Seguimos con la filmografía completa de películas de ficción sonoras creadas a partir de 1930. Recordamos que está también disponible una entrada con la cronología política y cinematográfica de cada uno de esos años, 1935 en este caso.
La fuente principal de información sigue siendo el catálogo anotado de las películas de ficción (SKhF) publicado en 1961, ahora de su segundo volumen. Aunque añadiremos alguna información, el grueso es la pura traducción de los datos allí disponibles: Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог / Н. А. Глаголева, А. В. Мачерет. — М.: Искусство, 1961. — Т. 2. Звуковые фильмы (1930-1957 гг.). (Sovetskie khudozhestvennye filmy. Annotirovannyy katalog / N. A. Glagoleva, A. V. Macheret.- M.: Iskusstvo, 1961.- T. 2 Zvukovye filmy (1930-1957)) [Películas de ficción soviéticas. Catálogo anotado / N. A. Glagoleva, A. V. Macheret.- Moscú: Iskusstvo, 1961.- T. 2 Películas sonoras (1930-1957)]. Como en ocasiones anteriores, el orden de las películas es el título ruso en alfabeto cirílico. Las películas que se han conservado aparecen en mayúscula, aunque no siempre hemos encontrado una versión en línea.
1.-AEROGRAD – АЭРОГРАД

Titulo original: Аероград (Aerograd)
Dirección: Aleksandr Dovzhenko [Александр Довженко], Yuliya Solntseva [Юлия Солнцева] Guion: Aleksandr Dovzhenko [Александр Довженко] Operador: Mikhail Gindin [Михаил Гиндин], Eduard Tisse [Эдуард Тиссэ] Compositor: Dmitriy Kabalevskiy [Дмитрий Кабалевский] Director artístico: Aleksey Utkin [Алексей Уткин], Viktor Panteleev [Виктор Пантелеев]
Productora: Mosfilm [Мосфильм] y Ukrainfilm (Kiev) [Украинфильм (Киев)]
Actores: Stepan Shagayda [Степан Шагайда] (Stepan Glushak, partisano), Sergey Stolyarov [Сергей Столяров] (Vladimir, su hijo, piloto), Ekaterina Melnikova [Екатерина Мельникова] (esposa de Stepan), Stepan Shkurat [Степан Шкурат] (Khudyakov, amigo de Glushak), G. Tsoy [Г. Цой] (Wan Lin, partisano chino), Nikon Tabunasov [Никон Табунасов] (joven chukcha), Leonid Kan [Леонид Кан], I. Kim [И. Ким] (samuráis), Boris Dobronravov [Борис Добронравов] (Shabanov, saboteador-blancobandita), Vladimir Uralskiy [Владимир Уральский] (Yefim Kosa, partisano), Vasiliy Novikov [Василий Новиков] (Shcherban, partisano), Ivanov [Иванов] (partisano), Elena Maksimova [Елена Максимова] (esposa de un Viejo Creyente), V. Shapov [В. Шапов], Yuliya Tsay [Юлия Цай]
Género: Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 2296 m.
Estreno: 6-11-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los siberianos contra los kulaks y los saboteadores samuráis, que intentaban frustrar la construcción de un puesto de defensa en las fronteras orientales de la URSS.
Principios de la década de los 30. El cazador hereditario Stepan Glushak, antiguo partisano y participante en las batallas de Volochaev, rastrea en la taiga a los saboteadores que se han infiltrado desde Manchukuo. Tras una larga persecución, Glushak mata a uno de los intrusos, que resulta ser un samurái japonés. El otro logra escapar. En busca del saboteador, Glushak llega a la cabaña de su viejo amigo, el cazador Khudyakov, quien mantiene una relación secreta con los japoneses y esconde al saboteador. Khudyakov asegura a Glushak que en su cabaña no hay ningún extraño. Mientras tanto, el kulak Shabanov se abre paso hasta una remota aldea de la taiga, controlada por los starobriyats. Intenta incitar a los starobriyats a luchar contra los bolcheviques, que han llegado a la taiga para construir la nueva ciudad de Aerograd. Shabanov promete el apoyo de los japoneses. Por su parte, el partisano coreano Wan Lin descubre en una cabaña del bosque a un samurái que se había escondido. Khudyakov mata a Wan Lin en el momento en que estalla una revuelta de los Viejos Creyentes en la aldea vecina. Glushak, que ha regresado de la taiga, incita a la lucha a los antiguos partisanos. La revuelta es sofocada. El cazador hereditario fusila al traidor Khudyakov. Miles de aviones vuelan hacia la taiga, transportando a los constructores de la nueva ciudad —un puesto avanzado de defensa del país en las fronteras orientales.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés)
Bibliografía de la época: Pravda, 25 de diciembre de 1933, 1 de julio, 5 y 12 de noviembre de 1935; Izvestia, 9 y 12 de noviembre de 1935; Komsomolskaya Pravda, 3 de junio y 6 de noviembre de 1934, 23 de marzo, 5 de septiembre y 5 de noviembre de 1935; Kino, Moscú, 22 de abril, 3 de junio, 10 de agosto, 4 y 22 de octubre, 10 y 16 de diciembre de 1934, 6 y 17 de noviembre de 1935, 23 de agosto de 1938; Iskusstvo kino, Moscú, 1936, n.º 1; Literaturnaya gazeta, 1 de diciembre de 1935; Literaturnyy kritik, Moscú, 1936, n.º 2; Trud, 7 y 10 de noviembre de 1935; Rabochaya Moskva, 5 de noviembre de 1935; Leningradskaya Pravda, 14 de noviembre de 1935; Vechernyaya Krasnaya Gazeta, L., 13 de noviembre de 1935; Vechernyaya Moskva, 17 de abril de 1934, 10 de enero y 9 de noviembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 59-60

2.-BUDIONYSHI – БУДЕНЫШИ

Titulo alternativo: Буддьониши (Buddonishi)
Dirección: Evgeniya Grigorovich [Евгения Григорович] Guion: Lev Kassil [Лев Кассиль], Lazar Yudin [Лазарь Юдин] Operador: Yakoov Kulish [Яков Кулиш] Compositor: Pavel Tolstyakov [Павел Толстяков] Director artístico: Militsa Simashkevich [Милица Симашкевич]
Productora: Ukrainfilm [Украинфильм]
Actores: Anna Meshcherskaya [Анна Мещерская] (tía Sima), Alma Baltaytis [Альма Балтайтис] y los niños
Género: Adaptación cinematográfica, Infantil
Datos técnicos: 3 bobinas, 865 m.
Estreno: 22-2-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica del relato homónimo [Будёныши] (1934) (audiolibro en ruso) de Lev Kassil (1905-1970).
A una guardería de la capital acuden los hijos de un especialista alemán, Marta y August, y los hijos del maquinista soviético, Yulik y Maika. En la guardería se les queda el apodo de «los calendarios». La víspera del 1 de mayo, Yulik y Maika les cuentan a sus amigos Marta y August que irán con su papá, un maquinista de vanguardia, al desfile. A Marta y August también les apetece mucho ir al desfile. Entonces, la directora promete organizar un desfile en la guardería e invitar a S. M. Budionny. Y, efectivamente, el 1 de mayo se celebra el desfile en la guardería. El propio «tío Budionny» preside el acto. En el papel de S. M. Budionny actuó el camarada Saenko, ingeniero de una empresa de Tiraspol.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Komsomolskaya Pravda, 1 de enero de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 60

3.-SENDEROS ENEMIGOS – ВРАЖЬИ ТРОПЫ

Dirección: Ivan Pravov [Иван Правов], Olga Preobrazhenskaya [Ольга Преображенская] Guion: Ivan Pravov [Иван Правов] Operador: Nikolay Vlasov [Николай Власов], Valentin Pavlov [Валентин Павлов] Compositor: Daniil Pokrass [Даниил Покрасс] Director artístico: Dmitriy Kolupaev [Дмитрий Колупаев]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Actores: Mikhail Narokov [Михаил Нароков] (Etifan Okatov), Andrey Abrikosov [Андрей Абрикосов] (Innocencio, su hijo), Boris Tenin [Борис Тенин] (Roman Kargapolov), Emma Tsesarskaya [Эмма Цесарская] (Feshka), Nikolay Plotnikov [Николай Плотников] (Lázar Nashatyr), Marina Ladynina [Марина Ладынина] (Linka), Khakim Davletbekov [Хаким Давлетбеков] (Ablai, pastor), Piotr Repnin [Пётр Репнин] (Butyashkin), Ivan Bobrov [Иван Бобров] (Pikulín), Aleksandr Gromov [Александр Громов] (Onísimo), Nikolay Vitovtov [Николай Витовтов] (Kliushkin), Yakov Rykov [Яков Рыков] (su hermano), Aleksandr Gromov [Александр Громов] (Miron), Nikolay Trofímov [Николай Трофимов] (trabajador cultural)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 9 bobinas, 2783 m.
Estreno: 1-10-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en la novela de Ivan Shukhov (1906-1977) El odio [Ненависть] (1932) (texto completo en ruso) , dedicado a la lucha de clases en Kazajistán durante el periodo de la colectivización.
El activista de la granja colectiva Roman Kargapolov organiza a los kazajos pobres y a los colonos rusos para luchar contra los kulaks locales, liderados por el viejo terrateniente Epifán Okatov. El hijo de Okatov, Innokentiy, expulsado de las filas del Ejército Rojo y que ahora se hace pasar por un «soldado desmovilizado del Ejército Rojo», intenta sabotear la construcción de la granja colectiva. Al fracasar, incita al campesino pobre Lázar Nashatyr a incendiar la cosecha de la granja. Sin embargo, este se da cuenta rápidamente de su error y colabora en la desenmascaramiento de los enemigos del sistema colectivo. En la asamblea general de los campesinos se toma la decisión de liquidar las explotaciones de los kulaks. En la familia de Epifán Okatov se desata una lucha. Sin comprender el deseo de su hijo de actuar «en secreto», Epifán le amenaza con delatarle. Innokentiy mata a su padre. Pero eso no le salva. A partir de los documentos encontrados junto al cadáver de Epifán, los miembros de la granja colectiva descubren que Innokentiy había sido expulsado de las filas del Ejército Rojo por ser considerado enemigo de clase. Tras un intento fallido de organizar un atentado contra Roman Kargapolov, los kulaks son arrestados. En la estepa de Kazajistán se organizan las granjas colectivas.
Enlaces: Kino-teatr, Kultura (vídeo de Gosfilmofond)
Bibliografía de la época: Izvestia, 6 de junio de 1935; Kino, Moscú, 28 de mayo y 16 de junio de 1934, 16 de junio de 1935; Sovetskoe kino, 1935, n.º 7; Rabochaya Moskva, 27 de julio de 1935; Vechernyaya Moskva, 4 de octubre de 1935; Vechernyaya krasnaya gazeta, L., 14 de octubre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 60-61

4.-LA MUERTE DE LA SENSACIÓN – ГИБЕЛЬ СЕНСАЦИИ

Titulo alternativo: El robot de Jim Ripple [Робот Джима Рипля]
Dirección: Aleksandr Andrievskiy [Александр Андриевский] Guion: Georgiy Grebner [Георгий Гребнер] Operador: Mark Magidson [Марк Магидсон] Compositor: Sergey Vasilenko [Сергей Василенко] Director artístico: Feliks Boguslavskiy [Феликс Богуславский], Vladimir Egorov [Владимир Егоров], Vladimir Kaplunovskiy [Владимир Каплуновский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Sergey Vecheslov [Сергей Вечеслов] (Jim Ripple, ingeniero), Vladimir Gardin [Владимир Гардин] (Jack Ripple, su hermano), Mariya Volgina [Мария Волгина] (Claire, su hermana), Anna Chekulaeva [Анна Чекулаева] (Mary, esposa de Jack), Vasiliy Orlov [Василий Орлов] (Charlie), Nikolay Ablov [Николай Аблов] (Rotterden, banquero), Sergey Martinson [Сергей Мартинсон] (Dizer, artista de music-hall), Sergey Minin [Сергей Минин] (Tom), Nikolay Rybnikov [Николай Рыбников] (feldmariscal), Pavel Poltoratskiy [Павел Полторацкий] (Percy Grimm, ministro), Vergiliy Renin [Вергилий Рэнин] (Hamilton Grimm, hijo del ministro), Aleksandra Khokhlova [Александра Хохлова] (chica con muñecas), Daniil Vvedenskiy [Даниил Введенский], Ivan Yudin [Иван Юдин], Nikolay Yarochkin [Николай Ярочкин], Mikhail Doronin [Михаил Доронин], Vladimir Shneyderov [Владимир Шнейдеров] (maestros)
Género: Ciencia ficción
Datos técnicos: 7 bobinas, 2373 m.
Estreno: 17-4-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los trabajadores contra los capitalistas, que aspiran a poner el progreso técnico al servicio de la reacción.
Jim Ripple, ingeniero de origen obrero, construye un robot: un obrero mecánico controlado por radio. El inventor utópico cree que su máquina, al sustituir a la mano de obra, transformará todo el orden social de la sociedad. Los capitalistas y sus secuaces someten al ingeniero a una estricta vigilancia policial, descubren el secreto del control del robot y convierten el invento en un instrumento de represión de las huelgas y el levantamiento de los trabajadores. Pero el secreto del control del robot llega a ser conocido por los trabajadores. Cuando un escuadrón de rompehuelgas mecánicos es enviado a combatir a los huelguistas, estos últimos vuelven a los robots contra los capitalistas y obtienen la victoria. El ingeniero Ripple muere aplastado por un robot.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés), Afisha (galería fotográfica)
Bibliografía de la época: Pravda, 23 de abril de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 61

5.-DÍAS DE CALOR – ГОРЯЧИЕ ДЕНЕЧКИ

Dirección: Aleksandr Zarkhi [Александр Зархи], Iosif Kheyfits [Иосиф Хейфиц] Guion: Aleksandr Zarkhi [Александр Зархи], Iosif Kheyfits [Иосиф Хейфиц] Operador: Mikhail Kaplan [Михаил Каплан] Compositor: Valeriy Zhelobinskiy [Валерий Желобинский] Director artístico: Anatoliy Bosulaev [Анатолий Босулаев]
Productora: Lenfilm [Ленфильм]
Actores: Nikolay Simonov [Николай Симонов] (Belokon), Tatyana Okunevskaya [Татьяна Окуневская] (Tonya Zhukova), Yanina Zheymo [Янина Жеймо] (Kika, su amiga), Nikolay Cherkasov [Николай Черкасов] (Kolka Loshak), Aleksandr Melnikov [Александр Мельников] (Melnikov, tanquista), Matvey Pavlikov [Матвей Павликов] (Pavlikov, tanquista), Aleksey Gribov [Алексей Грибов] (Gorbunov, comandante de tanque), Vladimir Skladkopevtsev [Владимир Сладкопевцев] (Terenti Zhukov)
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2690 m.
Estreno: 1-5-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la vida de la juventud soviética.
Una unidad de tanques del Ejército Rojo llega a una pequeña ciudad de provincia para realizar ejercicios tácticos. El comandante de uno de los tanques, Belokon, alquila una habitación a una vecina del lugar, Tonya Zhukova, estudiante de la escuela técnica agrícola. Entre los jóvenes surge y se fortalece un sentimiento de amor mutuo. Sin embargo, esto comienza a impedir que Tonya estudie en la escuela técnica y que Belokon mantenga su tanque en estado de combate. Tonya trae a casa malas notas y el tanque de Belokon sufre una avería. En una reunión del partido celebrada en la unidad militar, donde se analiza la causa del accidente, Belokon promete solucionarlo rápidamente. Toda la tripulación se pone manos a la obra con entusiasmo. Y pronto el tanque de Belokon, puesto en estado de plena preparación para el combate, cumple con éxito una compleja misión del mando. La unidad militar envía a Belokon como profesor a la escuela técnica, donde estudia Tonya. En clase, Tonya no puede responder a la pregunta que le formula Belokon. Obtiene una mala nota. Esto provoca una discusión entre los enamorados. Sin embargo, los jóvenes se reconcilian pronto. Ahora ya nada puede impedir su felicidad.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Komsomolskaya Pravda, 19 de octubre y 29 de diciembre de 1934; Kino, 28 de diciembre de 1933, 5 de mayo de 1935; Iskusstvo kino, Moscú, 1938, n.º 10; Krasnaya Zvezda, 10 de mayo de 1935.
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 61-62

6.-LA FRONTERA – ГРАНИЦА

Titulo alternativo: Staroe Dudino [Старое Дудино]
Dirección: Mikhail Dubson [Михаил Дубсон] Guion: Mikhail Dubson [Михаил Дубсон] Operador: Vladimir Rapoport [Владимир Рапопорт] Compositor: Lev (Leyb) Pulver [Лев (Лейб) Пульвер] Director artístico: Isaak Makhlis [Исаак Махлис], Efim Khiger [Ефим Хигер]
Productora: Lenfilm [Ленфильм]
Actores: Boris Poslavskiy [Борис Пославский] (Novik), Elena Granovskaya [Елена Грановская] (Feiga, su esposa), Serafima Peysen [Серафима Пейсен] (su hija), Nikolay Valiano [Николай Вальяно] (Boris), Vera Bakun [Вера Бакун] (Anya, hermana de Boris), Vasiliy Toporkov [Василий Топорков] (Tuvim, su padre, zapatero), Fayvish Arones [Файвиш Аронес] (rabino), Teve Khazak [Тевье Хазак] (cantor), Piotr Kirillov [Пётр Кириллов] (Bart, jefe de contrainteligencia), Nikolay Cherkasov [Николай Черкасов] (Gaidul), Georgiy Orlov [Георгий Орлов] (Moisés, artesano), Leonid Kmit [Леонид Кмит] (Vasya) , Veniamin Zuskin [Вениамин Зускин] (Arie, empleado de oficina), Efim Altus [Ефим Альтус], Sergey Gerasimov [Сергей Герасимов], Emil Gal [Эмиль Галь] (artesanos)
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2600 m.
Estreno: 25-9-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de clases entre la población judía de una localidad fronteriza con la URSS.
A cuatro kilómetros al oeste de la frontera soviética se encuentra la localidad de Staroye Dudino. La población pobre que la habita —artesanos y pequeños comerciantes— sufre de desempleo y miseria. Los habitantes del pueblo dependen por completo del rico Novik, cuyos intereses defienden la policía y el clero. Novik aviva con ahínco la discordia nacional entre la plebe judía y los obreros polacos. Sin embargo, la proximidad del país soviético y la labor clandestina de los comunistas Boris Bernstein y Gaidul revolucionan la conciencia de los judíos pobres. Los mandamás de la localidad intentan, mediante el embriaguez religioso, desviar la atención de la plebe de la lucha de clases. A propuesta del rabino, se celebra en el cementerio un ritual religioso y fanático de la boda de un anciano y una anciana, conocido como « corona negra». En el Talmud se dice que este rito libera a las personas de la desgracia. En el momento en que se celebra la sombría ceremonia de la «corona negra», un grupo de trabajadores de fábrica, encabezado por Gaidul, junto con los pobres, ataca a los policías y libera de las garras de la policía a Boris Bernstein, condenado por propaganda comunista a la pena de muerte. La acción conjunta de los pobres judíos y los trabajadores polacos contra la policía constituye el primer paso hacia una lucha decisiva contra los opresores.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Pravda, 28 de abril de 1935; Izvestia, 3 de octubre de 1935; Kino, Moscú, 4 de junio y 10 de 1935; Rabochaya Moskva, 27 de septiembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 62

7.-DZHULBARS – ДЖУЛЬБАРС

Titulo alternativo: El perro del Pamir [Собака с Памира]
Dirección: Vladimir Shneyderov [Владимир Шнейдеров] Guion: Gabriel Ureklyan [Габриэл Уреклян], Vladimir Shneyderov Владимир Шнейдеров] Operador: Aleksandr Shelenkov [Александр Шеленков] Compositor: Sergey Vasilenko [Сергей Василенко] Director artístico: Feliks Boguslavskiy [Феликс Богуславский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Nikolay Cherkasov [Николай Черкасов] [Sergeyev] (Sho-Murad, viejo cazador), Natalya Gitserot [Наталья Гицерот] (Peri, su nieta), Nikolay Makarenko [Николай Макаренко] (Tkachenko, ayudante del jefe del puesto fronterizo), Ivan Bobrov [Иван Бобров] (Abdullo), Andrey Fayt [Андрей Файт] (Kerim, pastor de la granja colectiva), Nikolay Teleshiov [Николай Телешёв] (mendigo)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 8 bobinas, 2160 m.
Estreno: 1-2-1936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de los guardias fronterizos soviéticos y la población local contra una banda de bandidos que violó nuestra frontera en las montañas del Pamir.
El viejo cazador y mejor guía por los caminos de las caravanas, Sho -Murad es gravemente herido por un oso durante la caza. Una patrulla fronteriza lleva al anciano a su casa. Uno de los guardias fronterizos, Tkachenko, se queda en la casa del herido para curar a su yegua coja. Durante los pocos días que pasa bajo el techo hospitalario del cazador, el guardia fronterizo entabla amistad con el propio Sho-Murad, su hermosa nieta, Peri, y con su perro, Dzhulbars. Al despedirse, Sho-Murad le regala a Tkachenko a Dzhulbars en señal de amistad. Así fue como Dzhulbars se convierte en perro de servicio. Llega el otoño. El guía, ya recuperado, acompaña a la última caravana que se abre paso a través del puerto de montaña hacia las aldeas de las montañas. Como siempre, junto a Sho-Murad se encontraba su nieta, Peri. De repente, irrumpió una banda de bandidos. Su cabecilla, el antiguo bay Abdullo, ha reclutado a sus cómplices entre la chusma de una gran ciudad asiática situada al otro lado de la frontera. Peri había rechazado en su día las pretensiones amorosas de Abdullo. Ahora, junto con su abuelo, se encuentra en sus manos. Pero los bandidos han sido avistados por la patrulla fronteriza. Se envia en persecución de la banda un destacamento de guardias fronterizos encabezado por Tkachenko. Los habitantes de la aldea participan en la captura de los bandidos. El fiel Dzhulbars es el primero en llegar a su campamento. Este muerde las cuerdas que atan al cazador y a su nieta. Los cautivos huyen. El incansable Dzhulbars conduce a Tkachenko y a su destacamento hasta el rastro de los bandidos que perseguían a Sho-Murad. La ayuda de los guardias fronterizos llega a tiempo. Tkachenko dispara al bandido que había levantado el cuchillo contra el anciano. Abdullo y su banda son capturados por los guardias fronterizos soviéticos.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés)
Bibliografía de la época: Izvestia, 8 de febrero de 1936; Komsomolskaya Pravda, 16 de enero de 1936; Kino, Moscú, 23 de septiembre y 17 de noviembre de 1935, 30 de enero de 1936; Vechernyaya Moskva, 2 de julio de 1935, 17 de enero de 1936
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 62-63

8.-EL JARDÍN MARAVILLOSO – ДИВНЫЙ САД
Titulo original:Дивний сад (Divniy sad) / Дивовижний сад (Divovizhniy sad)
Titulo alternativo: El jardín maravilloso [Удивительный сад]
Dirección: Lazar Frenkel [Лазарь Френкель] Guion: Moisey Zats [Моисей Зац] Operador: Aleksandr Fedotov [Александр Федотов] Compositor: Aleksandr Kreyn [Александр Крейн] Director artístico: Aleksey Bobrovnikov [Алексей Бобровников]
Productora: Ukrainfilm (Kiev) [Украинфильм (Киев)]
Actores: Evgeniy Kokhanenko [Евгений Коханенко] (Prikhodko, luthier), Shura Kornet [Шура Корнет] (Lenya), Ivan Benevelskiy [Иван Беневельский] (su padre, operador de radio), Sofya Yakovleva [Софья Яковлева] (madre de Lenya), Seriozha Laponogov [Сережа Лапоногов] (Yura), G. Baydyk [Г. Байдык] (monitora de pioneros), Ivan Kononenko-Kozelskiy [Иван Кононенко-Козельский] (director del circo), L. Volovik [Л. Воловик] (el payaso Charlie Chaplin), Aleksandr Pereguda [Александр Перегуда] (vaquero), Aleksandr Chistyakov [Александр Чистяков] (maestro de ceremonias), Nikolay Nademskiy [Николай Надемский] (profesor), Grigoriy Dolgov [Григорий Долгов], Gabriel Nelidov [Габриэль Нелидов-Френкель] (excéntricos), Gnat (Ignatiy) Yura [Гнат (Игнатий) Юра], Gorskaya [Горская], Lebedeva [Лебедева], Arsenovich [Арсенович], Rotislav Orlov [Ростислав Орлов]
Género: Infantil
Datos técnicos: 6 bobinas, 1745 m.
Estreno: 7-10-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película está dedicada a los jóvenes músicos.
En vísperas de la partida de los invernantes hacia el Ártico, sus hijos preparan un concierto. El hijo de uno de los que se marchan, Lenya, ensaya la parte de primer violín en la orquesta. Durante el ensayo, se le rompe el violín. Para ayudar a su amigo, su compañero Yura roba a su abuelo, un luthier, un valioso violín Stradivarius que pertenecía a un profesor del conservatorio. Tras una búsqueda, el violín se encuentra en casa de Lenya. El profesor, al escuchar la talentosa interpretación del niño, comienza a dar clases particulares con él. Dos artistas de circo convencen a Lenya de que abandone los estudios y actúe en el circo. También logran convencer a la madre de Lenya. La actuación de Lenya va precedida de una gran campaña publicitaria. Al enterarse de lo ocurrido, el profesor intenta recuperar al niño. Pero no lo consigue. Entonces, los amigos de Lenya se ponen manos a la obra. Antes del comienzo de su actuación, organizan una ruidosa protesta. La actuación se suspende. Lenya regresa con el profesor y pronto llega a Moscú, donde actúa con éxito en una velada de jóvenes talentos.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Kino, 11 de agosto de 1935; Vechernyaya Krasnaya Gazeta, L., 14 de octubre de 1935; Smena, L., 10 de octubre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 63-64

9.-DUBROVSKY – ДУБРОВСКИЙ

Dirección: Aleksandr Ivanovskiy [Александр Ивановский] Guion: Aleksandr Ivanovskiy [Александр Ивановский] Operador: Aleksandr Sigaev [Александр Сигаев] Compositor: Andrey Pashchenko [Андрей Пащенко] Director artístico: Vladimir Egorov [Владимир Егоров]
Productora: Lenfilm [Ленфильм]
Actores: Boris Livanov [Борис Ливанов] (Vladimir Dubrovsky), Iosif Samarin-Elskiy [Иосиф Самарин-Эльский] (su padre), Nikolay Monakhov [Николай Монахов] (Troekurov), Galina Grigoreva [Галина Григорьева] (Masha, su hija) , Vladimir Gardin [Владимир Гардин] (el príncipe Vereyski), Mikhail Tarkhanov [Михаил Тарханов] (Spitsin), Pavel Volkov [Павел Волков] (Arhip, herrero), R. Kamass [Р. Камасс] (Yegorovna), Vasiliy Chudakov [Василий Чудаков] (Alesha), Valentin Kiseliov [Валентин Киселёв] (Shabashkin), Konstantin Sorokin [Константин Сорокин], Dmitriy Andreev [Дмитрий Андреев]
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 2100 m.
Estreno: 16-2-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en la novela homónima inconclusa [Дубровский] (1841) (texto completo en ruso y en español) de Aleksandr S. Pushkin (1799-1837)).
El acaudalado y caprichoso noble ruso Kirila Petrovich Troekurov es conocido por sus bromas crueles y su carácter dominante, que hacen que los funcionarios provinciales le teman y sus vecinos le veneren. A pesar de su temperamento voluble, Troekurov mantiene una amistad con su vecino y antiguo compañero de armas, el noble empobrecido pero de principios Andrey Gavrilovich Dubrovsky. Las tendencias sádicas de Troekurov se manifiestan a menudo en bromas peligrosas, como encerrar a los invitados en una habitación con un oso hambriento sin previo aviso.
Surge una disputa entre Troekurov y Dubrovsky tras un incidente en el que se ve involucrado un sirviente insolente de Troekurov. Aprovechando su influencia, Troekurov soborna al tribunal provincial para que confisque la finca de Dubrovsky, Kistenevka. El anciano Dubrovsky, devastado por esta injusticia, pierde la cordura en la sala del tribunal. Su hijo, Vladimir Dubrovsky, oficial de la guardia en San Petersburgo, dimite del servicio y acude apresuradamente junto a su padre enfermo, quien fallece poco después. Enfurecido, Vladimir prende fuego a Kistenevka, destruyendo la finca junto con los funcionarios judiciales enviados para formalizar la transferencia de la propiedad.
Vladimir se convierte en un forajido al estilo de Robin Hood, aterrorizando a los terratenientes corruptos, pero respetando las propiedades de Troekurov. Disfrazándose de un tutor francés llamado Monsieur Desforges, Dubrovsky se infiltra en la casa de Troekurov, donde se enamora de la hija de este, Masha, y se gana su afecto.
Troekurov, sin embargo, arregla que Masha, de 17 años, se case con el anciano príncipe Vereisky en contra de su voluntad. Vladimir intenta impedir el matrimonio, pero sus esfuerzos son en vano. Tras la boda, intercepta la comitiva nupcial, tendiendo una emboscada al carruaje de Vereisky con sus hombres armados. Durante el enfrentamiento, Vereisky hiere a Dubrovsky, quien se ofrece a rescatar a Masha. Ella se niega, alegando sus votos matrimoniales.
En el final modificado de la película, Vladimir Dubrovsky muere en combate contra las fuerzas gubernamentales. Sus bandidos supervivientes, en busca de venganza, asaltan la finca de Troekurov y lo ejecutan.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés)
Bibliografía de la época: Izvestia, 9 de mayo de 1936; Kino, Moscú, 5 de mayo de 1935, 21 y 26 de febrero, 11 de marzo de 1936; Literaturnyy Leningrad, 26 de abril de 1935; Leningradskaya Pravda, 9 de marzo de 1936; Sovetskaya Torgovlya, 22 de febrero de 1936; Gudok, Moscú, 10 de febrero de 1936; Vechernyaya Moskva, 25 de abril de 1935, 26 de enero de 1936
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 64

10.-EL DUELO – ДУЭЛЬ
Dirección: Nikolay Shpikovskiy [Николай Шпиковский] Guion: Nikolay Shpikovskiy [Николай Шпиковский], Aleksandr Bezymenskiy [Александр Безыменский] Operador: Boris Zavelev [Борис Завелев] Compositor: Klimentiy Korchmariov [Климентий Корчмарёв]
Productora: Moskinokombinat [Москинокомбинат]
Actores: T. Kotelnikova [Т. Котельникова] (Dina), Aleksandr Zvenigorskiy [Александр Звенигорский] (Fedor), Piotr Savin [Пётр Савин] (Valentin)
Género: Drama
Datos técnicos: 1 bobina, 419 m.
Estreno: 3-2-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película satirizaba las manifestaciones de un romanticismo falso entre nuestra juventud.
Dos jóvenes, Fedya y Valentin, cortejan a una joven. Esta decide poner a prueba quién de los dos la ama más. Le entrega a Fedya un revólver descargado y le propone que se pegue un tiro. Fedya se niega. Valentin, en cambio, está dispuesto a sacrificarse por amor. Así, la joven descubre quién la ama de verdad.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Vechernyaya Moskva, 3 de febrero de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 64-65
11.-EL LAGO DE ORO – ЗОЛОТОЕ ОЗЕРО

Dirección: Vladimir Shneyderov [Владимир Шнейдеров] Guion: Vladimmir Shneyderov [Владимир Шнейдеров], Aleksandr Peregudov [Александр Перегудов] Operador: Aleksandr Shelenkov [Александр Шеленков] Compositor: Sergey Vasilenko [Сергей Василенко] Director artístico: Feliks Boguslavskiy [Феликс Богуславский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Ivan Novoseltsev [Иван Новосельцев] (Andrei Stepanov, geólogo), Asya Tolstova [Ася Толстова] (Marinka, guía), Andey Fayt [Андрей Файт] (Urnai), Mikhail Grodskiy [Михаил Гродский] (líder de la banda de bandidos), I. Mikhaylov [И. Михайлов] (Podlipalo), Vasiliy Savitskiy [Василий Савицкий] (Bolshoy, buscador de oro), N. Golubin [Н. Голубин] (chamán), Vladimir Shneyderov [Владимир Шнейдеров]
Género: Aventurass
Datos técnicos: 8 bobinas, 2330 m.
Estreno: 5-6-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la lucha de una expedición soviética de prospección aurífera contra una banda de buscadores de oro depredadores.
En la remota taiga de Altai, alrededor de un lago forestal, merodea en busca de oro un grupo de bandidos-buscadores de oro que se esconden de las autoridades soviéticas. Mediante amenazas, intentan sonsacar al viejo chamán, que vive a orillas del lago, el secreto del «lugar del oro». Pero el chamán exige que los buscadores de oro maten primero a los soviéticos que han llegado a la taiga en busca de yacimientos de oro. El geólogo de la expedición muere a manos de un cuchillo de los bandidos. Desde la ciudad se dirige a la taiga un nuevo geólogo, Stepanov. Junto con su guía, la joven Marinka, Stepanov se abre paso hasta el campamento de la expedición. En una de las paradas, una banda de buscadores de oro los ataca. En la refriega, el geólogo cae al abismo, mientras que los bandidos se llevan a la joven consigo. Durante la caída, Stepanov logró agarrarse a un arbusto. Con un enorme esfuerzo, logra salir del desfiladero. Tras un largo deambular por la taiga, el geólogo encuentra el campamento de la expedición. Se organizan partidas de búsqueda para localizar a la joven guía. Stepanov se une a una de ellas. Durante la búsqueda de Marinka, el geólogo descubre el «lugar del oro», cuyo secreto había guardado durante tanto tiempo el chamán. Stepanov llega a la tienda de los bandidos justo en el momento en que el cañón de un rifle apunta a Marinka. Tras una breve lucha, el geólogo y la joven logran reducir a tres bandidos. De repente, una siniestra cortina de humo negro se cierne sobre la taiga: es el bosque en llamas, incendiado por el chamán. El chamán y los bandidos perecen en el fuego del incendio forestal. Stepanov y Marinka, que se han enamorado durante sus andanzas por la taiga, logran escapar. La feliz pareja regresa al campamento de la expedición.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Pravda, 7 de mayo de 1935; Izvestia, 27 de abril de 1935; Kino, Moscú, 10 de VIII de 1934, 17 de abril de 1935, 17 de octubre de 1936; Iskusstvo kino, Moscú, 1936, n.º 3; Sovetskoe iskusstvo, Moscú, 29 de enero de 1935, Vechernyaya Moskva, 28 de septiembre de 1934, 11 de abril de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 65

12.-INTRIGANTE – ИНТРИГАН
Título original: Інтриган (Intrigan)
Titulo alternativo: El vuelo más dulce [Сладчайший полет]
Dirección: Yakov Urinov [Яков Уринов] Guion: Solomon Lazurin [Соломон Лазурин] Operador: Yuriy Vovchenko [Юрий Вовченко] Compositor: Leonid Polovinkin [Леонид Половинкин] Director artístico: Solomon Zaritskiy [Соломон Зарицкий]
Productora: Ukrainfilm [Украинфильм]
Actores: Nikolay Yarochkin [Николай Ярочкин] (Vasya Yarochkin, piloto), Piotr Masokha [Пётр Масоха] (Toporenko, piloto), Galina Klishko [Галина Клишко] (Zina), Vladimir Gardin [Владимир Гардин] (director del instituto de aviación), Leonid Kulakov [Леонид Кулаков] (Semen), Ignat Ignatovich [Игнат Игнатович] (Karaulchenko, veterinario), Vladimir Lisovskiy [Владимир Лисовский] (director Pichuk), V. Smetana-Stoletova [В. Сметана-Столетова] (Olga), Lyudmila Vtorova [Людмила Второва] (Tolstushka), Vitaliy Lazarenko [Виталий Лазаренко] (payaso), Mariya Reyzen [Мария Рейзен] (bailarina), Vladimir Khenkin [Владимир Хенкин], Asya Tolstova [Ася Толстова], D. Khmelnitskiy [Д. Хмельницкий]
Género: Comedia musical
Datos técnicos: 6 bobinas, 1400 m.
Estreno: 10-935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Episodio de la vida de los alumnos de una escuela de vuelo.
Durante un vuelo de entrenamiento, Vasya Yarochkin, por pura temeridad, espanta a una manada de caballos de la granja estatal en un vuelo rasante. Por su falta de disciplina, a Yarochkin se le retrasa la entrega del diploma. Las desgracias de Yarochkin se agravan cuando un semental de la granja estatal llamado Intrigante comienza a seguirlo sin descanso, atraído por los trocitos de azúcar que guarda en los bolsillos el goloso Vasya. Pero, como demostró el posterior desarrollo de los acontecimientos, fue precisamente esto lo que le dio a Vasi la oportunidad de redimirse. El rebelde Intrigante se escapa del establo. La dirección del instituto aeronáutico, que supervisa la granja estatal, encarga a Yarochkin «localizar al semental mediante reconocimiento aéreo». Yarochkin cumple la misión de forma brillante: no solo encuentra a Intrigante, sino que, conociendo su perversa pasión por lo dulce, atrae al semental directamente al establo con trocitos de azúcar. Yarochkin recibe el agradecimiento de la dirección y vuelve a ganarse el amor y la amistad de sus compañeros.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 65-66

13.-CARNAVAL DE FLORES – КАРНАВАЛ ЦВЕТОВ
Dirección: Nikolay Ekk [Николай Экк] Guion: Nikolay Ekk [Николай Экк] Operador: Fiodor Provorov [Фёдор Проворов] Compositor: Yakov Stollyar [Яков Столляр]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Revista cinematográfica
Datos técnicos: 5 bobinas, 1280 m., color
Estreno: 1-9-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película se compone de una serie de fragmentos que muestran diversos usos del color en el cine. La película incluye: una muestra en color de destacadas obras de las bellas artes soviéticas, tomas en color de los desfiles del Primero de Mayo en la Plaza Roja en 1934-1935, grabaciones en color de actividades artísticas populares y, por último, un reportaje cinematográfico en color sobre la Georgia soviética. La película tiene valor como trabajo experimental, encaminado a resolver el problema del color en el cine —uno de los componentes importantes de la interpretación visual de la película—.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 5 de septiembre de 1935; Literaturnaya gazeta, 9 de septiembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 66

14.-KONDUIT – КОНДУИТ

Titulo alternativo: Кондуїт (Konduit)
Dirección: Boris Shelontsev [Борис Шелонцев] Guion: Lev Kassil [Лев Кассиль], Lazar Yudin [Лазарь Юдин] Operador: Yakov Leybov [Яков Лейбов], Ivan Shertyukov [Иван Шерстюков] Compositor: Yuliy Meytis [Юлий Мейтус] Director artístico: Iosif Shpinel [Иосиф Шпинель], Sergey Khudyakov [Сергей Худяков]
Productora: Ukrainfilm (Odesa) [Украинфильм (Одесса)]
Actores: A. Kobzev [А. Кобзев] (Stepa «Atlantida»), E. Borisévich [Е. Борисевич] (Arkadi Priajin), Vladimir Gardin [Владимир Гардин] (Nikita Pavlovich), Georgiy Vatolin [Георгий Ватолин] (director, «Ojo de pez»), Andrey Kostrichkin [Андрей Костричкин] («Bigote de cucaracha», latinista), Dmitriy Konovalov [Дмитрий Коновалов] («Tsap Tsarapich»), N. Zakharov [Н. Захаров] (Mokeich, portero), Matvey Lyarov [Матвей Ляров] (sacerdote), Evgeniy Ageev [Евгений Агеев], Tatyana Babrysheva [Татьяна Барышева], Vera Medovnik [Вера Медовник]
Género: Adaptación cinematográfica, Infantil
Datos técnicos: 8 bobinas, 2320 m.
Estreno: 10-5-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en la novela homónima [Кондуит и Швамбрания] (1928-1931) (texto completo en ruso) de Lev Kassil (1905-1970).
La apartada y provinciana ciudad de Pokrovsk. El hijo de Kukharin, Arkasha Pryakhin, es admitido como alumno gratuito en el instituto gracias a los buenos oficios del «comité de damas». Desde entonces, no dejan de recordarle a aquel niño tímido y abatido que estudia gracias al dinero de otros. El insensible sistema escolar, incapaz de inculcar a los niños un auténtico amor por el saber, y la disciplina oficial se abaten con todo su peso sobre los hombros del alumno becado. Arkadi Pryakhin se convierte en víctima de las travesuras ajenas. Un día, cuando el niño se niega a delatar al autor de una travesura salvaje, lo expulsan del instituto. En un ataque de desesperación, Arkadi se arroja al hueco de la escalera y muere.
Enlaces: Kino-teatr, Kultura (vídeo de Gosfilmofond)
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 22 de mayo de 1936; Rabochiy i teatr, Leningrado, 1936, n.º 11
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 66-67

15.-EL FIN DE LA PARADA – КОНЕЦ ПОЛУСТАНКА
Dirección: Vasiliy Fiodorov [Василий Фёдоров] Guion: Leonid Solovev [Леонид Соловьев], Vasiliy Fiodorov [Василий Фёдоров] Operador: Louis Forestier [Луи Форестье] Compositor: Nikolay Kryukov [Николай Крюков] Director artístico: Feliks Boguslavskiy [Феликс Богуславский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Ivan Zalesskiy [Иван Залесский] (Semión Semiónovich Morzheev), Olga Lenskaya [Ольга Ленская] (Nastia, telegrafista), Boris Velskiy [Борис Бельский] (guardia de la estación), Vladimir Belokurov [Владимир Белокуров] (Vasya Gnedochkin), Mikhail Bolduman [Михаил Болдуман] (responsable del partido en la fábrica química), Nikolay Michurin [Николай Мичурин] (maestro de la fábrica), Valeriy Solovtsov [Валерий Соловцов] (trabajador activista), Aleksandr Soloviov [Александр Соловьёв] (Piotr Evgrafovich Dulin)
Género: Comedia
Datos técnicos: 7 bobinas, m.
Estreno: 11-5-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película se burla de los habitantes, alejados de la gran vida real.
Una pequeña estación de tren. La vida aquí transcurre de forma aburrida y monótona. Los intereses de los empleados no van más allá de los huertos particulares. Un día, el telegrafista jefe Semión Semiónovich descubrió que habían desaparecido los pepinos de su huerto, y, junto a los bancales, huellas de botas con herraduras. A partir de ese día, todos los pensamientos de Semión Semiónovich se centran en el misterioso ladrón invisible. Afligido, Semión Semiónovich estaba a punto de compartir su pena con el jefe de la estación, Piotr Evgrafóvich, cuando de repente se percató de que las botas del jefe tenían herraduras. El respeto hacia el jefe impidió a Semión Semiónovich plantear la cuestión abiertamente, pero, con el fin de disuadir a Piotr Evgrafóvich del hurto, le contó todo al jefe, sin olvidar mencionar que, a partir de entonces, un perro feroz vigilaría el huerto. A falta de tal perro, Semión Semiónovich tuvo que ladrar él mismo toda la noche. Y por la mañana, los pepinos habían vuelto a desaparecer. La paciencia del telegrafista llegó a su fin. Presentó una queja a su jefe. Este se sintió profundamente ofendido y declaró que presentaría una queja ante las autoridades competentes. Sin embargo, Semión Semiónovich no cedió. A su vez, él envió una queja. Se desconoce cómo habría terminado todo esto si no hubiera comenzado la construcción de una fábrica cerca de la estación. A partir de ese día, comenzaron a llegar a la estación cargamentos valiosos y urgentes para la nueva construcción. La vida de la estación cobró vida. Los intereses de los empleados se centraron en la nueva construcción. Enseguida se descubrió que Petr Evgrafovich no era implicado en el robo de los pepinos. El verdadero culpable resultó ser Vasya Gnedochkin. En el huerto de Semyon Semenovich, él organizaba citas con su ayudante, Nastya. Los enamorados se deleitaban con los pepinos.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 67
16.-VIAJE ESPACIAL – КОСМИЧЕСКИЙ РЕЙС

Dirección: Vasiliy Zhuravliov [Василий Журавлёв] Guion: Aleksandr Filimonov [Александр Филимонов] Operador: Aleksandr Galperin [Александр Гальперин] Compositor: Valentin Kruchinin [Валентин Кручинин] Director artístico: Aleksey Utkin [Алексей Уткин], Yuriy Shvets [Юрий Швец], Mikhail Tiunov [Михаил Тиунов]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Actores: Sergey Komarov [Сергей Комаров] (Sedykh, académico), Vasiliy Kovrigin [Василий Ковригин] (el profesor Karin), Nikolay Feoktistov [Николай Феоктистов] (Viktor Orlov, estudiante de posgrado), Viktor Gaponenko [Виктор Гапоненко] (Andryusha, su hermano), Kseniya Moskalenko [Ксения Москаленко] (Marina, estudiante de posgrado)
Género: Ciencia ficción
Datos técnicos: 7 bobinas, 1915 m.
Estreno: 21-1-1936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la conquista de las comunicaciones interplanetarias por parte de los científicos soviéticos.
En Moscú, en la ciudad astronáutica del Instituto de Comunicaciones Interplanetarias «K. E. Tsiolkovski», un grupo de científicos soviéticos lleva a cabo experimentos para preparar un vuelo a la Luna. Entre los científicos del instituto surgen serios desacuerdos. En contra de los escépticos excesivamente cautelosos, el famoso astrofísico, el académico Sedykh, creador de un gigantesco supercohete espacial, fija la fecha del tan esperado vuelo a la Luna. Le acompañan la estudiante de posgrado Marina y el joven inventor Andriush, que se ha colado a escondidas en la cabina del cohete. El cohete está en vuelo. Se acerca la Luna. Por fin, el cohete realiza aterriza. Los viajeros pisan la «tierra lunar». Llevan en los pies zapatos de plomo, en el pecho tienen receptores de radio, y en la espalda, máscaras de oxígeno. Pero los viajeros no ven la Tierra. El profesor Sedykh determina las coordenadas con el mapa y constata que el cohete ha caído en la cara de la Luna que nunca está orientada hacia la Tierra. Sedykh, Marina y Andriushka deambulan por los espacios lunares, encuentran algo parecido a la nieve — los restos congelados de la atmósfera lunar. Los viajeros regresan sanos y salvos a la Tierra. En Moscú, los primeros astronautas son recibidos con gran júbilo.
La película contó con el asesoramiento de K. E. Tsiolkovski, quien realizó 30 planos del cohete para la película.
La película reviste interés por ser la primera película soviética de ciencia ficción sobre la conquista del espacio.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés), Kultura (vídeo de Gosfilmofond), Selyanka1.Livejournal
Bibliografía de la época: Komsomolskaya Pravda, 24 de mayo de 1934, 4 de enero de 1936; Kino, Moscú, 22 de enero, 16 de febrero, 10 y 16 de mayo, 16 de junio de 1934, 1 de marzo de 1935, 22 de mayo de 1936; Iskusstvo kino, Moscú, 1936, n.º 2; Uchebnoe kino, Moscú, 1936, n.º 12; Sovetskoe iskusstvo, 23 de noviembre de 1935; Vechernyaya Moskva, 19 de septiembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 67-68

17.-LOS PILOTOS – ЛЁТЧИКИ

Título alternativo: Окрыленные люди [Gente con alas]
Dirección: Yuliy Rayzman [Юлий Райзман], Grigoriy Levkoev [Григорий Левкоев ] Guion: Aleksandr Macheret [Александр Мачерет] Operador: Leonid Kosmatov [Леонид Косматов] Compositor: Nikolay Kryukov [Николай Крюков] Director artístico: Georgiy Grivtsov [Георгий Гривцов]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Actores: Boris Shchukin [Борис Щукин] (Rogachev, director de la escuela de aviación), Ivan Koval-Samborskiy [Иван Коваль-Самборский] (Belyaev, comandante de la escuadrilla aérea), Evgeniya Melnikova [Евгения Мельникова] (Galya Bystrova, alumna de la escuela de aviación), Aleksandr Chistyakov [ Александр Чистяков] (Khrushchev, mecánico de a bordo), Grigoriy Levkoev [Григорий Левкоев] (médico del aeródromo), Inna Fiodorova [Инна Фёдорова], M. Teraud [М. Терауд], I. Kobyzev [И. Кобызев], Nikolay Khryashchikov [Николай Хрящиков], S. Ter [С. Тэр]
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 2200 m.
Estreno: 25-4-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: El escenario es la escuela de vuelo de la Flota Aérea Civil. El comandante de la escuadrilla de aviación, el teniente Sergei Belyaev, se aburre en el ambiente mesurado y cotidiano de la escuela. En busca de romanticismo, al elevarse en el aire, se enfrenta al peligro con temeridad. La temeridad lleva a Sergei a la catástrofe: estrella el avión que se le había confiado, un regalo de sus superiores. El jefe de la escuela de vuelo, Rogachev, suspende a Belyaev de sus funciones. El viejo bolchevique Rogachev — es un hombre sensible y atento, además de un educador exigente, intransigente ante las faltas de disciplina. Exige con insistencia a los futuros pilotos que dominen a fondo la técnica y les inculca una actitud bolchevique hacia el trabajo. Rogachev reprende severamente en la reunión del comité del partido a la alumna de la escuela de vuelo Galya Bystrova por repetir el error de Belyaev. Galya acepta la crítica con sinceridad. Rechaza rotundamente la propuesta de Sergei, quien la ama, de irse juntos al sur. Galya sueña con convertirse en una verdadera piloto y seguirá con sus clases. Pero Belyaev le gusta, a pesar de sus defectos, y acude a Rogachev en busca de consejo. El propio Rogachev ama a esta joven valiente y sincera, pero su avanzada edad le frena. Además, resulta que ella ama a otro, y Rogachev, hombre honesto y de principios, deseando ayudar a Galya, le asegura que Belyaev puede reformarse. Obligado a ingresar en el hospital, el director de la escuela encarga a Sergei que lleve a cabo su proyecto de un nuevo avión, al que había dedicado muchos años. Belyaev se pone a trabajar con entusiasmo y lo lleva a buen término. Antes de la operación, Galya acude a visitar a Rogachev al hospital; lo hace porque ha comprendido la grandeza y la belleza del alma de este hombre, que se ha convertido en alguien muy querido para ella. La operación sale bien. Durante el desfile aéreo, Rogachev observa desde el balcón del hospital el primer vuelo del avión que él mismo ha construido, pilotado por Bystrov. Una vez recuperado, recibe un nuevo destino en Sajalín. A Galya, al terminar la escuela, la envían al Pamir. Se despiden con ternura, sabiendo muy bien que la separación no será larga.
Primera aparición en el cine de B. V. Shchukin.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés)
Bibliografía de la época: Izvestia, 1 y 9 de abril de 1935; Komsomolskaya Pravda, 9 de abril de 1935, Kino, Moscú, 22 de agosto, 16 y 28 de octubre de 1933, 10 de enero, 22 de mayo, 3 de junio, 16 y 28 de septiembre de 1934; 28 de marzo y 17 de abril de 1935, 23 de agosto y 11 de octubre de 1938, Sovetskoe kino, Moscú, 1933, n.º 12, 1936, n.º 5 y 6; Iskusstvo kino, 1938, n.º 6; Rabis, Moscú, 1934, n.º 2, Zvezda, L, 1935, n.º 5, 1938, n.º 2; Vechernyaya Moskva, 2 de marzo y 10 de abril de 1935; Krasnaya Zvezda, Moscú, 5 de marzo de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 68-69

18.-LA PIEDRA LUNAR – ЛУННЫЙ КАМЕНЬ
Titulo alternativo: Pamir [Памир]
Dirección: Adolf Minkin [Адольф Минкин], Igor Sorokhtin [Игорь Сорохтин] Guion: Vladimir Nedobrovo [Владимир Недоброво] Operador: Fiodor Zandberg [Федор Зандберг], Veniamin Levitin [Вениамин Левитин] Compositor: Boris Arapov [Борис Арапов] Director artístico: Pavel Zaltsman [Павел Зальцман]
Productora: Lenfilm [Ленфильм]
Actores: Yuriy Tolubeev [Юрий Толубеев] (Iván Popov, geólogo), Gennadiy Michurin [Геннадий Мичурин] (profesor Dorn), Serafim Azanchevskiy [Серафим Азанчевский] (Smith Jefferson), Konstantin Adashevskiy [Константин Адашевский] (Chernyavski, geólogo), Solomon Mikhoels [Соломон Михоэлс] (Sand, guía), Yakov Malyutin [Яков Малютин] (gran duque), Boris Feodosev [Борис Феодосьев], Georgiy Orlov [Георгий Орлов] (geólogos), Nikolay Dubinskiy [Николай Дубинский] (Rakhim), Kasim Mukhutdinov [Касим Мухутдинов] (Said)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 9 bobinas, 1997 m.
Estreno: 5-11-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la labor abnegada de los geólogos soviéticos.
En 1912, el geólogo ruso Iván Popov descubrió en la zona de la cordillera de Liangor, en el Pamir, yacimientos del valioso mineral irenita (los lugareños llaman a este mineral «piedra lunar»). El científico patriota se topa con la indiferencia y la inercia de los funcionarios de la Academia Imperial de Ciencias. El extraordinario descubrimiento queda en el olvido. Solo en los años del poder soviético se envía al lugar de los yacimientos descubiertos de irenita una expedición de la Academia de Ciencias de la URSS encabezada por Popov. Al cumplir con esta importante misión estatal, los geólogos demuestran tenacidad y heroísmo : superan las dificultades de los pasos de montaña y se enfrentan en una batalla desigual a un grupo de bandidos blancos que han cruzado la frontera. Gracias al éxito de la expedición, el país obtiene un mineral de gran importancia para la industria óptica.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Leningradskaya Pravda, 3 de noviembre de 1935; Vechernyaya Krasnaya Gazeta, L, 29 de agosto de 1935; Vechernyaya Moskva, 27 de noviembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 69-70

19.-AMOR Y ODIO – ЛЮБОВИ И НЕНАВИСТЬ

Dirección: Albert Gendelshteyn [Альберт Гендельштейн] Guion: Sergey Ermolinskiy [Сергей Ермолинский] Operador: Vasiliy Pronin [Василий Пронин] Compositor: Dmitriy Shostakovich [Дмитрий Шостакович] Director artístico: Sergey Kozlovskiy [Сергей Козловский]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Emma Tsesarskaya [Эмма Цесарская] (Vasilisa), Aleksandr Chistyakov [Александр Чистяков] (su marido), Vera Maretskaya [Вера Марецкая] (Vera), Nikolay Kryuchkov [Николай Крючков] (Mishka, su marido), Viktor Stanitsyn [Виктор Станицын] (soldado), Mikhail Kedrov [Михаил Кедров] (técnico de la mina), Vera Popova [Вера Попова] (su esposa), Rina Zelionaya [Рина Зелёная] (bailarina), Vladimir Khenkin [Владимир Хенкин] (Buba Kastorsky), Sergey Komarov [Сергей Комаров] (capitán), Mikhail Zharov [Михаил Жаров] (alférez), Andrey Abrikosov [Андрей Абрикосов] (comandante de la unidad de los rojos), Elena Maksimova [Елена Максимова] (María), Elizaveta Chesnokova [Елизавета Чеснокова] (Liza), Elena Malukova [Елена Малукова] (Leia), Igor Savchenko [Игорь Савченко] (papel secundario), Sergey Stolyarov [Сергей Столяров]
Género: Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 2200 m.
Estreno: 3-3-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la participación de las esposas de los mineros en la lucha contra los blancos.
Año 1919. En el pueblo minero ocupado por los blancos solo quedaron mujeres, ancianos y niños. El duro trabajo forzado y los abusos de los guardias agudizan en las mineras el sentimiento de odio de clase y las unen para luchar contra los blancos. La lucha de las mujeres la encabeza Vasilisa, esposa del comisario del destacamento de mineros partisanos. Un mensajero del destacamento partisano se abre paso hasta el pueblo. Transmite la petición del comisario: defender y proteger la mina, que los blancos han preparado para hacerla explotar. Vasilisa y otras mujeres bajan a la mina y evitan la explosión. Al hacerlo, mueren a manos de las balas de un oficial blanco. Las demás mujeres logran armarse. Liberan la aldea de los guardias blancos. Las mujeres entierran a sus amigas fallecidas. El cortejo fúnebre se encuentra con el grupo de mineros partisanos. Se despiden con tristeza de las fallecidas. El grupo de mineros continúa el avance.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso), Kinopoisk (galería fotográfica con buena resolución)
Bibliografía de la época: Pravda, 10 de marzo de 1935; Izvestia, 20 de febrero y 16 de marzo de 1935; Kino, Moscú, 29 de febrero de 1932; Repertuarnyy byulleten po kino, Moscú, 1935, n.º 3; « Rabochaya Moskva, 16 de marzo de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 69-70

20.-Nueva patria – Новая родина
Titulo original: Новая радзіма (Novaia radzima)
Dirección: Eduard Arshanskiy [Эдуард Аршанский] Guion: Anatoliy Volnyy [Анатолий Вольный] Operador: Sergey Ivanov [Сергей Иванов] Compositor: Dmitriy Astradantsev [Дмитрий Астраданцев]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Vladimir Gardin [Владимир Гардин] (Ludwig Wertheld; segundo papel: Sushkevich, obrero), Arkadiy Borisoglebskiy [Аркадий Борисоглебский] (Gustav Kelvig), Elizaveta Gerbanevskaya [Елизавета Гербаневская] (Emilia, su esposa), A. Kemskiy [А. Кемский] (director de la primera planta de potasa), Roza Sverdlova [Роза Свердлова] (Marusya Kornikova, ingeniera), Konstantin Kalinis [Константин Калинис] (Piotr Rudnitsky, ingeniero), Ekaterina Munt [Екатерина Мунт] (Anisya, su madre, granjera)
Género: Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 2200 m.
Estreno: 15-9-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Sobre un especialista extranjero que ha encontrado en la URSS una nueva patria.
La acción se desarrolla a mediados de los años 30. En la mina de Solikamsk trabajan bajo contrato el destacado ingeniero alemán Kelvig y su esposa Emilia. Les surgen nuevos amigos entre el personal de ingeniería y entre los trabajadores de la mina. Pronto llega a Solikamsk desde Alemania el ingeniero Wertheld. El objetivo de su visita es llevarse a toda costa al especialista necesario a la Alemania fascista. Sin embargo, Kelvig se niega a incumplir el contrato. Entonces, Wertheld recurre a la calumnia, el engaño y el chantaje. Se produce una explosión en la mina. El fascista convence a Kelvig de que la culpa de la explosión recaerá sobre él. Además, Wertold le comunica a Kelvig que su esposa mantiene una relación íntima con un ingeniero ruso. Al principio, Kelvig cree al calumniador. Pero el ingeniero con el que supuestamente le era infiel su esposa se casa con una joven rusa. El trabajo honrado del propio Kelvig recibe una cálida acogida en la prensa. Kelvig rechaza rotundamente la propuesta de regresar a la Alemania fascista. Se queda para siempre en la Unión Soviética.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 17 de agosto de 1935; Repertuarnyy byulleten po kino, Moscú, 1935, n.º 4; Rabochaya Gazeta, Minsk, 15 de septiembre de 1935; Vechernyaya Krasnaya Gazeta, Leningrado, 19 de septiembre de 1935; Vechernyaya Moskva, 20 de septiembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 70
21.-Canciones de Ucrania – Песни Украины
Titulo original: Пісні України (Pisni Ukraini)
Dirección: Pavel Kolomoytsev [Павел Коломойцев] Guion: Aleksandr Fedotov [Александр Федотов] Director artístico: Tsuniya Mayer [Цуния Майер]
Productora: Ukrainfilm [Украинфильм]
Actores: Ivan Kononenko-Kozelskiy [Иван Кононенко-Козельский] (cosaco), Irina Volodko [Ирина Володко] (joven), Ivan Bondar [Иван Бондарь]
Género: Musical
Datos técnicos: 2 bobinas, 320 m.
Estreno: 12-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de canciones populares ucranianas.
En la pantalla, es invierno. La ventana de la cabaña está iluminada. Las jóvenes reunidas para la velada cantan una canción triste «Ay, desde la montaña sopla el viento». Se abre la puerta: entra un grupo de muchachos. Uno de ellos pide a las muchachas que canten una canción alegre. Suena la alegre melodía de «Vishenki». A continuación, las muchachas cantan la antigua balada ucraniana «Iba el cosaco». Las imágenes de las canciones parecen cobrar vida en la pantalla. A orillas del Dniéper están sentados un joven y una joven. A lo lejos se oye la canción de una tropa que se aproxima. El joven cosaco se despide de su amada, se monta a caballo y se marcha. De entre la multitud surgen imágenes de la batalla que acaba de tener lugar. En primer plano yace el joven cosaco. Los cuervos picotean el cuerpo del caído. Y en algún lugar muy, muy lejano, una muchacha desconsolada llora la muerte de su amado.
Enlaces: Kino-teatr
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 70-71
22.-SIGUIENDO LAS HUELLAS DEL HÉROE – ПО СЛЕДАМ ГЕРОЯ
Titulo alternativo: Ледовый поход [Excursión sobre hielo]
Dirección: Vladimir Nemolyaev [Владимир Немоляев] Guion: Vladimir Nemolyaev [Владимир Немоляев] Operador: Aleksandr Petrov [Александр Петров] Compositor: Sergey Pototskiy [Сергей Потоцкий] Director artístico: Sergey Kozlovskiy [Сергей Козловский], Vyacheslav Ivanov [Вячеслав Иванов]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Vasiliy Vanin [Василий Ванин] (Danilich), Mikhail Zharov [Михаил Жаров] (policía), Aleksandr Timontaev [Александр Тимонтаев] (bombero-trompetista), Vasiliy Molokov [Василий Молоков], Vera Okuneva [Вера Окунева] (tía Masha), Seriozha Khandazhevskiy [Серёжа Хандажевский] (Vasya Schmidt), G. Vaskes [Г. Васкес] (Petka Okun), Igor But [Игорь Бут] (Ryzhik)
Género: Infantil
Datos técnicos: 10 bobinas, 2145 m.
Estreno: 19-1-1936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre el amor de los niños soviéticos por los héroes de Chelyuskin.
En la acogedora y cálida sala de un orfanato a las afueras de Moscú, la educadora tía Masha lee a los niños un relato sobre la heroica epopeya de los chelyuskinets. Los niños escuchan con avidez cada palabra, y solo el más pequeño de ellos, Vasya, se ha quedado dormido. Los niños sueñan con ser tan valientes como los pilotos héroes. Impresionados por lo que han oído, Petka, Ryzhik y Maika deciden construir un avión de verdad. Y he aquí que la máquina —una construcción hecha con trineos, un viejo paraguas y listones— está lista. Los jóvenes aviadores se enteran de que a su ciudad llega el Héroe de la Unión Soviética, Molokov. Los niños deciden regalarle su máquina voladora. Temprano por la mañana, los pequeños se ponen en camino. Se desata una tormenta de nieve. Ryzhik, incapaz de soportarlo, rompe a llorar, y el pequeño Vasya Schmidt comienza a consolarlo. Maika entona una canción partisana. Y en el orfanato cunde la alarma. Buscan a los desaparecidos, suenan los teléfonos, y el vigilante del orfanato, Danilich, sale en su búsqueda. Mientras tanto, los fugitivos, tras una serie de aventuras, se cuelan al teatro municipal, donde tiene lugar la conferencia del héroe. Los niños se lanzan en picado desde el tejado por la escalera de incendios directamente al escenario; llevan consigo un regalo para Molokov: una máquina voladora de fabricación casera. Los niños del orfanato regresan triunfantes en el reluciente automóvil del héroe aviador. Y cuando el propio Molokov sale del coche, ni siquiera la severa tía Masha es capaz de contener su alegría.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Pravda, 24 de diciembre de 1935; Kino, 26 de enero de 1936
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 71
23.-AMIGAS – ПОДРУГИ

Dirección: Leo Arnshtam [Лео Арнштам] Guion: Leo Arnshtam [Лео Арнштам], Raisa Vasileva [Раиса Васильева] Operador: Vladimir Rapoport [Владимир Рапопорт], Arkadiy Shafran [Аркадий Шафран] Compositor: Dmitriy Shostakovich [Дмитрий Шостакович] Director artístico: Moisey Levin [Моисей Левин]
Productora: Lenfilm [Ленфильм]
Actores: Zoya Fiodorova [Зоя Фёдорова] (Zoya), Irina Zarubina [Ирина Зарубина] (Natasha), Yanina Zheymo [Янина Жеймо] (Asya), Boris Babochkin [Борис Бабочкин] (Andrei), Boris Poslavskiy [Борис Пославский] (Silych), Boris Chirkov [Борис Чирков] (Senka), Vera Popova [Вера Попова] (madre), Mariya Blyumental-Tamarina [Мария Блюменталь-Тамарина] (abuela), Ida Antipova [Ида Антипова] (Zoya de niña), Dagmara Pape [Дагмара Папе] (Natasha de niña), N. Markov [Н. Марков] (Senka de niño), B. Blinov [Б. Блинов], Vladimir Sladkopevtsev [Владимир Сладкопевцев], Konstantin Adashevskiy [Константин Адашевский]
Género: Drama histórico-revolucionario
Datos técnicos: 10 bobinas, 2611 m.
Estreno: 19-2-1936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Historia de la vida y la lucha revolucionaria de tres jóvenes de familia obrera.
Cuando aún eran niñas descalzas, Zoya, Natasha y Asya conocen a los revolucionarios clandestinos Silych y Andrei. Unos años más tarde, luchan juntos en los frentes de la guerra civil: Silych se ha convertido en comisario de un destacamento, Andrei en comandante de combate, y las jóvenes se convirtieron en enfermeras. Su sólida amistad les ayuda a soportar las privaciones y las penurias. Bajo el fuego de la artillería enemiga, las jóvenes realizan su modesta pero abnegada labor. Son compañeras de lucha de los defensores de Petrogrado. El enemigo ha sido repelido. Las jóvenes se preparan para regresar a casa. De repente, son atacadas por los guardias blancos. Una bala enemiga alcanza a la más joven de las amigas, Leya. Sobre su cuerpo, Andrei pronuncia un emotivo discurso dirigido a las mujeres del futuro.
Amigas es la primera película independiente del director L. Arnshtam.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés), Kinopoisk (galería fotográfica)
Bibliografía de la época: Pravda, 16 de diciembre de 1935, 4 de enero de 1936; Izvestia, 30 de de diciembre de 1935, Komsomolskaya Pravda, 22 de julio y 16 de diciembre de 1935; Kino, Moscú, 28 de diciembre de 1935, 6 y 20 de enero de 1936, 29 de octubre de 1938; Iskusstvo kino, Moscú, 1936, n.º 1, 1938, n.º 10; Sovetskoe kino, Moscú, 1936, n.º 1, Vechernyaya Moskva, 16 de diciembre de 1935, 4 de noviembre de 1936; Vechernyaya Krasnaya Gazeta, Leningrado, 16 de enero de 1936; Molodaya Gvardiya, Moscú, 1936, n.º 3
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 71-72

24.-EL ÚLTIMO CAMPAMENTO – ПОСЛЕДНИЙ ТАБОР

Dirección: Evgeniy Shneyder [Евгений Шнейдер], Moisey (Moyshe) Goldblat [Моисей (Мойше) Гольдблат] Guion: Zinoviya Markina [Зиновия Маркина], Mikhail Vitukhnovskiy [Михаил Витухновский] Operador: Nikolay Prozorovskiy [Николай Прозоровский] Compositor: Grigoriy Lobachiov [Григорий Лобачёв] Director artístico: Sergey Kozlovskiy [Сергей Козловский], Boris Desnitskiy [Борис Десницкий]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Actores: Aleksandr Granakh [Александр Гранах] (Danilo, jefe de la caravana), Nikolay Mordvinov [Николай Мордвинов] (Yudko), Mariya Sinelnikova [Мария Синельникова] (Tira, su esposa), Lyalya Chiornaya [Ляля Чёрная] (Alta, su hija), Mikhail Yanshin [Михаил Яншин] (Iván Licho, instructor de sedentarización), Piotr Savin [Пётр Савин] (Senka, mozo de cuadra), Fiodor Blazhevich [Фёдор Блажевич] (presidente de la granja estatal), Evgeniya Rogulina [Евгения Рогулина] (Ganna), Semion Khmara [Семён Хмара], S. Kelesidi [С. Келесиди] (jóvenes gitanos), Fiodor Ivanov [Фёдор Иванов], Ivan Kozlov [Иван Козлов] (jueces); artistas del teatro «Romen» (coros y bailes)
Género: Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 2346 m.
Estreno: 2-3-1936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la integración de los gitanos nómadas en la vida laboral sedentaria.
Día y noche, bajo un sol cegador y en medio de las inclemencias del tiempo, la caravana gitana se ve obligada a desplazarse. El viejo jefe de la caravana, Danilo, junto con un grupo de sus amigos mercaderes, aprovechándose de la fe ciega en las leyes no escritas del campamento, mantiene firmemente bajo su control a la masa gitana atrasada. Iván Lijó, instructor de sedentarización, libra una lucha tenaz y paciente contra Danilo para que los gitanos se incorporen a la vida de la granja colectiva. Encuentra apoyo en la bella Alta, hija del gitano Yudko, quien se ha enamorado de él. Invitan a los gitanos a la granja, les muestran sus logros y les ofrecen un rico banquete. El presidente se dirige a los gitanos con la petición de que ayuden a la granja con caballos en la ajetreada época de la cosecha. Los gitanos responden con entusiasmo a la petición y se burlan de Danilo, que ha traído el potro más raquítico de su rica manada. En el campamento se produce una división, y el viejo líder comienza a perder el poder que antes tenía. La mayoría de los gitanos se muestra comprensiva ante la decisión de Yudko, agobiado por una familia numerosa, de incorporarse a la cooperativa agrícola. Para detener el incipiente movimiento de los gitanos hacia la cooperativa, Danilo infringe la ley sagrada del campamento, que prohíbe a sus miembros matarse entre sí. Con un cuchillo, hiere gravemente a Alta y acusa a los colectivistas de haber intentado asesinarla. Pero la joven sobrevive y delata a Danilo. Los gitanos se apartan de su líder como si fuera un apestado. Al comprender la total falta de sentido de las leyes del campamento y de su vida nómada y mendiga, deciden ingresar en la colectividad agrícola.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Komsomolskaya Pravda, 20 de enero de 1936; Kino, Moscú, 30 de enero y 6 de febrero de 1936; Vechernyaya Moskva, 26 de enero de 1936; Vechernyaya Krasnaya Gazeta, Leningrado, 7 de marzo de 1936; Revolutsiya i nacionalnosti, Moscú, 1937, n.º 3
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 72-73

25.-Sobre el cachorro de león Kinuli – Про львенка Кинули
Dirección: Boris Pavlov [Борис Павлов] Guion: Boris Pavlov [Борис Павлов] Operador: Andrey Glazov [Андрей Глазов ] Compositor: I. Berezovskiy [I. Березовский]
Productora: Soyuztekhfilm [Союзтехфильм]
Género: Infantil
Datos técnicos: 1 bobina, 345 m.
Estreno: 12-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en hechos reales. En el zoológico de Moscú, la leona Mánka dio a luz a cuatro cachorros. La leona estaba enferma y no pudo alimentar a su descendencia. El primer día murieron tres cachorros. Una de las empleadas del zoológico, V. Chaplina, se hizo cargo del cuarto y le puso el apodo de Kinuli. En la pantalla se suceden diversos episodios de la vida del cachorro: su amistad con un pastor escocés, el paseo de Kinuli y el pastor por el parque, y sus juegos con los niños. La película iba acompañada de inscripciones en verso accesibles para los niños y de una acertada banda sonora.
En la película actuó la empleada del zoológico V. Chaplina.
Enlaces: Kino-teatr, 1-9-6-3.livejournal
Bibliografía de la época: Repertuarnyy byulleten po kino, Moscú, 1935, n.º 6
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 73

26.-LA RUTA DEL BARCO – ПУТЬ КОРАБЛЯ

Titulo original: Шлях карабля (Shliakh karablia)
Dirección: Yuriy Tarich [Юрий Тарич] Guion: Ivan Sokolov-Mikitov [Иван Соколов-Микитов] Operador: Arkadiy Koltsatyy [Аркадий Кольцатый] Compositor: Isaak Dunaevskiy [Исаак Дунаевский] Director artístico: Semion Mandel [Семён Мандель]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Viktor Yablonskiy [Виктор Яблонский] (Petrov, comisario, jefe del partido EPRON), Nikolay Prozorovskiy [Николай Прозоровский] (Zaretksy, su ayudante), Roza Sverdlova [Роза Свердлова] (Varya, periodista), Ivan Chuveliov [Иван Чувелёв] (Golovnya, instructor de buceo), Georgiy Kovrov [Георгий Ковров] (Merkulov, capitán), Galina Kravchenko [Галина Кравченко] (mujer con sarafán) , Tatyana Nikolskaya [Татьяна Никольская] (chica con camiseta), Nikolay Melnikov [Николай Мельников], Viktor Zakharov [Виктор Захаров] (jóvenes miembros de EPRON)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 8 bobinas, 2250 m.
Estreno: 20-10-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la heroica actividad del EPRON (Экспедиция подводных работ особого назначения []Expedición Especial de Trabajos Submarinos), condecorado con la Bandera Roja.
El buque de vapor soviético «Albanov», que atraviesa el Mar del Norte, sufre un accidente por culpa del capitán Merkulov. Tras chocar contra un escollo submarino, el barco se hunde. Los pasajeros y la tripulación se salvan en botes y encuentran refugio entre las desiertas rocas costeras. La noticia del hundimiento del «Albañov» llega a la costa del mar Negro, donde trabaja un destacamento de miembros del EPRON. El jefe del destacamento, Petrov, recibe la orden de iniciar inmediatamente las labores de rescate para reflotar el vapor «Albaiov». Los buzos descienden al fondo. Colocan pontones bajo el barco hundido. El trabajo de los buzos se desarrolla en las duras condiciones de una tormenta. En un momento dado, aparece en el horizonte un enorme iceberg. Las labores de rescate deben interrumpirse. Los experimentados buzos evitan que los pontones choquen contra el iceberg. Finalmente, los miembros del escuadrón de EPRON sacan a la superficie el barco hundido.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Komsomolskaya Pravda, 22 de septiembre y 26 de octubre de 1935; Kino, Moscú, 22 de septiembre, 11 y 17 de octubre de 1935; Literaturnaya gazeta, 3 de julio de 1934, Rabochaya Moskva, Moscú, 23 de octubre de 1935; Vechernyaya Moskva, 26 de octubre de 1935; Vodny transport, Moscú, 4 de septiembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 73

27.-PEPO – ПЭПО

Titulo original: Պեպո (Pepo)
Dirección: Amo Bek-Nazarov [Амо Бек-Назаров], Armen Gulakyan [Армен Гулакян] Guion: Amo Bek-Nazarov [Амо Бек-Назаров] Operador: Dmitriy (Markus) Feldman [Дмитрий (Маркус) Фельдман] Compositor: Aram Khachaturyan [Арам Хачатурян] Director artístico: Valerian Sidamon-Eristavi [Валериан Сидамон-Эристави], Sergey Sarafyan [Сергей Сафарян]
Productora: Armenkino [Арменкино]
Actores: Grachya Nersesyan [Грачья Нерсесян] (Pepo, pescador), Tagui Asmik [Akopyan] [Тагуи Асмик] (Shushan, su madre), Tatyana Makhmuryan [Татьяна Махмурян] (Kekel, su hermana), David Malyan [Давид Малян] (Kakuli, criador de palomas), Armen Gulakyan [Армен Гулакян] (Duduli, criador de palomas), Avet Avetisyan [Авет Аветисян] (Arutyun Zimzimov, el rico), Nadezhda Gevorkyan [Надежда Геворкян] (Efemiya, su esposa), Nina Manucharyan [Нина Манучарян] (Natel, la casamentera), Amvrosiy Khachanyan [Амвросий Хачанян] (Darcho, el novio), Vladimir Barskiy [Владимир Барский] (presidente del tribunal), Grigoriy Avetyan [Григорий Аветян], Mariya Dzherpetyan [Мария Джерпетян], Artavazd Kefchyan [Артавазд Кефчиян], Gurgen Gabrielyan [Гурген Габриелян], Adelina Vanyan [Аделина Ванян], Mikhail Garagash [Михаил Гарагаш], Nina Aganbekyan [Нина Аганбекян], Vache Bagratuni [Ваче Багратуни], Mariya Beroyan [Мария Бероян], Ferdinand Bzhikyan [Фердинанд Бжикян], Gay (Georgiy) Paare [Гай (Георгий) Паарэ]
Género: Adaptación cinematográfica, Comedia
Datos técnicos: 12 bobinas, 2413 m.
Estreno: 15-6-1935 (Moscú)
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en la obra homónima [Պեպո] (1870) (texto completo en armenio) del destacado dramaturgo armenio del siglo XIX Gabriel Sundukian (1825-1912), sobre la protesta espontánea de los trabajadores armenios contra la ilegalidad y la injusticia social que reinaban en la Armenia prerrevolucionaria.
La acción de la película se sitúa en 187 0. El pescador Pepo trabaja día y noche para mantener a su hermano pequeño, a su hermana Kekel y a su madre. El capital de mil rublos acumulado por su padre, que había sido confiado al rico comerciante de Tiflis Zimzimov, estaba destinado a la dote de Kekel. La prometen en matrimonio al comerciante Darcho, quien necesita dinero para ampliar su negocio. El día del compromiso, Darcho le pide a Pepo que le entregue la dote, pero el recibo expedida por Ziimzimov se ha extraviado. El rico se niega a devolverle la deuda a Pepo. Pepo intenta desenmascarar a Ziimzimov, pero lo detienen por ofender a una «persona de alto rango» . Se encuentra el recibo perdido. Pepo lleva el caso a los tribunales. El día del juicio, Pepo se convence de que los jueces han suplantado el documento. Pepo pronuncia un apasionado discurso dirigido contra el estafador Zimzimov y sus protectores: los funcionarios del zar. Pepo, ahora ya como rebelde político, vuelve a ser encarcelado. En señal de protesta contra la violencia ilegal, los amigos de Pepo organizan una manifestación bajo las ventanas de la prisión.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés), Kultura (vídeo de Gosfilmofond)
Bibliografía de la época: Pravda, 10 de mayo de 1935; Izvestia, 18 de julio de 1934, 16 de mayo de 1935; Komsomolskaya Pravda, 20 de junio de 1935; Kino, Moscú, 4 y 16 de octubre de 1934, 28 de mayo de 1935; Sovetskoe kino, Moscú, 1935, n.º 7; Repertuarnyy byulleten po kino, Moscú, 1935, n.º 3; Zarya Vostoka, Tiflis, 26 de agosto de 1935; Kommunist, Ereván, 3, 9 y 22 de julio de 1935; Rabochaya Moskva, 26 de mayo de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 74

28.-ARSHAULA – АРШАУЛА
Título original: არშაულა (Arshaula)
Titulo alternativo: La roca de Arshaula [Скала Аруаула]
Dirección: David Rondeli [Давид Рондели] Guion: Ilya Mosashvili [Илья Мосашвили] Operador: Shalva Apakidze [Шалва Апакидзе], David Kandelaki [Давид Канделаки], Vladimir Polikarpov [Владимир Поликарпов] Compositor: Andrey Balanchivadze [Андрей Баланчивадзе] Director artístico: Serapion Vatsadze [Серапион Вацадзе]
Productora: Goskinprom de Georgia [Госкинпром Грузии]
Actores: Tsetsiliya Tsutsunava [Цецилия Цуцунава] (viuda de Kadagi), Ketevana Dzhaparidze [Кетевана Джапаридзе] (Nunu), Zaal Terishvili [Заал Теришвили] (Berdia, su padre), Gayoz Meliava [Гайоз Мелиава] (Levan, su yerno), Elena Senicheva-Esakia [Елена Сеничева-Эсакиа] [Esakia] (ingeniera), Piotr Bondarev [Петр Бондарев] (Zadikhailo, terrateniente), Ekaterina (Tsatsa) Amiredzhibi [Екатерина (Цаца) Амиреджиби] (Maya), N. Badurashvili [Н. Бадурашвили] (Naskida, colaboradora de los terratenientes), Kokhta Karalashvili [Кохта Каралашвили] (Koba), Nikoloz Mamulashvili [Николоз Мамулашвили] (Khevissberi), Kote (Konstantin) Daushvili [Коте (Константин) Даушвили], Akakiy (Kako) Kvantaliani [Акакий (Како) Кванталиани]
Género: Drama
Datos técnicos: 7 bobinas, 1961 m.
Estreno: 11-2-11936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la construcción socialista en las zonas remotas de Georgia.
En un pueblo situado a los pies del Kazbek vive una tribu montañesa de Georgia. Sobre el pueblo se eleva la roca de Arshaua. Los habitantes la consideran sagrada. No muy lejos del pueblo, en las canteras, se extrae el mineral andesita, cuyos ricos yacimientos se encuentran bajo la roca. El jefe de obras, Levan, junto con una ingeniera, elabora un plan para volar la roca, lo que acelerará la extracción de andesita. La adinerada viuda Kadagi incita a los montañeses ricos y retrógrados contra Levan. Kadagi difunde rumores de que Levan es infiel a su esposa. A través de su pariente, el matón Naskidu, organiza el asesinato de la ingeniera. Sin embargo, a pesar de todos los obstáculos, Levan consigue llevar su plan a buen término. La roca es volada. Kadagi, que intentaba huir, es detenida.
Enlaces: Kino-teatr, Filmografía Nacional (Georgia)
Bibliografía de la época: Repertuarnyy byulleten, M., 1935, n.º 4
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 74-75

29.-MAYORÍA DE EDAD – СОВЕРШЕННОЛЕТИЕ

Titulo original: Паўналецце (Paunaletstse)
Dirección: Boris Shreyber [ Борис Шрейбер] Guion: Iogann Zeltser [ Иоганн Зельцер] Operador: David Shlyugleyt [Давид Шлюглейт] Compositor: Sergey Mitin [Сергей Митин] Director artístico: Robert Fedor [Роберт Фэдор]
Productora: Belgoskino [Белгоскино]
Actores: Efim Altus [Ефим Альтус] (Gedalij), Olga Beyul [Ольга Беюл] (Sura, su esposa), Lev Shostak [Лев Шостак] (Motia, su hijo), Sergey Ponachevnyy [Сергей Поначевный] (Mamaev, mozo de carga), Yuriy Tolubeev [ Юрий Толубеев] (Andrei, marinero), Pavel Kadochnikov [Павел Кадочников] (Mikhail), Anatoliy Semionov [Анатолий Семёнов] (Piotr), Raisa Esipova [Раиса Есипова] (Tanya), Antonina Bryantseva [Антонина Брянцева] (Katya), Leonid Makarev [Леонид Макарьев] (Yavorsky, propietario de la fábrica), Isay Zonne [Исай Зонне] (Hans Müller), Mikhail Shuvanov [Михаил Шуванов] (anciano ciego)
Género: Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 2450 m.
Estreno: 7-6-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la actividad clandestina de los bolcheviques durante la ocupación alemana de Bielorrusia en 1918.
Durante la ocupación de Bielorrusia por las tropas alemanas, la organización bolchevique pasa a la clandestinidad. Tras un año de ausencia, regresa a su familia el maestro del taller de fundición Gedalí. Como buen trabajador, goza del favor del propietario de la fábrica. El hijo de Gedalí, Motya, participa en secreto, sin que lo sepa su familia, en las actividades de la organización bolchevique. Junto con su amada, pega carteles que llaman al pueblo bielorruso a la lucha contra los ocupantes alemanes. El comité revolucionario, encabezado por el camarada Dikim, aprueba una resolución para organizar una huelga de los estibadores. Los trabajadores deben impedir el transporte de pan a Alemania. La huelga es reprimida por la guardia armada alemana. Entonces, el comité clandestino decide volar el puente. Para la explosión se necesita dinamita. Motya debe conseguirla. Cuando Motya se reúne con el jefe del comité, Dikim, descubre con sorpresa que se trata de su padre, a quien antes consideraba un burgués «del antiguo régimen». La película termina con una escena de reencuentro alegre entre antiguos miembros de la resistencia. Entre ellos se encuentran el maestro Gedalí, también conocido como Dikim, Motia y sus compañeros.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 16 de junio de 1935; Repertuarnyy byulleten po kino, Moscú, 1935, n.º 3
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 75

30.-EL TESORO DEL BARCO NAUFRAGADO – СОКРОВИЩА ПОГИБШЕГО КОРАБЛЯ

Dirección: Vladimir Braun [Владимир Браун] Guion: Boris Lipatov [Борис Липатов] Operador: Solomon Belinskiy [Соломон Белинский] Compositor: Yuriy Kochurov [Юрий Кочуров] Director artístico: Piotr Yakimov [Пётр Якимов]
Productora: Lenfilm [Ленфильм]
Actores: Nikolay Batalov [Николай Баталов] (Panov, buzo), Evgeniya Piryalova [Евгения Пырялова] (Tanya), Andrey Kostrichkin [Андрей Костричкин] (corresponsal), Pavel Kurzner [Павел Курзнер] (Dodonov), Vladimir Talankin [Владимир Таланкин] (jefe), Vilis Bergman [Вилис Бергман] (ingeniero), David Gutman [Давид Гутман] (Rodopulo), Boris Shlikhting [Борис Шлихтинг] (Petka), Valeriy Solovtsov [Валерий Соловцов] (investigador)
Género: Aventuras
Datos técnicos: 8 bobinas, 2272 m.
Estreno: 8-12-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre el papel formativo del colectivo laboral.
A uno equipo de EPRON se le ha encomendado recuperar del fondo del mar Negro un barco inglés hundido hace muchos años. El mejor buzo del equipo, Nikolái Panov, fue en el pasado un ladrón de cajas fuertes ignífugas. El camarero Rodopulo le cuenta que en la caja fuerte ignífuga del barco hundido hay mil libras esterlinas. Convence a Panov para que abra la caja, se repartan el dinero y huyan a Turquía. Panov duda: abre la caja, pero deja en ella el dinero hallado. El jefe del equipo de EPRON se entera de que Panov ha forzado el armario ignífugo que se encuentra en el barco hundido. Pero confía en la fortaleza moral de Panov. Esta suposición resulta acertada. Panov rechaza la tentación. Por su honrado y diligente trabajo en EPRON, Panov es premiado con un reloj personalizado.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso)
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 17 de agosto de 1935; Rabochaya Moskva, 10 de diciembre de 1935; Leningradskaya Pravda, 22 de octubre de 1935; Vechernyaya krasnaya gazeta, L., 23 de noviembre de 1935; Vechernyaya Moskva, 17 de septiembre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 75-76

31.-TRES CAMARADAS – ТРИ ТОВАРИЩА

Dirección:Semion Timoshenko [Семён Тимошенко] Guion: Tatyana Zlatogorova [Татьяна Златогорова], Aleksey Kapler [Алексей Каплер] Operador: Vladimir Danashevskiy [Владимир Данашевский] Compositor: Isaak Dunaevskiy [Исаак Дунаевский] Director artístico: Vladimir Kalyagin [Владимир Калягин], Nikolay Suvorov [Николай Суворов]
Productora: Lenfilm [Ленфильм]
Actores: Nikolay Batalov [Николай Баталов] (Latsis, jefe de transporte fluvial de madera), Veronika Polonskaya [Вероника Полонская] (Irina, su esposa), Anatoliy Goryunov [Анатолий Горюнов] (Glinka, director de la fábrica de papel), Tatyana Turetskaya [Татьяна Гурецкая] (Vera, su esposa), Mikhail Zharov [Михаил Жаров] (Zaitsev, jefe de obras), Valeriy Solovtsov [Валерий Соловцов] (Gubenko, secretario del comité del partido), Nikolay Michurin [Николай Мичурин] (empresario), Natalya Gitserot [Наталья Гицерот], Yuriy Lavrov [Юрий Лавров]
Género: Comedia, Drama
Datos técnicos: 9 bobinas, 2600 m.
Estreno: 13-2-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre la rectitud bolchevique en el trabajo y la amistad del pueblo soviético.
A una pequeña ciudad periférica llega el nuevo jefe de obras, Zaitsev. Allí trabajan dos de sus antiguos compañeros del Ejército Rojo: Glinka, director de la fábrica de papel, y Latsis, jefe de transporte fluvial de madera. La amistad de los tres camaradas nació en el fragor de los combates de la guerra civil. Sin embargo, pronto se hace evidente que no todos los amigos han sabido conservar el temple revolucionario. Zaitsev se pone enérgicamente manos a la obra con la construcción de nuevas naves de la fábrica de papel. Pero poco a poco, la sociedad soviética de la ciudad y los dos amigos de Zaitsev se dan cuenta que en su trabajo aplica métodos inadmisibles, viciosos y antinacionales. Rodeándose de un grupo de avariciosos y chivatos, manejando notas entre amigos y sobornando a las personas adecuadas con productos escasos, Zaitsev no desdeña nada para conseguir materiales de construcción. La depravación de su «estilo de trabajo» se hace especialmente evidente en el momento en que se forma un enorme atasco en el río por el que se transporta la madera para la fábrica de celulosa. Sin tener esto en cuenta, Zaitsev, con la ayuda de sus «chacales de aprovisionamiento», desvía hacia la obra un tren cargado de madera destinada a la fábrica. Solo la valentía y el ingenio de Latsis, quien elimina el atasco, salvan a la fábrica de la paralización. Desenmascarado y destituido de su cargo, Zaitsev abandona la ciudad, donde ya no le quedan compañeros.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés)
Bibliografía de la época: Kino, Moscú, 28 de diciembre de 1933, 4 de enero de 1934
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 76

32.-JUNTO AL MAR MÁS AZUL – У САМОГО СИНЕГО МОРЯ

Titulo original: Mavi dənizin sahilində
Dirección: Boris Barnet [Борис Барнет] Guion: Klimentiy Mints [Климентий Минц] Operador: Mikhail Kirillov [Михаил Кириллов] Compositor: Sergey Pototskiy [Сергей Потоцкий] Director artístico: Viktor Aden [Виктор Аден]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм] y Azerfilm [Азерфильм]
Actores: Elena Kuzmina [Елена Кузьмина] (María), Lev Sverdlin [Лев Свердлин] (Yusuf), Nikolay Kryuchkov [Николай Крючков] (Aliosha), Semion Svashchenko [Семён Свашенко] (presidente de la cooperativa pesquera), Lyalya Sateeva [Ляля Сатеева], Aleksandr Zhukov [Александр Жуков], Aleksey Dolinin [Алексей Долинин], Sergey Komarov [Сергей Комаров]
Género: Comedia
Datos técnicos: 7 bobinas, 1963 m.
Estreno: 20-4-1936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Sobre el amor y la amistad de la juventud soviética.
Durante una fuerte tormenta en el mar Caspio, un barco naufraga. Dos pasajeros, los jóvenes Aliosha y Yusuf, son rescatados por los pescadores de una granja colectiva situada en una pequeña isla. Pronto se descubre que los rescatados son maquinistas enviados a trabajar precisamente a esa granja pesquera. En la isla, Aliosha y Yusuf conocen a la pescadora Mashenka y ambos se enamoran de ella a primera vista. Los amigos de toda la vida se convierten en rivales. Todo por ganarse una vez más la sonrisa de Mashenka. Aliosha se dirige a una ciudad lejana en busca de collares y flores, olvidándose de la pesca y de la barca. En la reunión de los cooperativistas, Yusuf denuncia airadamente el comportamiento indigno de su amigo. Aliosha comprende que Yusuf tiene toda la razón, pero el amor por Mashenka resulta más fuerte que los argumentos de la razón. Durante la pesca, los amigos intentan aclarar las cosas con la joven. Se desata una tormenta. Una ola gigantesca arrastra a Mashenka por la borda. La dan por muerta. Pero justo cuando se celebra una reunión fúnebre en la granja, aparece entre los pescadores Mashenka, que ha logrado salvarse. Yusuf y Aliosha deciden obtener de la joven una respuesta definitiva: ¿con cuál de ellos está dispuesta a casarse? Resulta que Mashenka ama a un tercero: un paisano suyo que presta servicio en la Flota del Pacífico. Aliosha y Yusuf, ya reconciliados, se despiden de Mashenka como amigos y parten hacia la próxima temporada de pesca.
Enlaces: Kino-teatr, Wikipedia (en ruso y en inglés)
Bibliografía de la época: Pravda, 9 de abril de 1936; Kino, Moscú, 6 de abril de 1936; Iskusstvo kino, Moscú, 1936, n.º 5; Literaturnaya gazeta, Moscú, 10 de mayo de 1936; Rabochaya Moskva, 27 de abril de 1936; Vechernyaya Moskva, 1 de noviembre y 29 de diciembre de 1935, 31 de marzo de 1936
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 76-77

33.-La cabaña del viejo Luwen – Хижина старого Лувена

Dirección: Aleksandr Litvinov [Александр Литвинов] Guion: Mikhail Prishvin [Михаил Пришвин] Operador: Sergey Uralov [Сергей Уралов], Pavel Mershin [Павел Мершин] Compositor: Lev Shvarts [Лев Шварц] Director artístico: Vladimir Ballyuzek [Владимир Баллюзек]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Actores: N. Pokhorni [Н. Похорни] (August, el cazador), Khilda Ennings [Хильда Еннингс] (Mina, su hija), Si Tu-Mon [Си Ту-Мон] (Luwen), Pavel Smirnov [Павел Смирнов] (Alekseev), criadores de ciervos y cazadores (en papeles secundarios)
Género: Adaptación cinematográfica, Drama
Datos técnicos: 8 bobinas, 1733 m.
Estreno: 17-10-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Basada en la novela de Mikhail Prishvin (1873-1954) Zhen-Shen [Жень-шень] (La raíz de la vida [Корень жизни]) (1933) (texto completo en ruso).
Año 1920. La remota taiga de Ussuri. Una tierra hermosa y rica. Allí, donde en tiempos pasados huían los desamparados, ahora, gracias a los pioneros de la colonización de la región, se está construyendo una nueva vida. Entre ellos se encuentran el anciano chino Luwen, el cazador August, un colono procedente del Báltico, y su hija Mina. El trabajador Alekseev, obligado a esperar un barco de paso, llega a la cabaña del anciano Luwen. Allí descubre que entre los animales de la taiga de Ussuri vive el ciervo sika (hua-lu), el más raro del mundo. Alekseev propone organizar una granja estatal de cría de ciervos. Pero, ¿cómo capturar y domesticar a los hua-lu salvajes? Alekseev decide atrapar, para empezar, al menos un ciervo. En ello le ayudan el cazador August y Mina. Alekseev domestica al ciervo y luego lo libera en libertad. A los pocos días, el ciervo domesticado conduce a un corral a toda una manada de huá-lu. Así, en la región de Ussuri, en una época en que en el Lejano Oriente aún no habían cesado los estruendos de la guerra civil, se sentaron las bases para la creación de una próspera granja estatal dedicada a la cría de ciervos.
Enlaces: Kino-teatr
Bibliografía de la época: Izvestia, 6 de junio de 1934; Rabochaya Moskva, 26 de octubre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 77

PELÍCULAS DE ANIMACIÓN
34.-La ciudad sin cerillas – Город без спичек
Dirección: Viktor Smirnov [Виктор Смирнов] Guion: S. Vladimirskiy [С. Владимирский], S. Sidelev [С. Сиделев] Operador: D. Karetnyy [Д. Каретный] Compositor: Aleksey Sokolov-Kamin [Алексей Соколов-Камин] Director artístico: Piotr Nosov [Петр Носов], Aleksey Radakov [Алексей Радаков]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 264 m.
Estreno: 23-11-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película promovía la producción masiva de bienes de consumo de alta calidad. Los protagonistas de la película eran el Oso, el Cabra y el Burro. Los personajes sufrían bien por la falta de bienes de consumo, bien por su mala calidad.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 78
35.-LA GRULLA – ЖУРАВКА
Dirección: M. Evmenenko [М. Евмененко] Guion: G. Alekhin [Г. Алехин] Operador: N. Emanov [Н. Еманов] Director artístico: E. Baranova [Е. Баранова], V. Grishberg [В. Гиршберг], V. Kuper [В. Купер], I. Zavadskaya [И. Завадская], A. Kuznetsov [А. Кузнецов] Autor del texto: Sergey Mikhalkov [Сергей Михалков]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación, Infantil
Datos técnicos: 1 bobinas, 306 m.
Estreno: 23-10-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: En el círculo de pioneros de la Sociedad de Jóvenes Naturalistas se cría una joven grulla. Pasa el verano. Bandadas de grullas emigran hacia el sur. También emprende el vuelo la grulla de los jóvenes naturalistas. Llega a la lejana y calurosa África. El capataz, al ver la corbata roja de la grulla, se enfurece. Con un disparo de escopeta hiere gravemente al ave. Unos niños negros salvan a la grullita. Cuando llega el momento de regresar a casa, la grullita se lleva consigo un saludo de los niños negros a los jóvenes soviéticos.
Enlaces: Animator
Bibliografía de la época: Pravda, 8 de diciembre de 1935; Za kommunisticheskoe prosveshchenie, Moscú, 2 de octubre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 78
36.-LA CARRERA DE FIALKIN – КАРЬЕРА ФИАЛКИНА
Dirección: Nikolay Khodataev [Николай Ходатаев] Guion: Nikolay Khodataev [Николай Ходатаев], E. Bragin [Е. Брагин] Compositor: Lev Shvarts [Лев Шварц] Director artístico: V. Grishberg [В. Гиршберг] Animación: E. Baranova [Е. Баранова], Lidiya Reztsova [Лидия Резцова], I. Zavadskaya [И. Завадская], E. Dvorkina [Е. Дворкина]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 306 m.
Estreno: 10-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: El protagonista de la película, Fialkin, deseaba convertirse en músico. Pero, dado que no tenía ningún talento para ello, su proyecto no llegó a buen puerto. Entonces decide irse al campo como zootécnico. Pero también aquí Fialkin demuestra ser un completo profano. Los koljosianos lo destinan al corral como simple peón.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 78
37.-CUARTETO – КВАРТЕТ
Dirección: Panteleymon Sazonov [Пантелеймон Сазонов], Aleksandr Ivanov [Александр Иванов], Emmanuil Dvinskiy [Эммануил Двинский] Guion: Aleksandr Ivanov [Александр Иванов], Panteleymon Sazonov [Пантелеймон Сазонов], Emmanuil Dvinskiy [Эммануил Двинский] Compositor: Aleksandr Varlamov [Александр Варламов] Director artístico: Emmanuil Dvinskiy [Эммануил Двинский], Aleksandr Ivanov [Александр Иванов], Panteleymon Sazonov [Пантелеймон Сазонов] Animación: V. Kuper [В. Купер], Aleksandra Snezhko-Blotskaya [Александра Снежко-Блоцкая], Yu. Popov [Ю. Попов], Lidiya Reztsova [Лидия Резцова], Gennadiy Filippov [Геннадий Филиппов]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación, Infantil
Datos técnicos: 1 bobina, 337 m.
Estreno: 21-1-1936
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Basada en la fábula homónima de Ivan A. Krylov (texto completo en ruso).
El Oso, el Burro, el Cabrito y el Mono, armados con instrumentos musicales, decidieron formar un cuarteto. Pero por mucho que lo intentaran, la música no les salía bien. A propuesta del Oso, los cuatro ingresan en el conservatorio del bosque. Finaliza el curso de formación. Los animales actúan en el concierto de fin de curso. Los músicos se ganan el reconocimiento de todos los habitantes del bosque.
Enlaces: Animator
Bibliografía de la época: Pravda, 8 de diciembre de 1935; Komsomolskaya Pravda, 27 de julio de 1935; Kino, Moscú, 5 de agosto de 1935, 11 de junio de 1940; Vechernyaya Moskva, 8 de agosto de 1935; Za kommunisticheskoye prosveshchenie, Moscú, 2 de octubre de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 78-79
38.-Klyaksa peluquera – Клякса-Парикмахер
Dirección: Lev Atamanov [Лев Атаманов] Guion: M. Tatarskaya [М. Татарская] Compositor: Z. Feldman [ З. Фельдман] Director artístico: Yu. Popov [Ю. Попов], Leonid Amalrik [Леонид Амальрик], M. Zotova [М. Зотова], A. Bergengrin [А. Бергенгрин], Aleksandr Belyakov [Александр Беляков] Animación: K. Nadezhdina [К. Надеждина], Vera Valerianova [Вера Валерианова], Aleksandra Snezhko-Blotskaya [Александра Снежко-Блоцкая], Sh. Kamalov [Ш. Камалов], N. Terebina [Н. Теребина], V. Kuper [В. Купер], Yu. Tychinina [Ю. Тычинина]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 300 m.
Estreno: 8-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Segunda película de la serie «Las aventuras de Klyaksa».
La película denunciaba el trato insensible hacia los clientes de las peluquerías. Klyaksa se indigna ante la falta de aseo de sus clientes: leones y hipopótamos, zorras y lobos. Sin embargo, ella misma no destaca precisamente por su atención hacia los clientes. Esta circunstancia enfurece a los clientes. Estos expulsan a Klyaksa de la peluquería para animales. Tras pasar un tiempo sin trabajo, Klyaksa se da cuenta de su error. Al conseguir, por fin, un empleo en otra peluquería, Klyaksa se convierte en una peluquera atenta y amable.
Enlaces: Kino-teatr, Animator
Bibliografía de la época: Repertuarnyy ukazatel, Moscú, 1935, n.º 4
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 79
39.-Mishka aeronauta – Мишка аэронавт
Dirección: Viktor Smirnov [Виктор Смирнов] Guion: G. Landau [Г. Ландау] Operador: D. Karetnyy [Д. Каретный] Compositor: N. Rakhmanov [Н. Рахманов] Director artístico: Piotr Nosov [Петр Носов], Aleksey Radakov [Алексей Радаков]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 190 m.
Estreno: 10-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: El protagonista de la película, un osezno, mientras recoge una colección de libélulas en un prado, cae por casualidad en la barquilla de un globo aerostático y se convierte en aeronauta involuntario. Tras una serie de aventuras, regresa sano y salvo a su hogar. Los animales le organizan una recepción solemne.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 79
40.-En el fondo – На дне
Dirección: Olga Khodataeva [Ольга Ходатаева] Guion: Samuil Bolotin [Самуил Болотин] Operador: G. Komissarov [Г. Комиссаров] Compositor: Georgiy Milyutin [Георгий Милютин] Director artístico: Olga Khodataeva [Ольга Ходатаева]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 250 m.
Estreno: 1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película narraba, en forma de cuento, la labor de EPRON. Los habitantes del fondo marino —pulpos, erizos de mar, rayas— se habían apoderado de un barco hundido. Intentan impedir que los hombres con trajes de buceo levanten el barco. Los miembros de EPRON salen victoriosos: el barco emerge a la superficie.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 79
41.-El incorregible – Неисправимый
Dirección: Aleksandr Ivanov [Александр Иванов], Nikolay Voinov [Николай Воинов], Panteleymon Sazonov [Пантелеймон Сазонов] Compositor: Mikhail Starokadomskiy [Михаил Старокадомский] Director artístico: Nikolay Voinov [Николай Воинов], Aleksandr Ivanov [Александр Иванов], Panteleymon Sazonov [Пантелеймон Сазонов]
Productora: ORUD [ОРУД]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 296 m.
Estreno: 3-1936
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película instaba a respetar las normas de tráfico.
Ulybkin, un moscovita que se dirige a pescar, infringe las normas de tráfico. Acaba en la comisaría. Ulybkin promete al agente de ORUD que caminará por la acera, manteniéndose siempre por el lado derecho.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 79
42.-EL NUEVO GULLIVER – НОВЫЙ ГУЛЛИВЕР

Dirección: Aleksandr Ptushko [Александр Птушко] Guion: Aleksandr Ptushko [Александр Птушко], Grigoriy Roshal [Григорий Рошаль], Sigizmund Krzhizhanivskiy [Сигизмунд Кржижановский] Operador: Nikolay Renkov [Николай Ренков] Compositor: Lev Shvarts [Лев Шварц] Director artístico: Yuriy Shvets [Юрий Швец], Sarra Mokil [Сарра Мокиль], Aleksandr Zharenov [Александр Жаренов], Olga Taezhnaya [Ольга Таежная] Diseñador de marionetas: Sarra Mokil [Сарра Мокиль]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Actores: Vladimir Konstantinov [Владимир Константинов] (Gulliver, el pionero Petya), Ivan Yudin [Иван Юдин] (monitor de la tropa de pioneros), Ivan Bobrov [Иван Бобров] (contramaestre), Fiodor Brest [Федор Брест] (capitán); las marionetas fueron dobladas por los artistas: B. Yevguenev [Б. Евгенев], Mikhail Dagmarov [Михаил Дагмаров], Yuliy Khmelnitskiy [Юлий (Юзеф) Хмельницкий], T. Chaduk [Т. Чадук], Aka Neusyhin [Ака Неусыхин], B. Smyslovskiy [Б. Смысловский], Muratova [Муратова] (cantante)
Género: Mixto, Infantil
Datos técnicos: 6 bobinas, 2200 m.
Estreno: 25-8-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: Los autores de la película, utilizando motivos argumentales concretos de la novela de D. Swift «Los viajes de Gulliver al país de los liliputienses», dirigen la punta de la sátira contra el régimen de los Estados fascistas de Europa.
El pionero Petya, que se encontraba de vacaciones en «Artek», recibió como regalo el libro Los viajes de Gulliver. Las aventuras del «Hombre de la Montaña» en el país de los liliputienses despertaron la imaginación del pionero. Un día, tras quedarse dormido sin darse cuenta a la orilla del mar, Petya se vio a sí mismo como el intrépido viajero Gulliver. El barco en el que se encuentra Petya-Gulliver en su sueño choca contra una roca submarina y naufraga. Una ola arroja a Petya a la costa de Liliputia, donde cae prisionero de los hombrecitos. El Parlamento de Liliputia, tras un acalorado debate, decide salvarle la vida a Petya e incluso acogerlo como «huésped de honor»: el «hombre-montaña» puede ser utilizado con fines militares. Ante Petya se despliegan escenas de la vida del Estado de los liliputienses, que se prepara intensamente para la guerra. Petya quiere saber cómo vive el pueblo de Liliput. Esta pregunta provoca pánico entre los cortesanos. En Liliput, la clase obrera es oprimida por las clases dominantes. Los trabajadores se ven obligados a pasar toda su vida en lúgubres fábricas subterráneas que producen armamento. El proletariado de Liliput se levanta en rebelión. El pionero Petya ayuda a los rebeldes. Lleva los barcos del Gobierno lejos, hacia mar. Las tropas armadas de los trabajadores celebran la victoria. Petya anuncia que, a partir de ahora, Liliput es un país libre… y se despierta.
El nuevo Gulliver fue el primer largometraje de la historia del cine mundial creado mediante técnicas de animación tridimensional. En el Festival Internacional de Cine de Moscú (1935), la película recibió una mención honorífica.
Enlaces: Kino-teatr, Kultura (vídeo de Gosfilmofond)
Bibliografía de la época: Pravda, 26 de noviembre de 1934, 2 y 26 de marzo de 1935; Izvestia, 29 de junio de 1934, 12 y 22 de febrero de 1935; Komsomolskaya Pravda, 29 de agosto de 1934, 23 de marzo de 1935, 18 de enero de 1936; Kino, Moscú, 16 de enero, 16 de mayo y 28 de agosto de 1934, 16 de marzo de 1935; Sovetskoe iskusstvo, Moscú, 28 de febrero de 1935; Sovetskoe kino, Moscú, 1935, n.º 3 y 5; Repertuarnyy byulleten po kino, Moscú, 1935, n.º 3; Literaturnaya Gazeta, 30 de marzo de 1935; Vechernyaya krasnaya gazeta, Leningrado, 9 de abril de 1935; Vechernyaya Moskva, 2 de enero de 1933, 28 de agosto de 1934, 4 de febrero de 1935
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 80

43.-El ermitaño y el oso – Пустынник у медвель
Dirección: Viktor Smirnov [Виктор Смирнов] Guion: V. Valin [В. Валин] Operador: D. Karetnyy [Д. Каретный] Compositor: Aleksey Sokolov-Kamin [Алексей Соколов-Камин] Director artístico: Vladimir Suteev [Владимир Сутеев]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobinas, 265 m.
Estreno: 10-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de la fábula homónima [Пустынник и медведь] de Ivan A. Krylov .
En el bosque, el Oso se encuentra con el Ermitaño. Entre el hombre y el animal se establece una amistad. Un día, el Ermitaño, que había bebido de más, se queda dormido bajo un árbol. El Oso, que lo vigila, ve una mosca en el rostro del durmiente. Deseando librar a su amigo de aquel molesto invitado, el Oso lanza una piedra contra la mosca y, al darle en la cabeza al Ermitaño, lo mata.
Enlaces: Animator
Bibliografía de la época: Pravda, 8 de diciembre de 1935; Repertuarnyy byulleten po kino, Moscú, 1935, n.º 4
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 80-81
44.-Cuento del pastor alegre – Сказка о веселом пастухе
Dirección: Dmitriy Babichenko [Дмитрий Бабиченко] Guion: R. Yanushkevich [Р. Янушкевич], K. Petukhov [К. Петухов] Compositor: Semion Benderskiy [Семен Бендерский] Director artístico: Dmitriy Babichenko [Дмитрий Бабиченко] Animación: A. Bergengrin [А. Бергенгрин], Aleksandr Belyakov [Александр Беляков]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobinas, 270 m., color
Estreno: 1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: El alegre personaje animado Klyaksa, el pastor, querido por los animales y las aves, presenta al espectador la vida de una de las granjas colectivas.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 81
45.-Sueño de una noche de verano – Сон в летнюю ночь
Dirección: A. Bergengrin [А. Бергенгрин], Erikh Vilgelm Shteyger [Эрих Вильгельм Штейгер] Guion: Nikolay Abramov [Николай Абрамов], Iosif Sklyut [Иосиф Склют] Compositor: Semion Benderskiy [Семен Бендерский] Animación: N. Mikhaylovskaya [Н. Михайловская], Tatyana Volkova [Татьяна Волкова], Sh. Kamalov [Ш. Камалов], Ya. Roytman [Я. Ройтман], K. Malyshev [К. Малышев]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 258 m.
Estreno: 1-1936
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Denuncia satírica de los planes expansionistas de la Alemania fascista.
El general fascista Malbruk sueña que, al frente de sus soldados, se dirige a una campaña hacia el este. Al encontrarse con la resistencia de las tropas soviéticas, Malbruk sufre reveses y, presa del miedo, huye de las fronteras de la Unión Soviética.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 81
46.-La cigarra y la hormiga – Стрекоза и муравей
Dirección: Ivan Ivanov-Vano [Иван Иванов-Вано], Valentina Brumberg [Валентина Брумберг], Zinaida Brumberg [Зинаида Брумберг] Guion: Compositor: [Михаил Старокадомский] Valentina Brumberg [Валентина Брумберг], Zinaida Brumberg [Зинаида Брумберг], Ivan Ivanov-Vano [Иван Иванов-Вано] Animación: : Pozhidaeva [Л. Пожидаева], V. Lazurskiy [В. Лазурский], Sh. Kamalov [Ш. Камалов], Vera Valerianova [Вера Валерианова], Tatyana Volkova [Татьяна Волкова], K. Malyshev [К. Малышев]
Productora: Mezhrabpomfilm [Межрабпомфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 352 m., color
Estreno: 7-5-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: Adaptación cinematográfica de la fábula homónima [Стрекоза и муравей] de Ivan A. Krylov .
Durante todo el verano, la cigarra canta y se divierte, mientras que su amiga, la hormiga, pasa los días de verano trabajando sin descanso, construyendo su hogar y almacenando comida. Llega el invierno. Al quedarse sin techo, la cigarra acude a la hormiga y le pide que la acoja para pasar el invierno. La hormiga se lo niega a la despreocupada cigarra.
Enlaces: Kino-teatr, Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 81

47.-Trepak – Трепак
Dirección: Viktor Smirnov [Виктор Смирнов] Operador: D. Karetnyy [Д. Каретный] Compositor: A. Rubinshteyn [А. Рубинштейн] Director artístico: Piotr Nosov [Петр Носов], Aleksey Radakov [Алексей Радаков]
Productora: Moskinokombinat [Москинокомбинат]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 193 m.
Estreno: 5-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: En la película, la música de A. Rubinstein se ilustra con fotogramas animados que muestran el despertar de la naturaleza tras el letargo invernal y la alegre bienvenida de la primavera por parte del ser humano.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 81
48.-TUK -TUK Y SU AMIGO ZHUK – ТУК-ТУК И ЕГО ПРИЯТЕЛЬ ЖУК
Titulo original: Тук-тук і Жук (Tuk-tuk i Zhuk)
Titulo alternativo: Tuk-tuk [Тук-Тук]
Dirección: Evgeniy Gorbach [Евгений Горбач], D. Babaev [Д. Бабаев] Guion: O. Donchenko [О. Донченко] Compositor: A. Znosko-Borovskiy [А. Зноско-Боровский] Director artístico: D. Babaev [Д. Бабаев], Evgeniy Gorbach [Евгений Горбач] Animación: S. Kononchuk [С. Конончук], I. Klebanov [И. Клебанов], S. Kryukov [С. Крюков]
Productora: Ukrainfilm (Kiev) [Украинфильм (Киев)]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 300 m.
Estreno: 10-1935
Conservación: La película se ha conservado
Sumario: La película denunciaba, en forma alegórica, los planes expansionistas de los imperialistas japoneses en el Lejano Oriente.
El niño Tuk-Tuk y su amigo, el perrito Zhuk, trabajan tranquilamente en su huerto. De repente, irrumpe en el huerto el Cerdo. Tuk-Tuk, Zhuk y las grullas entablan una lucha contra el Cerdo y, tras un reñido combate, lo expulsan fuera de la valla.
Enlaces: Animator, Wikipedia (en ruso)
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 82
49.-Junto al mar azul – У синя моря
Dirección: Viktor Smirnov [Виктор Смирнов] Guion: Viktor Grigorev [Виктор Григорьев] Operador: D. Karetnyy [Д. Каретный] Compositor: Yuriy Nikolskiy [Юрий Никольский] Director artístico: Piotr Nosov [Петр Носов]
Productora: Mosfilm [Мосфильм]
Género: Animación
Datos técnicos: 1 bobina, 275 m.
Estreno: 5-1935
Conservación: La película no se ha conservado
Sumario: La película denunciaba, en forma alegórica, las acciones agresivas de los samuráis japoneses en el Lejano Oriente.
Junto al mar más azul vivían el Erizo y la Eriza. A su vecino, envidioso y malvado, no le gustaba la vida pacífica y tranquila de la pareja de erizos. El vecino ataca su casa y se lleva a la Eriza al castillo. El erizo se apresura a rescatar a su esposa. Tras superar una serie de dificultades en su camino, llega al castillo del vecino, se enfrenta al agresor, lo vence y, tras liberar a la eriza, regresa sano y salvo a casa.
Enlaces: Animator
Fuentes: SKhF 1961, vol. 2, p. 82