy, junto con su asistente Mechikov, trabaja en el estudio de Joinville en la película «El miedo», basada en la obra de Stefan Zweig». — «A. Litvak y J. Kessel se dirigen a Hollywood, donde trabajarán conjuntamente en la película sobre la vida de la Legión Extranjera “Sáhara”». R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 14 de febrero.
21 de febrero
- París. En la sala pequeña del teatro «Champs-Elysées» tuvo lugar la proyección para la prensa de la película El cisne inmortal. «La imagen de la artista A. Pavlova es cautivadora en todo momento; conquista el variopinto fondo exótico, domina el entusiasmo de la multitud y atrae la atención con una especie de ardor interior que solo a ella le es propio… A nosotros nos ha tocado ver solo un esbozo, solo insinuaciones exangues de lo que en otro tiempo palpitaba y se elevaba hacia una lejana felicidad. La película muerta, que parpadeaba y susurraba plácidamente, transmitía con indiferencia el contorno plástico de forma divina, pero, como era de esperar, no podía captar lo más esencial».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 23 de febrero; Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 23 de febrero.
- Se publicó la siguiente noticia: «I. I. Mozzhukhin [И. И. Мозжухин] dirige por su cuenta una película basada en su propio guion, “La princesa y el pastor”, sobre la vida de la emperatriz Isabel y Razumovskiy. El papel femenino principal está destinado a Tanya Fedor, artista de la «Comédie-Française», de padre ruso y madre francesa». El proyecto no se llevó a cabo.
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 21 de febrero.
23 de febrero
- Se publicó una noticia sobre el estreno en Berlín de la película de Richard Eichberg Der Kurier des Zaren (productora «Ermolieff-Film»; dirección artística: A. V. Loshakov, V. Meinhard; prod. I. N. Ermoliev). De la reseña: «La película está brillantemente realizada y deja muy atrás la versión muda de la misma, en la que el papel principal lo interpretaba I. Mozzhukhin. El actual Mijaíl Strogov (Anton Volbrük), por supuesto, no soporta comparación alguna con Mozzhukhin».
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 23 de febrero.
- París. « Sala Playelle. El Comité para la construcción del monumento a Anna Pavlova, hoy, a las 9 de la noche, en la GAAA, donde se proyectará El cisne inmortal —una película sobre la vida escénica y privada de la gran artista, en la que se recogen sus mejores bailes: «La noche», «La libélula», «Rondino» , «El cisne moribundo» y otras».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 23 de febrero.
24 de febrero
- Berlín — Londres. Se han completado los 35 días de rodaje en plató de la película Stenka Razin. «Tras el estreno de la película, la compañía «Janus-Film» , con toda probabilidad, iniciará las negociaciones para la versión inglesa de la película. La próxima producción de «Janus-Film» será la película «Moscú — Shanghái». Una vez finalizado el trabajo, el director A. A. Volkov regresó a París.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 28 de febrero; Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 21 de junio.
26 de febrero
- París. En el cine «Studio Universel» se proyectó la versión inglesa de la película de Stephen Roberts El hombre que saltó la banca en Montecarlo (guion de I. Surguchev [И. Сургучев]).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 28 de febrero; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 28 de febrero, 6 de marzo.
Finales de febrero
- París — Vilna. «V. F. Strizhevskiy, acompañado de un numeroso grupo de artistas y personal técnico de rodaje, se dirige a Polonia, a la nieve, al frío, a las aldeas rusas de la frontera polaca… El papel protagonista de la película de Strizhevskiy lo interpreta nuestra talentosa compatriota, una de las actrices de cine más sutiles e inteligentes, Olga Chéjova». «El director decidió crear una película completamente nueva. Decidió luchar en ella contra esa chapuza rusa que últimamente inunda las pantallas. Ni gitanos, ni tabernas, ni repugnantes borracheras, ni vodka, ni espías: en «La Troika» no hay ni rastro de nada de eso. En las fincas cercanas a Vilna, donde ahora hay nieve profunda y hace un frío glacial, ya han comenzado los rodajes. El Gobierno polaco y la sociedad han recibido a los invitados con una atención excepcional. Para la película, en la que hay una yeguada y donde uno de los elementos principales será una grandiosa carrera de tríos, se han prometido hasta 3000 caballos y 500 trineos». El rodaje comenzó a principios de marzo.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 24 de enero; 28 de febrero; Русское слово (Russkoe slovo) [Palabra rusa] (Varsovia — Vilna), 1936, 3, 8 y 10 de marzo.
Febrero
- París. «Se ha firmado un acuerdo entre una productora cinematográfica francesa y N. N. Berberova [Н. Н. Берберовa] para la adaptación cinematográfica del libro Tchaikovsky. En breve, la vida del compositor llegará a la gran pantalla» (el proyecto no se llevó a cabo).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 28 de febrero; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 28 de febrero.
5 de marzo
- París. Se celebró la proyección para la prensa de la película de A. M. Granovskiy Tarass Boulba (productora «SS RPTZ»; diálogos de Zh. Natanson [Ж. Натансон]; dirección artística de A . V. Andréev [А. В. Андреев]; vestuario de R. Falk [Р. Фальк]; administración de L. Kamerovskiy [Л. Камеровский]).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 6 de marzo; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 6 de marzo.
6 de marzo
- Se publica una entrevista con I. I. Mozzhukhin: «En colaboración con Sergey Rafalovich [Сергеем Рафалович], he escrito un guion basado en la vida de Isabel Petrovna. El lugar de la acción: Moscú, San Petersburgo y Ucrania. Se prevé que el rodaje comience en otoño. En breve me pondré a trabajar en la producción de otra película para la sociedad „Marcel Vandal“. La película se titulará „Aleko“. A mí y a mis colaboradores se nos ha planteado una difícil tarea: unir la primera parte de El padre Sergio, de L. Tolstói, con Los gitanos, de Pushkin. Me parece que hemos logrado resolver esta tarea, y que nuestras «uniones» y añadidos no ofenderán la memoria de estos dos genios rusos. ¿Los intérpretes? Nos hemos guiado por el principio de atraer nuevas fuerzas, totalmente ajenas a la rutina cinematográfica, no por la fama. La parte decorativa está en manos de A. V. Loshakov y V. Meingard, cuyos nombres hablan por sí mismos y a quienes vinculo con los mejores recuerdos de mi carrera cinematográfica».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 6 de marzo.
10 de marzo
- París. En el cine «Marignan-Pathé» tuvo lugar el estreno de la película de A. M. Granovskiy Taras Bulba. «La película tuvo un enorme éxito».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 13 de marzo; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 13 de marzo.
Antes del 13 de marzo
- París. En el cine «Marivaux» tuvo lugar el estreno de la versión francesa de la película de Jacques de Baroncelli Michel Strogoff (producción de «Les Productions Joseph N. Ermolieff» — «Société de production Richard Eichberg» — «Société de production des Films Sonores Tobis»; dirección artística: A. V. Loshakov, V. Meingard, B. K. Bilinskiy; producción: I. N. Ermolieff). La proyección de la película se realizó con motivo del 108.º del nacimiento de J. Verne.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 21 de febrero; 13 y 20 de marzo; Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 13 de marzo.
Antes del 15 de marzo
- Berlín. En el cine «Atrium» tuvo lugar el estreno de la película de Ver Hochbaum Der Favorit der Kaiserin [El favorito de la emperatriz] (producción de «Itala Film»; con la participación de O. P. Chéjova). De la reseña: «Olga Chéjova se vuelve cada año más encantadora y más joven, pero, ay, el talento no aumenta con los años —¿acaso ya no se requiere nada más para una película que saber sonreír con dulzura y poner los ojos en blanco de forma seductora?».
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 15 de marzo.
17 de marzo
- Praga. Se celebró una velada artística con motivo del 30º aniversario de la carrera teatral de V. Kh. Vladimirov [В. Х. Владимиров], organizada por la Unión de Artistas Rusos y el Primer Teatro Ruso de Praga. El programa incluyó la obra El príncipe Alexey, basada en la obra de D. S. Merezhkovski, dirigida por el homenajeado y con su participación.
R. Ya.: Новости (Novosti) (Praga), 1936, 17 de marzo; 1 de abril; Kronika II, p. 366.
20 de marzo
- París. En el cine «Agriculteurs» tuvo lugar el estreno de la película de Marc Allegret Sous les yeux d’occident [Bajo la mirada de Occidente] (director de fotografía M. Kelber [М. Келъбер]; dirección artística de E. Lurie; con la participación de V. A. Sokolov [В. А. Соколов]).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 27 de marzo.
26 de marzo
- Se ha publicado la noticia de que en Hollywood «se habla intensamente de que se le ha ofrecido a la famosa artista rusa Alla Nazimova [Аллa Назимовa] el papel femenino principal en una nueva gran película. Nazimova, que en su día abandonó Hollywood debido a la imposibilidad de continuar su carrera cinematográfica, se encuentra actualmente en Hollywood. Ahora ella es la protagonista del momento y es homenajeada por los círculos cinematográficos como la protagonista de la obra de Ibsen Los fantasmas, que, gracias a la interpretación de Nazimova, tuvo en Nueva York un éxito rotundo y merecido. Nazimova llegó a Hollywood a propuesta de una productora cinematográfica que está negociando con ella la adaptación cinematográfica de la obra de Ibsen con su participación. Se cree que el contrato se firmará en los próximos días».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 26 de marzo.
27 de marzo
- París . «Inauguración, bajo la nueva dirección de nuestro compatriota I. D. Natanson, del cine «Cámara». La dirección se ha fijado como objetivo proyectar en esta pequeña y elegante sala de Passy, como segunda pantalla y en exclusiva, todas las mejores películas de la temporada en sus versiones originales».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 20 de marzo.
- Se ha publicado el siguiente comunicado: «La película Taras Bulba, de Granovsky, lleva cuatro semanas en cartelera en el cine Marignan. Las escenas en la Sich de Zaporozhye gozan de especial éxito entre el público».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 2 7 de marzo.
29 de marzo
- Belgrado. Cine «Corzo»: «Película histórica rusa que goza de un éxito colosal en París: El correo del zar — Mijaíl Strogov. La mejor película de los últimos 10 años».
R. Ya.: Русский голос (Russkiy golos) [La voz rusa] (Belgrado), 1936, 29 de marzo.
A principios de abril
- París. Se celebró una proyección privada de la película panorámica de D. Kirsanov [Д. Кирсанов] Imágenes de Francia.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1934, 3 de abril.
3 de abril
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «F. F. Chaliapin, hijo del famoso artista, ha conseguido un puesto en uno de los estudios. Ya era director de producción cuando Chaliapin padre rodaba Don Quijote». — «Del estudio „Paramount“ ha salido una película sobre la vida rusa „Cómo vivían nuestros abuelos“. En la película participan el ballet de V. Strelskaya [В. Стрельская], una orquesta rusa y un coro de 60 personas bajo la dirección de Yasha Bunchuk [Яшa Бунчук]». R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 3 de abril.
7 de abril
- Berlín. En el cine «Ufa-Palast am Zoo» tuvo lugar el estreno de la película de Gustav Ucicky Savoy Hotel 217 (asistente de dirección: I. Oberberg; con la participación del coro ruso de E. Zverkova, la cantante P. Kozmovskaya, y de los solistas I. Iran y I. Knaut).
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 19 de abril.
11 de abril
- Se publica una entrevista con G. Ratov [Г. Ратов]: «Nuestros rusos han demostrado su valía en Hollywood, y ninguna película puede prescindir de ellos. Akim Tamirov [Аким Тамиров] está haciendo una gran carrera, y puedo hablar de él con orgullo, ya que soy su mentor. Hace unos años lo llevé a Chicago para la obra A la luz de una vela, en la que participé junto a mi esposa, E. Leontovich [Е. Леонтович]. Tras traer a Tamirov a Hollywood, lo conseguí un papel en la película OK, América. Ahora tiene contrato con Paramount y está en pleno ascenso. También despierta grandes esperanzas Leonid Kinskiy [Леонид Кинский], quien participó junto a mí en la película Cruces de madera. Hoy, a bordo del vapor París me dirijo a Londres. Este viaje se debe a dos motivos: en primer lugar, para ver a mi esposa, E. Leontovich. El 25 de abril termina la representación de la obra Tovarich, que ha permanecido en cartelera en Londres exactamente 52 semanas… Después de eso, la obra se trasladará a la provincia durante un tiempo. En verano, mi esposa vendrá a Hollywood, y a principios de septiembre actuará en Tovarich en Broadway. La segunda razón del viaje es iniciar negociaciones con Charles Laughton para que participe en la nueva producción de Café Metropol, que tengo previsto comenzar inmediatamente tras mi regreso a Hollywood dentro de tres semanas».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 11 de abril.
Antes del 17 de abril
- París. En el cine «Marignan-Pathé» tuvo lugar el estreno de la película de V. K. Turzhanskiy La Peur [El miedo] («Vertiges d’un soir ») («Vértigo vespertino») (productora «Procine Standard»; guion de F. A. Otsep; dirección artística de S. Pimenov; música de M. N. Levin; asistente de dirección de G. Mechikov; producción de A. Zalkind).
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 17 de abril.
21 de abril
- París. En los Campos Elíseos (junto a la redacción del periódico Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento]) se inauguró el nuevo cine de N. P. Arzumanov [Н. П. Арзуманов], especializado en la proyección de documentales.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 19 de marzo; 24 de abril.
24 de abril
- Se ha publicado la siguiente noticia: «Se ha encargado al compositor A. Arkhangelskiy [А. Архангельский] que escriba la música para la película Los pecados del hombre —una „sinfonía sacra“ especial—. La película, dirigida por Ratov y con la participación de Khmara [Хмарa], Smirnov [Смирнов], Shein [Шеин] y Sonkarzhevsky [Сонкаржевский]. En la actualidad, tres directores rusos trabajan en grandes producciones cinematográficas: L. Milestone dirige El general muere al amanecer, R. Mamoulian adapta para la gran pantalla la comedia El bandido alegre, y R. Boleslawski se encuentra inmerso en la película El jardín de Alá.
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 24 de abril.
Antes del 26 de abril
- Berlín. El estreno de la versión alemana de la película de V. K. Turzhanskiy Ojos negros «tuvo un enorme éxito».
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 26 de abril; 3 de mayo.
1 de mayo
- París. Cine «Cine L’Auto»: «Para los espectadores rusos, la parte más interesante del programa será la nueva crónica soviética. Desfilan imágenes del Ejército Rojo, danzas nacionales y diversos deportes».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 1 de mayo.
2 de mayo
- París. Se inauguró el Congreso Internacional de Cine. A sus delegados se les proyectó la película estadounidense de Howard Hawks The Road to Glory [El camino a la gloria], protagonizada por G. Ratov y L. Kinskiy. «Al término de la proyección, Ratov se dirigió al público con un discurso en el que habló del papel beneficioso que esta película puede desempeñar en estos tiempos inquietantes y cargados de tensión. El discurso de Ratov fue recibido con un estruendoso aplauso».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 3 de mayo.
- Berlín. En el cine «UFA Palast am Zoo» tuvo lugar el estreno de la película de A. A. Volkov y V. Jansen Stjenka Rasin [Stenka Razin] (dirección artística: B. K. Bilinskiy; canto del coro cosaco bajo la dirección de S. Zharov). Producción de «Janus-Film» (Uzunyan — Bodal).
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 10 de mayo; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 24 de mayo.
3 de mayo
- Nueva York. En el cine «Music Hall Theatre» tuvo lugar el estreno de la película de Frank Lloyd Under Two Flags [Bajo dos banderas] (producida por «Twentieth Century Fox Film Corp.»; con G. Ratov, N. Susanin, S. Arabelov, F. Shalin [F. Shalyapin hijo] y V. Skiff).
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) (Nueva York), 1936, 3 de mayo.
8 de mayo
- Se publicó la siguiente noticia: «V. K. Turzhanskiy trabaja en Berlín en la película La ciudad de Anatol en versiones francesa y alemana» .
R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 8 de mayo.
17 de mayo
- París. En la sala «Prado» se celebró una reunión organizativa de actores de cine profesionales rusos y participantes en el «corps de figurantes» para debatir los próximos pasos hacia la autoorganización. «La entrada a la reunión es libre. Se invita a todas las personas que se hayan inscrito en las dos primeras actas de las reuniones organizativas, así como a todos aquellos que tengan la anotación en la carte d’identité «artista de cine» o «figurante» y que hayan conservado la nacionalidad rusa. Orden del día: derechos y obligaciones de los miembros del sindicato profesional en formación, proyecto de estatutos, medios organizativos y otros asuntos de actualidad».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 15 de mayo.
Antes del 21 de mayo
- Berlín. En el cine «Titania Palast» tuvo lugar la proyección de la película franco-checa Wolga in Flammen [El Volga en llamas] (1934, dir. V. K. Turzhanskiy).
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 21 de mayo.
Antes del 22 de mayo
- París. Se proyectaron películas alemanas con la participación de O. P. Chekhova: El dinero, de Pierre Bion, y El favorito de la emperatriz, de Werner Hochbaum.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 22 de mayo.
Antes del 29 de mayo
- París. En la sala «Pleyelle» tuvo lugar la proyección para la prensa de la película propagandística estadounidense El mundo en la revolución. De la reseña: «Comienza, como era de suponer, con Rusia… En una película de antes de la guerra, descolorida y desgastada por el tiempo, el emperador pasa revista al desfile, acompañado de su séquito. Pero ante las tiendas de San Petersburgo se forman colas. Y he aquí, ya en la escalinata, rodeado por el pueblo, Rodzianko. Pasa de largo. He aquí a Kerenski sonriendo a los soldados. Pero Lenin ya ha llegado a la estación de Finlandia. Ilich habla, gesticula. Da la impresión de que clava clavos. Y allí están los frentes, los piojos y el hambriento Volga. Como resultado de todo esto, el director muestra varias casas de tipo cuartelario de la nueva Moscú. Italia, Mussolini… Alemania. Hitler con su estado mayor… A pesar de la abundancia de exageraciones, a pesar de la parcialidad, la película, cuando pase la censura, será vista con emoción por cualquier emigrante».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 29 de mayo.
Mayo
- Varsovia. Las autoridades polacas prohibieron la proyección de la película francesa Taras Bulba, ya que «aviva la enemistad nacional entre los pueblos hermanos polaco y ucraniano».
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 17 de mayo.
- Llegó a Londres G. Ratov, a quien recibieron «artículos de bienvenida en los periódicos» y numerosos numerosos amigos y admiradores. «Rátov no solo es intérprete, sino también director, empresario y amigo incondicional de los talentos rusos, artífice de sus destinos. Fue él quien trajo a Londres a Osip Dymov [Осип Дымов], orientando enérgicamente al escritor hacia el cine. Fue él quien llevó a Ilya Surguchev [Илья Сургучев] a la pantalla, quien llevó a Hollywood al talentoso compositor A. A. Arkhangelskшy, “dio una oportunidad” a Ekaterina Sergeeva [Екатеринa Сергеевa], y dio trabajo en París a cientos de emigrantes rusos, contratándolos para su película 18 minutos. Le toca el turno a Los violines de otoño de I. Surguchev: primero en el escenario, luego en la pantalla».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 21 de mayo.
- Londres. Se celebró el estreno de la película de E. Franke A Woman Alone [Una mujer sola] (productora «Garrett-Klement Pictures»; guion de F. A. Otsep; coreógrafo L. Voitsekhovskiy [Л. Войцеховский]; con la participación de A. Stan [А. Стэн]).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 19 36, 17 de julio.
- Hollywood. R. Mamoulian y L. Milestone se unieron al grupo de directores impulsores de un sindicato profesional destinado a defender sus derechos frente a la presión de la administración, garantizar al director la libertad de elegir el guion, permitirle determinar por sí mismo los plazos de trabajo en la producción y asegurar el máximo contacto con el personal técnico.
R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 29 de mayo.
3 de junio
- Falleció uno de los pioneros del cine ruso, el actor Ernest Iosifovich Kulganek [Эрнест Иосифович Кульганек].
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 19 de junio.
7 de junio
- Se publicó información sobre el invento del antiguo siberiano E. Mollo [Е. Молло]: «Los trabajos más complejos de decoración de paredes con paneles artísticos, la pintura de decorados y las pinturas murales en grandes edificios se sustituyen ahora por fotografías que se reproducen directamente sobre la pared. Evgeniy Mollo ha realizado innumerables experimentos. Su método consiste en lo siguiente: la pared que debe decorarse con un panel se recubre, mediante un pulverizador, con una emulsión especial cuya fórmula ha sido descubierta por el inventor. Esta emulsión es sensible a la luz. Sobre ella se proyecta, con ayuda de una linterna mágica, la imagen deseada de lo que se pretende fijar. A continuación, con ayuda del mismo pulverizador, se llevan a cabo los procesos sucesivos de revelado, fijación y lavado de la imagen. Cuando la fotografía en la pared está lista, se recubre con un barniz especial que la conserva para siempre. El material sobre el que se coloca la imagen no tiene importancia. Las imágenes fotográficas de Mollo pueden reproducirse sobre cualquier material. El invento del Sr. Mollo ha sido acogido con gran interés. Varios edificios nuevos, cines, edificios públicos y salas de juzgados están decorados con obras de Mollo, y en poco tiempo su método ha sido aceptado como el más práctico, cómodo y artísticamente accesible. En vista de las numerosas solicitudes procedentes de América, el Sr. Mollo tiene la intención de viajar personalmente a Estados Unidos para familiarizarse con las condiciones de aplicación de su interesante invento en ese país».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) (Nueva York), 1936, 7 de junio.
- Se ha publicado la siguiente información: «Nuestra talentosa compatriota Anna Stan se dirige a Hollywood con nuevos planes. Junto con el artista Leslie Howard, el Dr. Franke, esposo de Stan, organiza una nueva productora cinematográfica, que para empezar rodará la película La bruja. La bruja —cuenta Anna Stan— se basa en una antigua leyenda italiana del siglo XIV». El Dr. Franke y Leslie Howard confían en el éxito de La bruja, cuyo rodaje comenzará en un futuro próximo».
R. Ya.: Ibídem.
12 de junio
- Se publica la noticia: «S. Lifar se desplazará a Hollywood en otoño, donde montará e interpretará uno de los ballets clásicos» (el proyecto no se llevó a cabo).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 12 de junio.
21 de junio
- Nueva York. En el cine «Music Hall Theatre» tuvo lugar el estreno de la película de Otto Brauer y Grigori Ratov Sins of Man [Pecados del hombre].
R. Y.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) (Nueva York), 1936, 21 de junio.
Principios de julio
- I. N. Ermolev llegó a Nueva York. Se quedó en la ciudad unos días de camino a Hollywood, donde tenía previstas negociaciones con productoras cinematográficas. «Mantiene sus planes y proyectos en secreto. Pero está claro que Ermolev se dispone a trasladar su actividad a América». A los pocos días se supo que ya había logrado firmar un contrato con «RKO» y vendido a esta compañía los derechos para la producción de una versión en inglés de la película Michel Strogoff. «I. Ermolev ha sido invitado al mismo tiempo como director técnico de la producción. Cabe suponer que aún veremos en el cine estadounidense al famoso Padre Sergio, la película que dio a conocer el nombre de Ermolev en toda Rusia».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, n.º 5, 12 de julio.
3 de julio
- París. «Para reponer los fondos de las becas de los campamentos, la sección francesa de la organización nacional de scouts rusos organiza una gran sesión de cine. El programa incluye la película de Metro-Goldwyn-Mayer Vuelo nocturno y dos películas de nuestro compatriota Starévich. Las entradas pueden adquirirse en el 9, rue Daniel Stern, y el día de la sesión, en la entrada».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 30 de junio.
5 de julio
- Se ha publicado una noticia sobre los rusos en Hollywood: «En general, los rusos prosperan. Trabaja con energía y ahínco el compositor y arreglista Grigori Stone, invitado por Boris Moroz a «Paramount». En la productora «Columbia» se ha invitado para el mismo puesto al pianista Temkin [Темкин], que ha preparado el programa musical de la película Horizontes perdido. También está ocupado Max Rabinovich, que no está vinculado a ninguna productora, pero, al igual que Figaro, se desenvuelve con gran éxito en todas partes. Grigori Ratov ha firmado un nuevo contrato con la productora «20th Century — Fox». Se trata de un contrato de tres años como actor y director. En breve, Grigori Ratov viajará a Nueva York, donde actuará como actor en obras de vodevil… El director Rubén Mamoulian debía poner en escena una comedia musical. Comenzó a trabajar, pero enfermó inesperadamente».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) (Nueva York), 1936, 5 de julio.
9 de julio
- Se publica la siguiente información: «El director musical principal del estudio „Paramount“, Boris Moroz [Борис Мороз], prepara la producción de la película “Carmencita y el soldado”».
R. Y.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1935, 9 de julio.
10 de julio
- Se publicó la siguiente información: «R. Boleslavski trabaja en la película El jardín de Alá. La producción costará un millón y medio de dólares».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 10 de julio.
29 de julio
- Hollywood. Se celebró el estreno de la película de Mervin LeRoy Anthony Adverse (productora «Warner Brothers»; en los papeles principales: P. Zotov, A. Tamirov, B. Nikolaev). El estreno de la película en Nueva York tuvo lugar el 26 de agosto.
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 6 de agosto.
30 de julio
- Se publicaron las siguientes noticias:
— «El estudio „Metro-Goldwyn“ está preparando la producción de una película sobre la vida de Richard Strauss. Para interpretar el papel femenino principal se ha invitado a la artista rusa Militsa Konio [Милица Конио], de la Ópera de Berlín, una soprano coloratura de excepcional belleza. La música para esta película la compone el compositor ruso Dmitri Temkin». — «L. Milestone acaba de terminar la película El general murió al amanecer, donde Akim Tamirov interpreta el papel de un general chino. Durante el rodaje de esta película, a Tamirov lo desfiguraron tanto que ni siquiera sus allegados pudieron reconocerlo: le cortaron las pestañas y le arrancaron las cejas. Tras el maquillaje de los ojos, le aparecieron heridas en los párpados, por lo que se tuvo que suspender el rodaje y conceder a Tamirov una baja de 5 a 6 días para su tratamiento». R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 30 de julio.
31 de julio
- París. Falleció el productor y cineasta Noe Blokh (n. 1875).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1 de agosto de 1936; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 13 de agosto de 1936.
Julio
- Berlín. «V. K. Turzhanskiy ha finalizado el rodaje de la película Oro negro» (título de distribución «La ciudad de Anatol»).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 24 de julio; Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 2 de agosto.
- Berlín. En los estudios cinematográficos UFA y «Tobis» se rodaron largometrajes con la participación de la cantante M. Chebotari, la actriz Zh. Nikolaeva y el director de fotografía A. Lagorio.
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 26 de julio.
1 de agosto
- París. En el cine « Rex» se proyectó la versión francesa de la película El hombre que saltó la banca en Montecarlo, rodada a partir del guion de I. Surguchev.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 8 de agosto.
2 de agosto
- Se publicó la siguiente noticia: «Por iniciativa del director musical del estudio, Boris Moroz, “Paramount” tiene previsto invitar desde Moscú a Vl. I. Nemirovich-Danchenko como asesor para la película sobre el tema “Carmencita y el soldado” (el proyecto no se llevó a cabo) .
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 2 de agosto.
7 de agosto
- Se publicaron las siguientes noticias:
— «Ha llegado a Hollywood el príncipe Georgy Konstantinovich, hijo del gran duque Konstantin Konstantinovich (el poeta K. R.), con el objetivo de llevar al cine la famosa obra de su padre, El rey de los judíos [Царь Иудейский]. Ha traído consigo un lujoso ejemplar de la obra con la música compuesta para ella por A. K. Glazunov [А. К. Глазунов]. En Hollywood, el propio Cecil B. DeMille se ha interesado por la obra». — «R. V. Boleslavsky ha terminado la gran película en color El jardín de Alá». — «A Hollywood ha regresado la “hija pródiga”, la artista rusa Anna Stan. Cuando hace un año rompió su contrato y abandonó la capital del cine, declaró que “nunca jamás” volvería a “ese infierno”. Y, sin embargo, ha regresado. Cuando le recordaron sus palabras, la artista rusa rubia respondió sin inmutarse : “¡Ya saben ustedes lo volubles que son las mujeres!”. La recibieron bien. En Hollywood están acostumbrados a que quienes abandonan la ciudad la maldigan, y no se ofenden, sabiendo que la separación no durará mucho. La madre de Anna Stan vive permanentemente en California, donde tiene una pequeña casa». R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 7 de agosto.
10 de agosto
- Venecia. En la Exposición Internacional de Cine, dentro de la sección francesa del programa, se proyectó la película de Anatol Litvak Mayerling.
R. Y.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 18 de julio.
Antes del 21 de agosto
- París. En el cine «Marignan» tuvo lugar la proyección de la película estadounidense Sins of Man (dir. O. Brauer, G. Ratov).
R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 21 de agosto.
21 de agosto
- Se publica la siguiente información: «I. I. Mozzhukhin, tras una larga pausa, interpretará el papel protagonista en la película de Jacques Baronselli „Nada“».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París) , 1936, 21 de agosto.
- Se publicó la noticia de que en Nueva York, en uno de los estudios de Broadway, había comenzado a funcionar un estudio cinematográfico ucraniano: «Todo esto ha sido creado por una persona que no habla inglés. Se trata de Vasiliy Avramenko [Василий Авраменко], un bailarín y coreógrafo ucraniano que llegó a América por casualidad. Pero ya había llegado también en la Casa Blanca por invitación de la Sra. Roosevelt, presentó un ballet en la exposición de Chicago, entre otras cosas. Ahora Avramenko se ha dedicado a la creación del «Centro Artístico y Cultural Ucraniano en América», cuya primera tarea es la producción de películas ucranianas. La primera película de «Avramenko Film Production Incorporated» se basa en la famosa obra ucraniana Natalka-Poltavka. El coro y el ballet cuentan con un centenar de personas. La orquesta está compuesta por músicos familiarizados con el estilo ucraniano, bajo la dirección del profesor K. N. Shvedov [К. Н. Шведов]. El papel de Natalka lo interpreta la famosa artista de ópera Taliya Sabaneva [Талия Сабанеева]. En los demás papeles: Shvets [Швец], Dibrova [Диброва], Kriona [Криона], Vodyanoy [Водяной]. La película se estrenará en septiembre. En el repertorio futuro figuran La feria de Sorochynska, Katerina, Viy, El zaporozhiano más allá del Danubio y Taras Bulba.
R. Ya.: Ibídem.
24 de agosto
- París. En el estudio «Épinay» han comenzado el rodaje de la película de Jean Renoir Los bajos fondos. «El guion lo ha escrito E. I. Zamyatin [Е. И. Замятин] junto con S. Spaak. La película se estrenará en dos versiones: francesa e inglesa».
R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 31 de julio; 21 de agosto; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 22, 29 de agosto.
28 de agosto
- Se ha publicado una entrevista con I. F. Stravinski: «A la música se le reserva en el cine un papel secundario, el de acompañamiento. No tengo ganas de dedicarme a eso, no porque considere que tal trabajo está por debajo de mi dignidad, sino por una razón orgánica: solo puedo crear, seguir mi propio designio. El cine existe para las masas, y las masas no tienen sentido musical: necesitan algo superficial… Yo, en cambio, soy un sinfonista».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 28 de agosto.
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «Osip Dymov ha escrito el guion de la nueva película „Una sonrisa en medio de la tormenta“ por encargo de un consorcio anglo-alemán». — «Se ha encargado al pianista Dmitri Temkin la música para la película Horizontes perdidos». R. Ya.: Ibídem.
29 de agosto
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «Boris Petrov [Борис Петров], antiguo productor de Paramount, ha sido invitado por el estudio Great National para dirigir una serie de películas musicales. Las primeras serán “Quitarse el sombrero” y “Asesinato con música”». — «V. K. Turzhanskiy ha terminado la película Oro negro». — «Evgeni Frenke tiene previsto invitar a R. Boleslavski para rodar la película „El encanto“, con la participación de Anna Stan. Anteriormente, se había pensado titular la película „Hechicería“» (el proyecto no se llevó a cabo). R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 29 de agosto.
Agosto
- Praga. El director N. Farkas dirigía en los platós del estudio cinematográfico «Barrandov» el rodaje de la película Port Arthur. « Durante el horario laboral, los platós se llenan de multitudes de chinos, japoneses y rusos. Se ha logrado encontrar un número suficiente de representantes de todos estos pueblos en el reparto. La colonia kalmyka se ha visto en una situación muy ventajosa, ya que los kalmykos han sustituido con éxito tanto a los japoneses como a los siberianos…» «Se ha contado con oficiales rusos —entre los participantes en la defensa de Port Arthur».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 28 de agosto; 4 de septiembre; Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 1 de septiembre.
Verano
- Hollywood. «La empresa „United Artists“ ha creado un departamento ruso especial, al frente del cual se ha puesto a A. Tolstói».
R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 17 de octubre.
Antes del 13 de septiembre
- Berlín. En el cine «Atrium» tuvo lugar el estreno de la película de Viktor Janson Mädchen im Weiß [La chica de blanco] (producción de «Fabrikation Deutscher Filme» (F.D.F.) GmbH; con la participación de M. Chebotari).
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 13 de septiembre.
- Nueva York. Se celebró el estreno de la película de L. Milestone The General Died at Dawn [El general murió al amanecer] (productora «Paramount Pictures»; dirección musical de B. Moroz; asesor técnico Andrei Tolstói; con A. Tamirov y L. Kinski). «Toda la prensa estadounidense destaca el enorme éxito de Tamirov».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 193 6, 13 de septiembre.
18 de septiembre
- Se ha publicado la siguiente información: «El empresario cinematográfico ruso L. Sirochkin [Л. Сирочкин], quien hace unos años poseía una serie de cines de barrio en París y posteriormente trasladó su actividad a provincias (Bayona, Burdeos, Le Havre, Nancy), inaugura hoy un cine en París. Y, tras haber sido remodelada y equipada con las últimas innovaciones, la sala «Cinéma Max Linder», conocida por el público ruso, donde se proyectaron las películas rusas La tormenta, Chicos alegres, Noches de Petersburgo y otras, se inaugura con una velada de gala a beneficio de la sociedad de mutua ayuda de oficiales y suboficiales de la Legión Extranjera».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 18 de septiembre.
19 de septiembre
- París. En el cine «Balzac» se proyectó la película inglesa Seule dans la vie / A Woman Alone [Una mujer sola] (dirigida por E. Franke; con la participación de A. Stan). De las críticas: «La película se sostiene gracias a la interpretación de Anna Stan, que cautiva en los momentos dramáticos por la sinceridad de su tono y su gestualidad»; «Domina la gestualidad de forma muy expresiva, baila con gracia y canta en ruso. El resto de la película se desarrolla en inglés, con subtítulos en francés».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 19 y 20 de septiembre.
- París. En el cine «Max Linder» tuvo lugar el estreno de la película de Christian-Jaque Un de la Legion [Uno de la Legión] (producción «Productions Hawadier»; dirección artística de P. Schildknecht). En el programa también se proyectó el cortometraje de Fred Waller Moscow Moods [Animos de Moscú] (producción de «Paramount Pictures»), en el que actuó la compañía de Y. Bunchuk. Esta película fue nominada al premio «Óscar» en 1937 como mejor cortometraje.
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 25 de septiembre.
24 de septiembre
- Nueva York. G. Ratov obtuvo la ciudadanía estadounidense (para entonces llevaba 14 años viviendo en EE. UU.). «Evidentemente, a los estadounidenses les complace que personas con talento encuentren en los Estados Unidos una segunda patria. En este sentido, Estados Unidos se distingue favorablemente de cualquier otro país del mundo. En todas partes los rusos se sienten extranjeros, y solo aquí son tan bienvenidos como cualquier otro habitante de este país. En particular, Estados Unidos acoge con agrado la naturalización de personas dotadas de talento».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 25 y 27 de septiembre.
Finales de septiembre
- París. Se han concluido los rodajes de la película de Jean Renoir Los bajos fondos. «En las memorias de E. Zamyatin sobre Gorki, publicadas en el último número de la revista Revue de France, el escritor narra con bastante detalle la historia de este guion. Resulta que, unas semanas antes de su muerte, Gorki, en una carta a su representante literario en Francia, aprobó la elección del guionista y dio además una serie de indicaciones detalladas para la puesta en escena».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 2 de octubre.
Principios de octubre
- Londres. Se celebró el estreno de una comedia musical, en la que O. V. Baklanova [О. В. Бакланова] interpretó el papel principal. «Si la obra “triunfa”, Baklanova permanecerá en Londres durante un periodo muy prolongado, de dos o tres años».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 13 de septiembre.
2 de octubre
- Nueva York. En el cine «Radio City Music Hall» tuvo lugar el estreno de la película de R. Mamoulian The Gay Desperado [El bandido alegre] (productora «Pickford» — «Lasky»; coautor del guion: L. Birinski; en los papeles: M. Auer, M. S. Vizarov, I. Khmara). «El artista ruso Misha Auer creó una encantadora interpretación de un indio taciturno, cuya cada aparición en pantalla provocaba una risa sincera entre el público».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 10 de octubre.
4 de octubre
- Se ha publicado la siguiente información: «Se han finalizado las grabaciones de cuatro cortometrajes con la participación del coro cosaco de Donskoy, bajo la dirección de S. Zharov. Estas películas tienen como objetivo familiarizar al espectador, a través de medios sonoros y visuales, con la música folclórica y sacra rusa. El ciclo de cuatro películas incluye una canción de soldados, un canto sacro (en la Catedral de la Asunción), una canción popular y, por último, el coro cosaco del Don en un escenario de concierto».
R . Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 4 de octubre.
8 de octubre
- Hollywood. «Ruben Mamoulian organizó una recepción con motivo de su cumpleaños, que reunió a casi toda la colonia artística rusa local. El papel de «tamada» recayó en el artista Vizárov. Actuaron en la velada Anna Stan, Nina Kosits, su hija Marina, Z. V. Karabanova, A. Tamirov, A. Meleshev y otros. La anfitriona leyó varios poemas en tres idiomas».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 22 de noviembre.
- Noticias publicadas:
— «La productora cinematográfica «RKO» adquiere la versión francesa de la película Mijaíl Strogov, basada en la novela de J. Verne, rodada en Alemania, de la que conservará el 65 % de la producción original y añadirá un 35 % de su propia producción con subtítulos en inglés. Esta película promete ser «la mayor producción de nuestro tiempo». Ya veremos». — En Nueva York, el director de orquesta «Boris Petrov, que actualmente dirige la película „Quitarse el sombrero“, durante sus 10 años de trabajo en el cine «Paramount» ha realizado 5220 montajes escénicos. Esta experiencia le permite dirigir con éxito las películas más grandes y complejas». R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 8 de octubre.
9 de octubre
- Se ha publicado la siguiente información: «En Atenas se está construyendo un estudio de sonido. Se ha invitado a Ruben Mamoulian a dirigir la primera película sonora griega».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 9 de octubre.
15 de octubre
- Nueva York. En el cine «Music Hall Theatre» tuvo lugar el estreno de la película en color de R. Boleslavski The Garden of Allah [El jardín de Alá] (protagonizada por L. Kinski y M. Mark).
R. Y.
Antes del 17 de octubre
- París. En el cine «Apollo » se proyectó la película estadounidense Anthony Adverse (dirigida por Mervyn LeRoy).
R. Y.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 17 de octubre.
17 de octubre
- Se han publicado las siguientes noticias:
— «Max Ophüls dirige „Sonata en la bemol“ con música de Chopin. En la película actúa el famoso pianista Brailovsky». — «El cineasta Otsep rodará la Dama de picas“ de Pushkin no en Berlín, sino en París. El estreno de la película coincidirá con el aniversario de Pushkin»; «A V. K. Turzhanskiy se le ha encargado la adaptación cinematográfica de otra película, “La novia de París”». R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 17 de octubre.
Antes del 18 de octubre
- Berlín. En el cine «Capitol am Zoo» tuvo lugar el estreno de la película de Paul Wegener Der Weg nach Shanghai [El camino a Shanghái] (producción de «Badal-Film»; con la participación del coro cosaco de Donskoy bajo la dirección de S. Zharov).
R. Ya.: Новое слово (Novoe slovo) [Nueva palabra] (Berlín), 1936, 18 de octubre.
22 de octubre
- Se ha publicado la siguiente noticia: «De Hollywood a Nueva York en avión, de Nueva York a Alemania en el „Graf Zeppelin“, de Alemania a Varsovia en avión: ese es el plan del famoso director de cine Ryszard Bolesławski, quien lleva muchos años soñando visitar su patria, Polonia, donde no ha estado desde hace ya 15 años».
R. Y.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 22 de octubre.
23 de octubre
- Se ha publicado la noticia de que la película de Jean Renoir Los bajos fondos «está lista y pronto se proyectará». De una entrevista a Renoir: «Renuncié a toda la parafernalia del Montmartre ruso, a los samovares, las balalaikas, los gitanos… Quería hacer una película de carácter universal… Busqué modelos para los protagonistas de mi película en los suburbios de París, entre los vagabundos que pasan la noche bajo los puentes y en los terrenos baldíos. Encontré a los figurantes en Vilneuve-Garène, donde ha surgido toda una pequeña ciudad de barracones, tiendas de campaña y yurtas nómadas: allí se refugian belgas desempleados, chinos, personas sin nacionalidad definida… El maquillador intentó darles el aspecto de «auténticos rusos», pero me opuse a ello: mis «vagabundos» son personas fuera del tiempo y del espacio, arquetipos universales. «El fondo» no es en absoluto un fenómeno específicamente ruso, y la psicología de la escoria es más o menos la misma en todas partes».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 23 de octubre.
- Se ha publicado el siguiente mensaje: «¿Cuánto tiempo más se proyectará la película Uno de la legión? ¿Durante cuánto tiempo más se podrán escuchar canciones rusas y ver bailes rusos en esta magnífica película?». Estas son las preguntas que se plantean a diario a la dirección del cine «Max Linder». Para responderlas, ha sido necesario contratar a una secretaria especial, ya que las cartas llegan por miles».
R. Ya.: Ibídem.
25 de octubre
- Viena. Se celebró el estreno de la versión alemana de la película «rusa» Manya (productora «Congress-Film»; dir. I. Rovensky; con la participación de O. P. Chekhova).
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 3 de octubre.
1 de noviembre
- Nueva York. En el cine «55th Street Playhouse» se proyectó la película The Mystery of Notre Dame [El misterio de Notre Dame]. «Los números de ballet de la película los interpreta el famoso bailarín ruso S. Lifar».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 1 de noviembre.
6 de noviembre
- Se han publicado las siguientes noticias:
— « „Paramount“ ha encargado la producción de la película „Alto, ancho y guapo“ a Ruben Mamoulian». — «Una de las productoras de Hollywood está negociando con el famoso pianista y compositor ruso S. V. Rachmaninov, con cuya participación pretende producir una gran película musical. El guion se basará en algunos rasgos de la biografía de S. V. Rachmáninov» (el proyecto no se llevó a cabo). R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 6 de noviembre.
Antes del 8 de noviembre
- París. En el cine «Max Linder» se proyectó la película de L. Mogi (Mogiliansky) La Mioche [La pequeña] (producción «Gray-Film»; director de fotografía: M. Kelber; compositor: M. N. Levin).
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 8 de noviembre.
8 de noviembre
- Belgrado. Cine «Corzo»: «¡Estreno! Una lujosa puesta en escena del esplendor de la Rusia de antes de la guerra, música maravillosa, canciones insuperables de la famosísima cantante coloratura Maria Chebotareva [Мария Чеботаревa] en la película „El ruiseñor de Petrogrado“».
R. Ya.: Русский голос (Russkiy golos) [La voz rusa] (Belgrado), 8 de noviembre de 1936.
- Se ha publicado la noticia de que ha llegado a Nueva York «por unos días desde Hollywood el pianista Max Rabinovich, antiguo acompañante de Fiódor Shalyapin. Mañana a las 9 de la mañana llegará a Hollywood. A las 10 ya estará trabajando en el estudio de cine estudio, donde ocupa el cargo de director musical. En la película Horizontes perdidos, que se estrenará en Broadway dentro de dos semanas, Max Rabinovich participa como actor y pianista».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 8 de noviembre.
Antes del 14 de noviembre
- París. En el cine «Paramount» se proyectó la película de Richard Eichberg Au service du tsar [Al servicio del zar]. De la reseña: «Anna Radich viaja de París a San Petersburgo para asesinar al gran duque “Pierre”… Se suceden los acontecimientos habituales: conspiraciones, disparos y demás. En una de las primeras tomas aparece fugazmente Lenin, inclinado sobre unos papeles en un café parisino».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 14 de noviembre.
15 de noviembre
- Se publica la siguiente noticia: «A V. Sokolov se le ha encomendado el papel de Marat en la película de Max Reinhardt Danton. Se marcha estos días a América».
R. Ya .: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 15 y 22 de noviembre.
- Se publicó la siguiente noticia: «El domingo se proyectará en el Centro Ruso de Nueva York la película rodada este verano en París, Crónica de Mladoros: París, el campamento de la Unión Deportiva Mladoros en Saint-Brieuc y otros».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) (Nueva York), 1936, 15 de noviembre.
- A. N. Vertinski anunció sus planes cinematográficos: «A través del conocido director Ruben Mamoulian, recibí una propuesta para participar en una serie de películas para el estudio «MGM». La oferta me interesó, y he otorgado a mi abogado de confianza la facultad de llevar a cabo las negociaciones. El estudio ha hecho una serie de concesiones, y ahora el contrato está a punto de firmarse. Quedan por resolver algunos detalles menores. Todo ello me impulsa a apresurarme en mi regreso a Estados Unidos» (este contrato fue anulado).
R. Ya.: Mismo volumen .
17 de noviembre
- Hollywood. Falleció de un ataque al corazón el general de división Alexander Alexandrovich Ikonnikov [Александр Александрович Иконников] (n. 1884), «antiguo oficial del regimiento de granaderos de la Guardia Imperial». «Desde 1922, Ikonnikov actuó en Hollywood en películas de temática rusa. En los últimos años fue asesor técnico en materia de películas rusas, uniformes militares y todo lo relacionado con el antiguo ejército ruso».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 4 de diciembre.
21 de noviembre
- En Hollywood tuvo lugar el concierto-baile anual a beneficio de los inválidos, organizado por la Sociedad de Oficiales Rusos. En el concierto participaron A. Voloshin, A. Kuznetsov, J. Marevsky, A. Meleshev, M. Sharon y otros. Entre los invitados al baile: N. Koshyts, A. Menju, A. Tamirov.
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 27 de noviembre.
22 de noviembre
- Praga. Se celebró una reunión solemne de la Unión de Escritores y Periodistas Rusos en memoria de Vas. Iv. Nemirovich-Danchenko. «Además de los discursos y los recuerdos, se revivió en la memoria y en la percepción visual y auditiva de los praguenses la imagen viva del difunto escritor… El numeroso público lo vio en la pantalla y escuchó su voz en un disco de gramófono, grabado por la revista radiofónica de Praga. La película, que muestra a Vas. Iv. Nemirovich-Danchenko en las calles de Praga, fue cedida desde el archivo privado del ingeniero Ivanov, quien ya cuenta con una serie de grabaciones cinematográficas de figuras destacadas de la diáspora rusa» (en la película también se incluyeron imágenes del funeral del escritor) .
R. Ya.: Новости [Novosti] (Praga), 1936, 17 de noviembre; «Novoe ruskoe slovo» (Nueva York), 1936, 23 de noviembre; 24 de diciembre; Kronika II, p. 393.
Noviembre
- París. «En la prensa cinematográfica han aparecido informaciones contradictorias sobre las próximas apariciones de Serguéi Lifar en la pantalla. Así, no es cierto que Lifar vaya a actuar en la película „El pájaro de fuego“: él solo ha montado el ballet para esta película. En cuanto al proyecto de rodar una película biográfica sobre Nijinski con Lifar en el papel de Nijinski, es cierto que se planteó, sin embargo, el guion de la película se basa en el polémico libro de la exesposa de Nijinski, quien, en opinión unánime de los amigos y admiradores del famoso bailarín, lo difamó. Lifar puso como condición que se introdujeran cambios sustanciales en el guion. Esta cuestión aún no se ha resuelto, y la participación de Lifar en la película no puede darse por segura. Mucho más cerca de materializarse está el proyecto de una serie de películas que retratan la historia de la danza. El primer episodio —«El bailarín de Su Majestad»— se rodará con la participación de Lifar en un futuro próximo, y su guion se basa en el libro de Lifar Cuando pasé hambre. De una entrevista con Lifar: «He rechazado la invitación a Hollywood. Me ofrecieron un contrato de tres años. Para mí, eso habría significado abandonar el teatro. Y eso no lo haría por ningún precio. Tengo previsto ir a Londres, donde debo rodar una película dedicada a la vida de Nijinsky. Solo hay una circunstancia que me hace dudar: se trata del guion, inspirado en el libro de su esposa».
R. Y.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 22 de noviembre; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 21 de noviembre; Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) (Nueva York), 1936, 5 de diciembre.
- En Nueva York se rodó el largometraje musical Natalka-Poltavka, basada en la ópera homónima de I. P. Kotliarevski y N. V. Lysenko. «La película ha sido creada por artistas ucranianos y rusos; al principio, el director L. N. Bulgakov [Л. Н. Булгаков] colaboró en la producción, pero no pudo llevar a cabo su trabajo hasta el final debido a que estaba muy ocupado… Toda producción se ha realizado con ayuda de los últimos avances técnicos estadounidenses, con una fotografía magnífica y una banda sonora espléndida… En la actualidad, la película se encuentra en fase de montaje, tras lo cual estará completamente lista para su proyección. La duración total de la película es de aproximadamente una hora y 45 minutos…
La parte musical y la dirección estuvieron en manos de especialistas y artistas —no ucranianos». R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 21 y 25 de noviembre.
Otoño
- París. Se proyectó el documental Croisière jaune [Crucero amarillo] sobre un viaje en automóvil a Asia, organizado por la empresa «Citroën». De la reseña: «Solo tras ver la película, uno empieza a darse cuenta la hazaña que llevó a cabo la expedición y, junto con ella, el artista ruso A. Yakovlev [А. Яковлев]. Sus participantes, los operadores de cine, no solo son excelentes técnicos, sino también artistas sensibles, capaces de utilizar el material de lo visto con gran comprensión de su tarea… En el vestíbulo del teatro se exponen ilustraciones del viaje de A. Yakovlev, que atraen la atención de todos».
R . Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 23 de noviembre.
Principios de diciembre
- Nueva York. Se celebró la proyección para la prensa de la película Natalka-Poltavka, rodada por el estudio de V. Avramenko. «En general, Natalka-Poltavka ha tenido suerte. Al mismo tiempo que en Estados Unidos, el cine soviético también ha llevado a la gran pantalla esta comedia musical».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 6 de diciembre.
- París. Se celebró una proyección privada de la película de J. Renoir Los bajos fondos, organizada para propietarios de teatros.
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 5 de diciembre.
3 de diciembre
- Se han publicado las siguientes noticias:
— I. N. Ermolev se prepara para la producción de la versión estadounidense de la película Mijaíl Strogov. — «Samuil Pokrass [«Самуил Покрасс] compone la música para la película „En la avenida“ para la compañía „20th Century Fox“, que le ofrece un contrato de larga duración». — «„Metro-Goldwyn-Mayer“ no tiene conocimiento alguno del contrato que, según A. Vertinski, le fue ofrecido por dicha compañía». R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 3 de diciembre de 1936.
6 de diciembre
- Se publica la noticia: «Se presenta un nuevo actor : Misha Auer, sobrino nieto del difunto profesor Auer. Comenzó con papeles secundarios. Ahora interpreta a gánsteres y cómicos, y lo hace igual de bien. En los estudios, Auer está literalmente muy solicitado. Aún no interpreta papeles protagonistas, pero se abre camino con facilidad hacia la fama».
R. Y. : Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 6 de diciembre.
7 de diciembre
- Han llegado a Berlín V. F. Strizhevskiy e I. S. Lukash. «El viaje está relacionado con la producción del filme «El idiota», basada en la novela de Dostoievski, emprendida por la productora cinematográfica «Tobis». Dirige la película V. Strizhevskiy, mientras que I. Lukash se encarga de la línea dramática y la división en escenas. Se prevé que la película tenga tres versiones. I. Lukash permanecerá en Berlín dos semanas» (el proyecto no se llevó a cabo).
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 12 de diciembre.
10 de diciembre
- París. En el cine «Max Linder» tuvo lugar el estreno de la película de Jean Renoir Les Bas-fonds [Los bajos fondos] (productora «Albatros»; guion de E. I. Zamyatin, Ya. V. Kompaneev ; director de fotografía: F. I. Burgasov; director artístico: E. Lurie; asistente de dirección: I. A. Soifer; productores: V. Tsederbaum, A. B. Kamenka; maquillaje: Keldysh; reparto: V. A. Sokolov, N. Alekseeva, A. Allin). «Todo el elemento moralizante y moralista, tan esencial para Gorki, ha desaparecido por completo… Natasha y Pepel, renacidos a una nueva vida, caminan del brazo por el campo, desayunan sobre la hierba, casi recogen florecillas, y el espectador sale de la sala con la sensación de que todo va a mejor en este mundo, si no el mejor, al menos uno bastante aceptable».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 4, 6 y 11 de diciembre; Borger, p. 662.
Antes del 18 de diciembre
- París. En el cine «Paramount» se proyectó la versión francesa de la película estadounidense Le général est mort à l’aube / The General Died at Dawn [El general murió al amanecer] (dir. L. Milestone). De la reseña: «Lo más notable de la película es el personaje del general-zar chino Yang, interpretado por Akim Tamirov».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 18 de diciembre; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 25 de diciembre.
- París. En el cine «Marignan-Pathé» tuvo lugar el estreno de la película de Miklós (Nikolái) Farkas Port-Arthur (producción «FCL»).
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 19 de diciembre; Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 18 de diciembre.
- París. En el music-hall «Elysee 79» se proyectó la película alemana Moscú — Shanghái» (título original: Der Weg nach Shanghai [El camino a Shanghái]; dir. Paul Wegener). «¡Rusos! ¡Deben ver esta película, en la que se retratan con una veracidad sobrecogedora los primeros años de la emigración rusa!»
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 18 de diciembre; Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 19 de diciembre.
- París. En el cine «Cinema de l’Avenue» se proyectó la película estadounidense Theodora deviant folle /«Theodora Goes Wild [Theodora se vuelve loca] (dir. R. Boleslavsky). De la reseña: «Una de las comedias estadounidenses más ingeniosas y brillantes de los últimos años. En la puesta en escena de Boleslavsky se percibe a menudo la influencia de Lubitsch, maestro incomparable en materia de ambigüedades».
R. Ya.: Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 18 de diciembre.
18 de diciembre
- Cherburgo. V. A. Sokolov, tras firmar un contrato con la productora «Warner Brothers», partió en el transatlántico «Normandie» hacia los Estados Unidos, donde «rodará la película „Danton“, dirigida por Max Reinhardt».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 21 de noviembre.
19 de diciembre
- Nueva York. En el cine «Venezia» tuvo lugar el estreno de la película musical The Girl From Poltava / Natalka-Poltavka (producción de «Avramenko Film Productions Inc.»; dir. y guion de V. Avramenko, M. Gan, E. Ulmer; diseño artístico de F. Brazhnik; arreglos musicales de K. N. Shvedov; dir. de Y. I. Fishberg; con la participación de T. Sabanéeva, L. Berezovskaya, F. Brazhnik, D. Kriona, E. Shvedova-Dibrova, P. Kushabsky, M. Lavryk, M. Novak, M. Shvets, M. Skorobogach, A. Stanislavski, F. Svistun, M. Vodyanoy y V. Zelitsky —«el total de participantes en la película asciende a unas 150 personas»), «Tras el estreno, la administración de la corporación cinematográfica Avramenko organizó un gran banquete en honor a sus invitados de honor, al que asistieron más de 80 personas. Durante el banquete se proyectaron grabaciones de algunos invitados, quienes relataban sus impresiones sobre la película que acababan de ver».
R. Ya.: Новое русское слово (Novoe russkoe slovo) [Nueva palabra rusa] (Nueva York), 1936, 19 y 27 de diciembre.
Antes del 25 de diciembre
- París. En el cine «Madeleine» tuvo lugar el estreno de la película de Jacques de Baroncelli Nitchevo [Nada] (producción de «Mega Films»; dirección artística de S. Pimenov y Georges (Georgy) Vakevich; con la participación de I. I. Mozzhukhin). De la reseña: «La película lleva un título, por así decirlo, ruso, pero la acción se desarrolla en un entorno francés, en Bizerta».
R. Ya.: Возрождение (Vozrozhdenie) [Renacimiento] (París), 1936, 25 de diciembre; Последние новости (Poslednie novosti) [Últimas noticias] (París), 1936, 25 de diciembre; Borger, pp. 662-663 (abril).
Acontecimientos sin fecha concreta
- Berlín. Se estrena la versión alemana de la película de V. K. Turzhanskiy Stadt Anatol [La ciudad de Anatol] (productora UFA).
R. Y.
- París. Se estrena la versión francesa de la película de V. K. Turzhanskiy Puits en flammes [La mina en llamas] (producción de la UFA; director de fotografía: I. Oberberg).
R. Y.
- París. Se rueda y se estrena la película Fetiche en Voyage de Noces [Fetiche en viaje de novios] (director y director de fotografía: V. A. Starevich).
R. Y.